Литмир - Электронная Библиотека

«Золотце, я никогда не был в чём–то талантлив, в отличие от тебя. Ты должна поставить себе цель быть лучшей, и двигаться к ней, несмотря ни на что! А пока я жив, я буду тебе помогать во всем! Поэтому не смей никогда сдаваться!»

На следующий день мы вместе посетили тренера. Он был рад нас видеть, так как смог договориться о спонсорской помощи для меня.

– Так вы и сейчас играете? – оборвала её Сара.

– Нет – коротко ответила Клэр – Я всегда мечтала стать врачом и помогать людям, а спорт, всё же, очень дорогостоящий. Потому что вскоре меня перестали спонсировать после смены их руководства. Новый директор больше предпочитал спонсировать своего сыночка…

– Ваш отец прекрасный человек – сказал Оливер.

– Спасибо – улыбнувшись, поблагодарила Клэр.

– Как к вам правильно обращаться? – поинтересовалась Сара – мисс или миссис?

– Мисс… – удивилась Клэр

– Мисс Миллс – продолжила Сара, немного наклонившись вперёд, и включила свой диктофон – расскажите нам, пожалуйста, что с вами произошло буквально месяц назад?

– Я поздно вышла с работы в тот вечер, примерно в половине второго – задумчиво отвечала она – Домой я обычно приезжаю на метро, но в этот раз решила вызвать такси. Когда таксист подъехал к тупику, я вышла из машины и направилась в сторону дома. В этот момент ко мне подбежал грабитель, который был метра два ростом, очень крупного телосложения. Я помню только татуировку на его правой руке. На запястье было изображено что–то в виде черепа и меча. Он направил на меня нож и велел отдать ему все свои украшения и деньги. Когда я отдала ему всё, что он велел, грабитель рассмеялся и сказал, что этого мало, и набросился на меня. Я закричала и стала звать на помощь. В этот момент я увидела силуэт прямо в конце улицы. Это был мужчина. Лицо было прикрыто капюшоном, поэтому я не смогла его хорошо разглядеть. Он побежал в нашу сторону. Я молила его о помощи, и в этот момент я увидела, как из его рук появилась очень яркая вспышка, которая буквально ослепила меня. Пока мои глаза боролись с ослеплением, я услышала звук мощнейшего разряда электричеством. Затем дикий крик и глухое падение на землю. Когда картина начала проясняться, мой спаситель спешно убегал туда, откуда и появился. Грабитель лежал неподалёку от меня, он не дышал, глаза были открыты и на них застыло выражение ужаса – договорила Клэр, поднимая свою чашку дрожащими руками.

– Боже, Клэр! – с сочувствием сказала Сара – Какой ужас!

– Да! Эту ночь я запомню на всю свою жизнь! – без промедления ответила ей Клэр.

– Получается, что таинственный, так сказать, герой, был один? – подчеркнул Оливер – Вы точно больше никого не видели? Может быть, оружие, из которого могли вылететь эти вспышки?

– Нет! – резко ответила Клэр – я точно помню, что в руках у него ничего не было! Я понимаю, как странно это звучит, даже комиссар после моего рассказа просто вызвал врачей и меня целый день проверяли на наличие сотрясения.

Сара удивлённо посмотрела сначала на Оливера, а потом на Клэр.

– Мисс Миллс! – прервала паузу Сара – То есть вы утверждаете, что человек, который вас спас, был совершенно один, я правильно всё поняла?

– Да.

– Иии… Он был безоружен?

– Да.

– Когда вы подошли к грабителю, он уже лежал замертво. Верно?

– Да, он лежал с открытыми глазами и ртом.

– А вы не слышали в тот момент ничего, кроме звука электрического разряда? Может, был какой–то разговор?

– Нет, я бы запомнила.

– Хорошо… – задумчиво сказала Сара и посмотрела на Оливера.

Оливер сидел как вкопанный. Казалось, что он даже никого не слушал. Он просто вылупился на Клэр и не подавал никаких признаков жизни.

– Мисс Миллс, тогда мы больше не будем отнимать у вас время. Огромное спасибо за то, что впустили нас и поделились информацией.

– Не за что – улыбаясь, сказала Клэр.

Сара медленно встала с дивана и начала упаковывать свою технику. Заметив, что Оливер даже не шелохнулся, она пнула его по ноге, от чего он, похоже, очнулся и резво вскочил с места.

