Литмир - Электронная Библиотека

— Разве я сейчас над Россией? — Спросила Энни, вкладывая в голос всю девичью невинность, на которую только была способна. — Моя навигационная система, должно быть, сильно облажалась. Я полагаю, что нахожусь над Черным морем. Почему бы вам просто не провести меня к Черному морю, и я просто уберусь подальше. Ну пожалуйста, командир.

— Я зафиксировал пуски вами ракет по самолетам войск PVO и вижу, что один из ваших бомболюков частично открыт, — сердито ответил пилот «Фланкера». — Я подозреваю вас в нападении на самолеты российской ПВО и их уничтожении. Это акт войны, и я уполномочен отконвоировать вам на ближайший аэродром для задержания и допроса. Вам будут предоставлены все права, гарантированные Варшавской конвенцией о нарушении воздушного пространства. Я уполномочен предпринимать все действия, которые сочту нужным, для выполнения вами этих требований. Приказываю немедленно повернуть на курс сто пятьдесят, или вы будете уничтожены.

— Эй, милый, это все неправильно, — сладким голосом сказала Энни. — Я ни на кого не нападала. У меня отказали два двигателя, а самолет серьезно поврежден. У меня на борту нет оружия — мы выполняем тренировочный полет. Разве мы похожи на истребитель? Я обязательно уйду, если вы предложите мне как-либо помощь, уверяю, наша компания вознаградит вас сторицей. Я это гарантирую. Просто дайте мне вернуться на курс на северо-запад, и я прослежу, чтобы вы получили компенсацию в полном объеме. Даю вам обещание, командир.

Ответа не последовало. Су-27 просто сделал разворот и скрылся из виду.

— Эй, Нэнси, — сказала Энни. — Вы видите, куда делся этот парень?

— На четыре часа от вас, с превышением, — ответила Нэнси Чешир. — Перемещается на шесть часов, дистанция одна миля.

— Дэв, у нас работает какое-нибудь оружие?

— Вооружение сейчас будет, — ответил Дэверилл и отдал команду системе управления огнем:

— «Анаконды» в готовность. Цель самолет, шесть часов, дальность одна миля. Атаковать.

— Внимание, неверное положение, — ответил компьютер. — Внимание, створки бомбоотсека не отвечают. Внимание, скорость полета слишком низка для безопасного пуска. Прекращение атаки.

— Игнорировать неверное положение, — скомандовал Дэйв. — Игнорировать неверную скорость. Аварийное открытие переднего бомбоотсека. Две ракеты — пуск.

— Внимание, введено игнорирование ошибки… внимание, игнорирование запрета пуска на недостаточной скорости… внимание, блокировка створок бомбоотсека отменена.

Они увидели как загорелся индикатор открытия переднего бомбоотсека, когда компьютер снял его блокировку. Теперь сброс мог быть произведен.

— Внимание, команда на пуск получена, отмена пуска…

— Энни! Дэв! — Крикнула Чешир по спутниковой связи. — Катапультируйтесь!

Это было похоже на удар с разбегу головой в кирпичную стену. Пилот «Фланкера» выпустил по ЕВ-1С «Вампир» две ракеты Р-60 с тепловым наведением. Обе ударили в единственные работавшие двигатели на правом крыле. Двигатели взорвались, загорелось топливо в правом крыле и в хвосте.

И Энни Дьюи и Дуэйн Деверилл поняли, что время пришло. Когда Нэнси Чешир кричала им предупреждение, их руки уже дотянулись до рукояток катапульты. Когда «Вампир» объяло пламя, они уже покинули самолет, далеко отлетев от него.

ПЯТЬ

Центр высокотехнологичных аэрокосмических оружейных разработок (HAWC), вскоре после этого

— Я оповестил группы техобслуживания, сэр, — крикнул Дэвид Люгер, влетев в боевой штаб. Генерал Самсон и Джон Лонг уже находились там, проверяя на экранах компьютеров карты и спутниковые фотографии места действия, а также несколько оперативных офицеров и прочего персонала HAWC и 111-го бомбардировочного авиакрыла.

