Литмир - Электронная Библиотека

1 сентября, 2012

Джейс,

Поздравляю, тебе удалось вогнать меня в краску и возбудить. Тебе, возможно, не стоит говорить такие вещи, пока ты так далеко. От мыслей о твоих руках на моём теле меня бросает в жар, мне придётся самой как-то потушить этот пожар, пока тебя нет.

Я представлю, что мои пальцы это твои, как они пробегают по моему телу и начинают ласкать меня между ног. Как твои сильные и мощные руки хватают мою грудь и большими пальцами ласкают соски, пока они не затвердеют. Но ничто и близко не похоже на ощущения, которые я испытываю, когда ты входишь в меня, такой большой и толстый, идеальный, словно я создана специально для тебя.

Ты спрашивал, знаю ли я, что с тобой делаю? Что ж, теперь ты знаешь, что делаешь со мной? Ты прав насчёт того, что я покраснела, но читая твои слова, я хотела ответить так же. Я никогда и ни с кем не была так откровенна, но с тобой это просто. Ты заставил меня почувствовать себя красивой, сексуальной и желанной. И не только физически. Я никогда не думала, что моё сердце будет вновь наполненным. Не проходит и мгновения, чтобы я не подумала о тебе, и даже самые маленькие мысли заставляют меня улыбаться. Думаю, нам есть, что сказать друг другу, и если по прошествии стольких лет мы всё ещё испытываем какие-то чувства друг к другу, то хочу признаться, мне интересно посмотреть, что получиться, когда ты вернёшься. А теперь поспеши, солдат. Я не смогу вынести много ночей в одиночестве в своей кровати.

Ужасно по тебе скучаю,

Алекса.

Закончив читать письмо, мне приходится поправить шорты из-за большой эрекции. Я не думал, что получу ответ на своё письмо. Мне придётся пойти в душ и поработать со своей реакцией. Взглянув на календарь, я понимаю, что осталось чуть меньше двух недель, и я буду в Цинциннати, тушить этот пожар, как она выразилась. Чёрт возьми, я не могу дождаться.

36 глава

Лекси

Прошло почти три недели с тех пор, как я отправила то письмо Джейсу. Он ответил короткой запиской, изложив всё, что запланировал со мной сделать, когда вернется в следующем месяце. Я перечитывала ее так много раз, что практически выучила наизусть, и трепещу при мысли, что он воплотит свои слова в реальность.

В конце рабочего дня ко мне в кабинет заглядывает Бреди с двумя билетами в руках.

— Угадай, кто достал два билета на сегодняшнюю игру, и на одном есть твоё имя?

Я задумчиво постукиваю пальцем по подбородку, прежде чем ответить.

— Джои Вотто. Он собирается носить меня на руках и клясться в вечной любви?

Бреди закатывает глаза.

— Твоя одержимость не знает границ. К сожалению, места в дальней части поля, поэтому тебе придётся любоваться своим мужчиной издалека. Игра начинается в семь. Я заеду за тобой в шесть?

— Звучит прекрасно. Я успею заехать домой и переодеться. Дай мне минуту, я выйду с тобой.

Закрыв офис, мы идём на парковку. Попрощавшись, я сажусь в машину и еду домой, с нетерпением ожидая последнюю пятничную домашнюю игру «Редс» в этом сезоне.

Полтора часа спустя я выхожу из дома и спускаюсь к машине Бреди. Открыв дверь, сажусь, и он свистит.

— Черт, девочка. Ты собираешься произвести на кого-то впечатление? — говорит он, разглядывая меня.

Я смотрю вниз на удобные, низко-посаженные джинсы в паре с красной кружевной маечкой, которую купила в Victoria’s Secret. Она демонстрирует лёгкий намёк на декольте. Мой образ завершают простые белые кеды. Наряд выглядит мило и сексуально — для того, чтобы весело посмотреть игру.

— Это джинсы и топ, Бреди, а не платье в пол, — говорю я.

Он смотрит на меня сверху вниз, затем машет рукой у моего лица.

— Я имел в виду всё это. Сексуальный, кудрявый хвостик, бронзовый макияж и золотые кольца. Моя дорогая, ты выглядишь горячо.

— Что ж, спасибо. Ты тоже неплохо выглядишь, — отвечаю я. — Кстати, что насчёт Стефана? Он придет?

Бреди многозначительно вздыхает, глядя на меня.

