Литмир - Электронная Библиотека

Ответом мне было молчание.

— Я собираюсь выбрать одного из вас своим регентом. И я хочу, чтобы двое других поклялись ему в верности.

— Прошу прощения? — спросила Грейс, чуть нахмурившись.

— Вы трое очень хорошо дополняете друг друга.

Я взглянула на Грейс.

— Ты решаешь проблемы, оставаясь уравновешенной и заботливой, и беспокоишься о том, что правильно, а что плохо.

Я повернулась к Сплендиду.

— У тебя есть видение и идеи, которые можно воплотить в будущем.

Я взглянула на Шарм.

— У тебя есть хватка. Вместе, вы можете сделать жизнь намного лучше, чем в борьбе и грызне за трон. И жизнь здесь намного лучше жизни в Пустоши. Поэтому я хочу, чтобы двое других публично принесли присягу, пообещав регенту свою поддержку.

— Ясно. И альтернативой будет изгнание? — предположил Сплендид.

— Вполне возможно. Я хочу, чтобы Общество работало лучше, чем это было во время моего визита. Вместе мы можем достичь большего, чем поодиночке.

Я заметила, как у Шарм забегали глазки.

— Кроме того, если вы думаете убить моего посадника и занять его место, то ошибаетесь. Кроме телохранителей, я договорилась с Деусом и если регент будет убит, то поставлю сюда вести дела кого-нибудь не из Общества. Понятно?

* * *

Когда я прошла вперёд и встала перед сценой, ни один из них не выглядел окончательно убеждённым. Хойти несколько раз постучал копытом по бокалу и звон разнёсся по вечеринке. Музыка прекратилась и вскоре все взгляды были направлены на нас.

— Я знаю, что Король Шикарность провозгласил меня Королевой Общества. И я также знаю, что хотя я могу с честью принять его дар, я должна передать его другому, чтобы тот правил вместо меня. Моя миссия в Хуффе сейчас важнее правления группой, какой бы замечательной компанией они бы ни были.

Маленькая жёлтая пегаска внутри меня умилительно улыбнулась.

Я взглянула на корону, лежащую на подушке рядом с троном. Какая тяжёлая золотая штуковина. Передняя центральная её часть была украшена аликорном в окружении пегаса и единорога. Видимо, земнопони не заслужили чести быть представленными здесь. Остальная часть короны была из золота, усыпанного рубинами. Я левитировала её перед собой.

— Я не могу сама носить эту корону, и это бремя слишком тяжело для одного пони.

И к тому же это вызывает слишком много зависти.

Я кивнула Хойти, тот кивнул Эпикуру и зелёный жеребёнок копытами осторожно поднял мой меч. Я левитировала клинок и взмахом, блеснувшим серебром, рассекла обруч. Второй разрез. Третий. И корона, разделённая на три части, зависла передо мной. Я приподняла переднюю часть короны.

— Эту часть я вручаю моему регенту, чтобы тот правил вместо меня до тех пор, пока я не посчитаю нужным вернуться и восстановить эту корону.

И я посмотрела на стоящую передо мной троицу. У каждого из них, даже у Шарм, глаза светились надеждой, что я передам её именно им.

Я перевела взгляд с одного на другого, совсем немного затягивая момент. Затем, преклонив колени, я прижала золотую полоску к её передней ноге. Своими металлическими копытами я легко согнула золото вокруг ноги наподобие небольшого браслета. Наконец, я поднялась. Хойти повернулся и обратился к толпе:

— Позвольте представить вам регента Общества: Принцессу Грейс!

— Нет! — взвизгнула Шарм во всё горло. — Это должна быть я! Я! Только я это заслужила! Отдай это мне!

Кобылка бросилась в ноги к сестре, вцепившись копытами в золото. Грейс, со своей стороны, казалась настолько ошеломлена случившимся, что даже не пыталась отстранить её. Но затем она левитировала Шарм вверх и, удерживая её за загривок, заставила ту зависнуть в воздухе.

— Блекджек сделала свой выбор и ты будешь его уважать, Шарм, — возразила Грейс.

— Нахер Блекджек. Нахер тебя! Нахер его! Нахер вас всех! — выкрикивала кобылка, отбиваясь от Грейс. — Я вас всех убью, вот тогда вы пожалеете! Ещё увидите!

— Точно. Думаю, пора с этим кончать, — громко сказала я. — Скотч Тейп! Рампейдж! — пара бросилась к кафедре, глядя нам меня с ухмылками и едва не роняя слюну.

