— Это Министерство Военных Технологий — сказал он, вступив на лифт.
— Там, внизу… ну… это удивительно.
Он ухмыльнулся ей.
— Вы всё ещё можете уйти, Флеши. Вернитесь к созданию продуктов с участием в заседаниях совета директоров и гоняйтесь за квартальными показателями.
Я знала, что был только один ответ. Она повернулась и встала на платформу рядом с ним. Подъемник покачнулся и начал снижаться. Только зеленые огни давали слабое освещение, пока они спускались вниз.
Даймонд начала нервно расхаживать туда-сюда.
— Куда мы едем?
Гладкие бетонные стены уступили место необтесанному камню, укрепленному балками.
— Вниз — ответил он просто — В глубинах под Хуффингтоном есть много чего. Еще до того, как изначальный город был разрушен до основания, он имел довольно потрясающее количество стоков, канализационных труб, и тоннелей доступа. Это как если бы город всегда пытался заставить своих жителей исследовать его недра, забираясь всё глубже и глубже под землю. — Он взглянул на неё и усмехнулся.
— Нервничаешь?
— Нет, — резко сказала она.
— Лгунья — ответил он — единороги всегда лгут, когда дело доходит до подземелий. Вы любите блестящие вещи… но камни? Грязь? Кости? Нет, тебе действительно здесь не место — сказал он, случайно посмотрев на стену.
Даймонд посмотрела на него с изумлением.
— Вам… не нравятся единороги?
Он посмотрел на нее, приподнял бровь и улыбнулся.
— По правде говоря, я ненавижу всех вас до единого — он повернулся к каменной стене. — Это ревность, на самом деле. Вы созданы, чтобы творить чудеса. Мы не можем. Это ваша мечта — сделать невероятное волшебство. Ну, а моя мечта, что когда-нибудь мы будем иметь технологию настолько совершенную, что не будет разницы между единорогами и другими пони. Мы все будем равны.
— Ты… пугающе откровенен — пробормотала она.
Он коротко рассмеялся.
— Это все из-за места. Оно приносит извне честность в меня — Он повернулся и указал на стену, которая теперь сверкала огромными черными полосами — Как только мы вырыли туннели, чтобы принести строительные материалы в Ядро, мы столкнулись с этим слоем обсидиана. Он толще любого, с каким я когда-либо сталкивался. Это странно, потому что обсидиан редко образуется так глубоко под землей. Он также плохая основа для небоскребов, но, зачарованный и обработанный, является весьма полезными в качестве строительного материала. Но под ним мы столкнулись с кое-чем еще более удивительным… слой битого и сжатого гранита.
— Моих… знаний в геологии несколько недостаточно — призналась Даймонд.
Хорс невесело усмехнулся:
— Это была единственная вещь, которая мне нравилась в Голди. Он мог говорить про камни весь день. Я думаю, что это единственное, что мне в нем нравится. — Он указал на серые стены. — Гранит сформировался несколько эпох назад, это самый твердый камень в мире. Но что-то разрушило его на куски. Это был не какой-то медленный процесс эрозии, а быстрое разрушительное явление. Ещё более удивительным оказалось то, что в нескольких местах мы обнаружили ниши с нетронутыми зебринскими руинами, похороненными под лавиной мусора.
— Зебры? В Эквестрии? — спросила она, сбитая с толку.
— Умоляю вас. Это было за много веков до создания Эквестрии. Юникорния и Пегасополис требовали от нас поставок еды, — сказал он, закатывая глаза.
— Мы остановились на двух теориях. Либо произошёл своего рода катаклизм — извержения вулкана, или колоссальный удар взорвал гору гранита и разбросал обломки по всей долине. Магма поднялась и быстро охладилась, формируя слой обсидиана, который был похоронен под камнем. — Он сунул копыто в смокинг и небрежно вытащил кусок блестящего серебристого металла.
— А потом мы нашли это.
— Что это? — спросила Даймонд.
— Звездный Металл. Небесное Железо. Метеорит. Или, скорее, то, что от него осталось. То, что я обнаружил, это не просто элемент или сплав. Он имеет своеобразную атомную структуру, способную проявить особые видимые эффекты — Он самодовольно улыбнулся.