— Все «Вампиры» готовы к получению указаний. Я передал группе боевого обеспечения сведения по ситуации и маршрут немедленного выдвижения к месту происшествия — они докладывают о готовности в течение трех часов. Также я организовал телеконференцию по защищенному каналу с ВРС, чтобы составить план действий…

— Минуту, полковник, всего одну чертову минуту, — сердито оборвал его Лонг. — Вы, ребята, в своем HAWC, как обычно, забыли одно — вы не командуете 111-м. Мы не можем просто взять и полететь, расчищая себе путь бомбами и ракетам, особенно в Россию. Нам нужно разрешение, нам нужен приказ на приведение в готовность и приказ на применение силы. И мы должны координировать свои действия. Я не собираюсь поднимать новые «Вампиры» без плана операции.

— На это нет времени, — выпалил Люгер. Он бросился к соседнему терминалу и вывел данные по состоянию остальных самолетов. — Мы можем запустить три борта в течение примерно шести часов. Также, мы можем привлечь к операции Ребекку и Патрика, которые в настоящее время заправляются над Балтийским морем. Также, мы можем…

— Эй, Люгер, не лезь в мое дело, — вмешался Лонг. — Ты не служишь в «Лучших их лучших».

— Пошел ты в жопу, майор! — Гневно рявкнул Люгер. — Энни сейчас на земле, в этой проклятой России! Мы должны вытащить ее оттуда немедленно!

— Так, майор, полковник, разойдитесь! — Оборвал их генерал Террил Самсон. — Оба, успокойтесь…

— Успокоиться? Какое успокоиться?! — Взорвался Люгер. — Вы понимаете, что будет, если Энни и Дев будут схвачены русскими? Вы понимаете, что русские делают с захваченным летчиками? А? А вы?

— Дейв, успокойся…

— Они вывернут им мозги, опустошат их, наркотиками, химией, физическими или психологическими пытками, чтобы заставить отказаться, отринуть все, во что вы когда-то верили!

— Какого черта ты несешь, Люгер? — Спросил Лонг. — Ты явно шпионских фильмов пересмотрел.

Террилл Самсон знал, что Лонг был не прав — Люгер судил о русских по личному опыту. Он положил своему главному инженеру руку на плечо.

— Дэвид, успокойся…

— Я не могу успокоиться, сэр! — Крикнул Люгер. — Вы должны оповестить всю разведку и спецназ за две тысячи километров от места крушения, и сказать им немедленно начать спасательную операцию!

Лонг раздраженно покачал головой. Этого умника из HAWC действительно начало нести. Они там все были плаксами и размазнями.

— Полковник, примите успокоительного…

— Заткнитесь, Лонг! — Сказал Самсон. — Дэвид…

— Если вы ничего не сделаете, генерал, это сделаю я!

— Полковник! — Рявкнул Самсон. Тот, наконец, остановился, но его грудь вздымалась так, словно он только что отстоял три раунда на боксерском ринге.

Самсон посмотрел на своего главного инженера с серьезной обеспокоенностью. Люгер сообщал о двух столкновениях с командующим украинскими бомбардировщиками, который оказался одним из летчиков-испытателей из конструкторского бюро, в котором Люгер находился в плену несколько лет назад. Он собирался отправить его в отпуск, пока украинцы были на Неллисе, дабы избежать каких-либо осложнений, но решил дать Люгеру шанс перебороть это. И, похоже, все было отлично. Очевидно, эти две короткие встречи позволили ему слить множество тяжелых воспоминаний.

— Отставить! Это приказ! — Громовой голос Самсона, похоже, наконец, вывел Люгера из состояния, близкого к панике. — Мы собираемся помочь им, полковник, я вам обещаю. Но мы должны составить план действий и получить одобрение Вашингтона. Подготовьте самолеты и начинайте прием боекомплекта немедленно, но я пока не даю разрешения на взлет. Это ясно?

— Так точно, сэр, — сказал Люгер. Он сделал глубокий вдох и вытер со лба выступивший холодный пот. Его измученное сознание быстро возвращалось к рациональному мышлению. — Но пока будет приниматься решение о проведении спасательной операции, мы должны ввести экипажи в курс дела и поднять столько «Вампиров», сколько возможно. Если Энни и Дев смогут избежать захвата в плен достаточно долго, мы могли бы спасти их, но нам нужно привлечь подразделения ВРС как можно скорее. Если русские захватят, но потом отпустят Энни и Дева, мы просто вернемся домой. Но если они этого не сделают, мы должны будем быть в состоянии вытащить их прежде, чем их доставят обратно в Москву.

57
{"b":"582963","o":1}