— Возможно, ты превратила меня в поклонника «Редс», но точно не Стефана. Он собирается на художественную выставку со своей подругой, пока мы с тобой будем пить пиво и смотреть на горячих парней, бегающих по бейсбольному полю. Я бы предпочёл заняться этим.

Я смеюсь, и мы продолжаем общаться по пути к стадиону. Проверив билеты, направляемся к нашим местам на правой стороне поля. Я останавливаюсь и тащу Бреди к пивному ларьку, но он пытается оттащить меня.

— Подожди. Сначала, я хочу взять одно, — говорю я, вытаскивая большой стакан «Редс» из сумочки.

— У тебя еще будет время на это. Давай для начала займём свои места, — настаивает он.

Я поднимаю палец, потому что подошла моя очередь, он топает ногой, когда я расплачиваюсь за свое Yuengling. Сделав большой глоток, я подхожу к нему. Бреди закатывает глаза и вручает мне мой билет.

— Бреди, это же первый ряд! — восклицаю я, обнимая его.

Он смущённо пожимает плечами.

— Возможно, у меня были неплохие продажи за последний квартал.

Я улыбаюсь ему, и он ведёт меня в секцию, где швейцар провожает нас к нашим местам. Но на том месте, куда он указал, кто-то сидит.

— Эм, Бреди. Ты уверен, что это наши места? — Я оборачиваюсь, но его нет. Швейцар оставляет меня, чтобы помочь другим людям занять свои места. У меня нет другого выбора, как только спуститься вниз по ступенькам. Парень, сидящий на соседнем месте, проводит руками по волосам, затем оборачивается и смотрит на выход.

Я чуть не роняю пиво, когда наши глаза встречаются, его улыбка расцветает, когда он замечает меня. Джейс моментально вскакивает и останавливается, пока мы смотрим друг на друга. Его волосы стали немного длиннее, я представляю, как провожу по ним руками. Он гладко выбрит, но в целом, выглядит так же великолепно, как и два месяца назад. Я не успеваю опомниться, как он уже стоит рядом со мной, спустившись на две ступеньки, чтобы мы были одного роста. Его блестящие голубые глаза ищут мои, но я в шоке, чтобы о чём-то думать.

Джейс пробегает пальцами по моему лицу, берет за руку и ведет к нашим местам. Забрав пиво из моих рук, он ставит его на подставку и усаживает меня. Затем садится рядом и берет меня за руку.

По телу пробегает дрожь. Я смотрю на него так, словно вижу впервые.

— Ты действительно здесь?

Джейс издаёт тихий смешок, скользя костяшками пальцев по моей щеке.

— Да, детка, я действительно здесь.

Эти слова наконец-то пробуждают что-то во мне. Я забираюсь к нему на колени и начинаю целовать его лицо. Когда наши губы соединяются, он опускает руки на мою задницу. Его язык встречается с моим, он с жадностью впивается в мой рот, словно умирает от жажды. Народ начинает гудеть, и Джейс отстраняется от меня, а я заливаюсь краской. Я слезаю с его колен и возвращаюсь на своё место, рядом с ним. Он посмеивается про себя, переплетая наши пальцы.

Наклонившись, Джейс целует меня в щёку, и я поворачиваюсь к нему. Я изучаю его лицо, запоминая каждую частичку. Он ловит мой взгляд, поэтому я поворачиваюсь обратно к полю, где команда начала разминаться. Наклонившись, он целует меня в шею и шепчет на ухо:

— Итак, Алекса, нужно потушить какой-нибудь пожар? — рычит он, и мои бёдра сжимаются.

Я начинаю дрожать, и Джейс отстраняется, его, кажется, устраивает то состояние, до которого он меня довёл. Я поворачиваюсь к нему, желая узнать, как он оказался здесь на несколько недель раньше.

Выслушав вопрос, он выжидает мгновение и отвечает:

— Если честно, то мне повезло. Моя замена прибыл раньше, и 52-ой взвод хотел видеть меня и чем скорее, тем лучше. Я вернулся пару дней назад, выполнив свою часть работы и кое-что дополнительно. Поэтому у меня есть отпуск, и несколько недель мне не нужно отчитываться в Форт-Кэмпбелл, — он смотрит в сторону и продолжает: — Следующие пару недель я проведу здесь с тобой, если ты хочешь.

53
{"b":"581729","o":1}