– Рад был с вами познакомиться – сказал Оливер и протянул свою руку Клэр, которую та неуклюже пожала.

Сара покидала дом свидетельницы с головой, полной раздумий. Кажется, вопросов теперь стало намного больше, чем раньше.

– Олли, что ты думаешь по этому поводу? – спросила Сара, пока они шли к дороге – Всё это правда?

– Я не знаю… – протянул он.

– Ну конечно! – обиженно сказала Сара – Ведь вместо того чтобы слушать, ты на неё пялился, как маньяк. Господи! Все вы мужчины одинаковые! – Сара прибавила шаг и начала обгонять Оливера.

– Постой! – прокричал он – Ты ревнуешь? – удивлённо добавил он, хотя свою улыбку он никак не смог скрыть.

Сару редко кому удавалось вывести из себя, но Оливер, похоже, смог.

– Ты идиот! Как ты мог такое даже предположить! – злобно ответила Сара – Мы не раз с тобой говорили об этом, и у меня нет к тебе никаких чувств! Кроме этого момента, когда я просто хочу тебя стукнуть чем–нибудь тяжелым!

Они молча направились в сторону отеля, по пути не сказав ни слова друг другу. По прибытию, Сара дождалась, пока Оливер зайдёт в свой номер, чтобы незаметно сбежать одной и поехать в банк. Когда Оливер исчез из виду, Сара так и сделала.

Приехав в банк, Сара была немало удивлена тому, насколько быстро его отремонтировали и привели в порядок. Он выглядел так, будто его и не грабили вовсе. Здесь нужно отдать должное местным властям, которые сделают всё, лишь бы не сеять панику. Изнутри всё выглядело совсем иначе. Сотрудники метались из стороны в сторону вместе со строителями, которые устанавливали новый сейф вместо старого, а на потолке, как пауки, они устанавливали новые камеры наблюдения. В такой суматохе Саре было не сложно куда–либо проскочить, но в этот раз это явно было лишним, ведь охранник мирно сидел в холле и с задумчивым видом смотрел на свой смартфон. Сара подошла ближе и заметила, что он смотрит подборку смешных видео, даже не замечая её присутствия.

– Мда… – огорчилась Сара – с такой–то охраной… не мудрено, что их так легко было ограбить.

– Кхм! – прокашляла она, чтобы привлечь его внимание. – Кхм–кхм!

Охранник судорожно заблокировал телефон, и посмотрел в сторону Сары.

– Добрый день! Чем я могу помочь вам? – вежливо спросил он.

– Добрый день – улыбчиво произнесла Сара. – Меня зовут Сара Тёрнер, я журналистка газеты «Дэйли Ньюс», хотела расспросить свидетелей о недавнем ограблении, чтобы точнее осветить это в своей статье.

– Ааа… Вы по поводу ограбления… – грустно ответил охранник – тогда это не ко мне, это была смена моего напарника Рональда, он единственный свидетель.

Как и предполагала Сара, кроме охранника в здании на момент ограбления никого не было. Осталось узнать, где его можно найти.

– Не могли бы вы сказать мне, где он живёт? – с надеждой спросила Сара.

– Хмм… Простите, но эта информация конфиденциальна! – оборвал её охранник – Я не имею права разглашать её!

Сару очень расстроил его ответ, но сдаваться она не умела. В дело пошло всё женское очарование, которое всегда её выручало в такие моменты.

– Ну… мистер Баттлер… – томно произнесла она, прочитав надпись на его куртке – «Карл Баттлер» – Я очень сильно расстроюсь, когда меня уволят с моей работы, если не смогу написать эту статью…

Охранник, явно не ожидавший такого подхода, начал таять, как мороженое в жаркий летний день.

– Поймите, мисс Тёрнер – оправдывался он – меня тоже могут уволить, за разглашение…

– Может, вы хотя бы позвоните ему и спросите разрешения сказать мне, где он живёт? – Сара буквально вцепилась в него взглядом, от чего охраннику уже явно было не по себе.

– Хорошо – сдался он – я позвоню ему, но если он не даст своего согласия, больше меня ни о чём не просите, пожалуйста.

Охранник взял в руки свой телефон и начал звонить своему напарнику.

– Алло! Рон? … Привет!… Нет–нет, всё отлично. Слушай! Тут пришла журналистка и просит твой адрес, чтобы взять интервью. Можно мне ей его сказать?

7
{"b":"582455","o":1}