— И я понял, что этот металл не просто создание забавляющейся природы. Это была технология. Непонятная технология для всех, кроме очень немногих избранных. Технология, которая позволит нам не только закончить войну с изумляющей легкостью, но и полностью преобразить мир. А может, и всю Вселенную.
Даймонд сделала шаг назад от усмехающегося Хорса.
— Конечно, это просто моя любимая теория. — Он посмотрел вниз, где зеленое свечение становилось ярче и устойчивеё.
— Тогда мы нашли… — Он замолчал, и вдруг лифт упал в исполинское, идеально круглое пространство.
— …это.
Несколько зелёных огней вдоль подвесных тросов лифта были единственным источником света, безуспешно пытавшимися осветить огромное пространство вокруг нас. В изумрудном сумраке плавали бесчисленные пылинки призрачно белого цвета, кружащиеся в центре помещения. По краям пещеры находились зазубренные серебристые кристаллы, выступающие на добрую сотню футов. Зелёные дуги потрескивающей энергии вспыхивали там и сям, танцевали на краях лезвий, как далёкая гроза. Рой крошечных жужжащих точек кружился и извивался около серебряных пиков, похожий на металлический туман.
— Что… как… — выдохнула Даймонд, уставившись в полумрак. Лифт скользнул вниз к массивному шарообразному объекту, начиная останавливаться в самом центре камеры в сотнях футов над землёй.
— Не мы создали это, — Хорс запустил какие-то машины, окружившие их со всех сторон. — Нечто когда-то и где-то создало это, используя технологии, которые мы и вообразить не можем. Инженеры Эпплджек и исследователи Твайлат назвали это «Токомеир». Зебры называют его «Пожирателем душ». Я же предпочитаю смотреть на это как на будущее расы пони.
Она моргнула и изумлённо уставилась на него.
— Каким… каким же образом это… может быть нашим будущим?
Лифт замер, достигнув станции. Кольцо терминалов замерцало, и полудюжина пони заняла места около каждого. Гул заполнил всё пространство, достигнув такой силы, что моя грива встала бы торчком, услышь я его самолично. Даймонд заколебалась, когда знакомая волна бессилия прокатилась по её телу.
— И что… что это кричит?
Странная жёлтая кобылка с нелепо расположенными глазами и подвязанной чёрной гривой подскочила к ней и передала маленькую пластиковую коробочку на ленте из того же материала.
— Вот, возьми, — у неё был чудной акцент. — Это единственная вещь, которая может противостоять энергии окружающей среды.
Даймонд нацепила коробочку на шею и облегчённо вздохнула.
— Доктор Токо, глава проекта «Токомеир».
— Ты из Нэйпона? — спросила Даймонд Флеш в шоке.
— Точно, — пони улыбнулась и указала на остальных. — Это Бастиль из Фэнси. Грозная на вид серая кобылка-земнопони кивнула, практически неразличимая за своим терминалом. — Троцкий из Сталлионграда.
Голубой жеребец с внушительной лохматой бородой подскочил и поцеловал копыто Даймонд.
— Хала из Седельной Арабии, — Токо показала на большого, до сих пор умудрившегося оставаться незамеченным… пони?
— Гармония из Кристальной Империи, — идентифицировала она белую кобылку. Кобылка… сверкала? Ладно. Блестящие пони — вот где моё терпение лопнуло. Пора бы уже остановиться со всем этим.
Но я не смогла как следует подготовиться к тому, что увижу дальше. К виду последнего члена исследовательской команды.
— А это Амади, — Токо протянула копыто в сторону последнего участника маленькой приветственной викторины, фигуры, скрытой большим плащом.
Она выступила вперёд и стянула капюшон, открывая всеобщим взорам полосатые черты мордочки и гриву. Это был жеребец. Однако он не был просто полосат. Он был покрыт татуировками, которые подчёркивали его полоски. Странные глифы усеивали его шкуру, сливаясь в широких сложных племенных метках. Взгляд жёлтых глаз сосредоточился на Даймонд, и он слегка улыбнулся, будто находя всё происходящее здесь не более чем маленьким развлечениям для себя.