— Да, Блекджек? — порывисто отозвалась Скотч.

— Звала? — присоединилась Рампейдж.

— Пожалуйста, проводите Шарм в её комнату и научите её следить за языком, — велела я так царственно, как только смогла.

— Да, чёрт возьми! — Рампейдж ухмыльнулась кобылке. — Беги, свинюшка! Беги!

Завизжав, Шарм помчалась к двери, преследуемая моими подругами.

— Платья не порвите! — крикнула я им вслед. Затем вздохнула:

— И кто только придумал назвать её Шарм?

— Думаю, лично она всегда предпочитала обращение «Принцесса», — тихо заметил Хойти.

Теперь все взгляды обратились к Сплендиду. Явно смущённый моим выбором, он криво улыбнулся.

— Мы могли бы спасти Пустошь. За двадцать, или тридцать лет… Мне бы всё удалось.

С помощью взрывающихся ошейников и рабов…

— Так или иначе, я не думаю, что одному пони по силам спасти Пустошь, — спокойно ответила я, чуть улыбнувшись. Я подняла золотую полоску, инкрустированную самоцветами.

Сплендид вздохнул и, с гораздо большим достоинством, нежели его младшая сестра, обратился к толпе:

— Я уважаю решение королевы Блекджек и клянусь своей родословной помогать её регенту с верностью и прилежанием. Я никогда не подниму против неё оружие и не стану подбивать к этому других. Своим именем, Сплендид, я клянусь.

Я опустилась на колени и обернула золотую полоску браслетом вокруг его копыта. Теперь я осталась с третьей частью короны. Поскольку Шарм не собиралась принимать моё предложение, я взглянула на толпу и прочистила горло.

— Эту часть я сохраню и если мне нужно будет навсегда отречься от престола, она должна быть возвращена, чтобы корона снова могла стать целой.

Замечание, что я могу отказаться от положения, дарованного мне Шикарностью, взволновало толпу.

— Давай, — сказала я, слегка подталкивая Грейс вперёд. — Толкни речь.

— Я готовила слова, — тихо ответила она, — но ты… выбрала меня.

Грейс посмотрела на золото на её копыте, будто до сих пор не могла в это поверить.

— Я хочу, чтобы в Обществе были лучшие пони. Ты лучшая пони для этой работы. После того, как избавитесь от гнилых яблок, можете начать захватывать мир, — сказала я, глядя на Сплендида.

— Да. Полагаю, начать придётся отсюда, — сказала она. Затем прочистила горло и шагнула вперёд, а я отступила назад. Свою роль я отыграла. Хойти обеспечит ей необходимую защиту, а я добавлю кое что от себя, чтобы быть уверенной, что у Грейс будет шанс. Я не собиралась допустить здесь то же, что случилось во Флэнке. И когда Грейс обратилась к толпе, я почувствовала, что маленькая фиолетовая единорожка внутри меня очень гордится тем, какой урок я сегодня выучила. Одно только было странно… почему я так хочу написать об этом принцессе?

Я отступила назад и попробовала прикусить корону. Мммм, сладкое сочное золото и пряный рубин. Тут я заметила Хойти, глядящего на меня поверх очков и, застенчиво усмехнувшись, кивнула в сторону за сценой.

— Мне нужно найти Глори, — сказала я, передавая ему полоску золота. — Придержи это для меня, ладно?

— Ты не хочешь забрать её? — удивлённо спросил он.

— Хойти, я её съем. Это золото такое восхитительное. Мне кажется, там есть ещё и привкус платины. И эти пряные рубины…. нет. Кроме того, может меня завтра испарят.

Я оглянулась на Грейс, рассказывающую Обществу об идеях её и её отца. Похоже, кое-кого это уже заинтересовало и они слушали, а не просто посмеивались над ней. Тогда я обратила своё внимание обратно к Хойти.

— Мне нужно найти Глори. Наверное мне уже можно потихоньку ускользнуть?

— Думаю, да. Только будь здесь к заключительным танцам. — Дай понять, что ты не просто провозгласила и сбежала, — сказал он, протягивая мне копыто.

— Позволь пожать твоё копыто и поздравить с чудесным дебютом. Я был уверен, что ты рванёшь через весь зал стреляя и вопя во всё горло «Выпустите меня!»

162
{"b":"582879","o":1}