— Я думала, что ты придешь завтра, — склонив голову к плечу, сказала Пирс.
— Прости, в следующий раз обязательно так сделаю, — съязвила Кэролайн. —Но дело срочное, так что прошу, поехали.
— Куда? — не поняла Кэтрин.
— Потом узнаешь, но это вопрос жизни и смерти. Я тебя умоляю! — взмолилась Форбс и состроила щенячье лицо.
— Надеюсь, оно того стоит, — сдалась Кэтрин и последовала за подругой.
========== Глава 4. Тайны заброшенного дома. Часть 1 ==========
Автомобиль свернул на каменную насыпь и остановился возле очень жуткого дома. Старые грязные кирпичи, несколько маленьких разбитых окон слегка покосившегося дома, по бокам от которого размещались полуразрушенные сооружения. В саду стояли мертвые деревья, на которых сидели на удивление огромные черные вороны и громко каркали. Вся эта картина нагоняла немало страха. Создавалось впечатление, будто подруги очутились в классическом фильме ужасов, где по сценарию с минуту на минуту из-под земли вылезут зомби, а дом оживет.
Девушки пребывали в «легком» шоке. Наверное, все когда-либо замечали, что первые впечатления бывают обманчивы. Например, вы в первый раз видите человека, и он вам не нравится, но стоит вам познакомиться с ним поближе, как вы понимаете, что он очень даже интересный собеседник. Но первое впечатление от возвышающегося перед ними дома не оказалось обманчивым, а наоборот, очень правдивым.
— Мы случайно адресом не ошиблись? — поджав губы, поинтересовалась Кэтрин.
— К сожалению, нет, — разочарованно протянула Кэролайн, сверив адрес на бумажке, которую ей подкинул Клаус, с адресом злополучного дома.
— Ну что, пошли? — неуверенно спросила Бонни.
Девушки неохотно вылезли из авто и осторожными шагами двинулись в сторону дома. Вороны окружили каменную дорожку и, когда девушки проходили мимо, клевали их за ноги, оставляя кровоточащие ранки. Подойдя к дому, они взошли на порог и остановились как вкопанные. Никто не решался постучать, каждая из них боялась.
— Может, кто-нибудь постучит? — спросила Форбс и поежилась.
— Тебе надо, ты и стучи, — огрызнулась Кэтрин.
— Вот и постучу, — рассердилась Кэролайн и демонстративно постучала.
Девушки стали ждать, но дверь им никто не открыл. Тогда блондинка постучалась еще раз, но в ответ также прозвучала тишина. На этом терпение Кэтрин Пирс лопнуло, и она с силой ударила ногой по двери, отчего та тут же слетела с петель и с грохотом упала на обшарпанный пол.
Кэролайн с опаской заглянула внутрь и, включив фонарь на смартфоне, стала светить по сторонам. В доме оказалось намного страшнее, чем снаружи.
Царящий внутри погром приводил их в ужас. Повсюду были разбросаны огрызки от яблок, в углах скопилось рекордное количество пыли, занавески, — именно занавески, ибо шторами и назвать язык не поворачивался, — были все в дырах и пропускали тоненькие полоски света, позволяя отчетливо увидеть парящую в помещении пыль. Создавалось ощущение, что в этом доме не жили уже много-много лет.
— Твою мать! — невдалеке послышались ругательства, заставившие девушек в испуге подпрыгнуть и отступить на шаг назад. На лестнице, ведущей на второй этаж, раздались шаги, а вскоре появился силуэт мужчины, которым оказался несравненный, по его же мнению, разумеется, Кол Майклсон. — Вы понимаете, что я только что проиграл целый доллар своему болвану-братцу? — заворчал Кол, подходя к виновницам своего провала.
— Всего доллар? — издевательски поинтересовалась Кэтрин.
— Да! И не всего, а целый доллар! — не унимался младший Майклсон, явно не обрадовавшись перспективе расстаться с деньгами.
Девушки свободно вздохнули, и их прежний страх рассеялся, но ненадолго. Стоило шатену обойти гостей, как послышался крик, больше похожий, честно говоря, на истерический визг.
— Что вы сделали с Дороти? — хватаясь за голову, простонал Кол и, подбежав к двери, опустился рядом с ней на колени.
— С кем? — не поняла Бонни.
— С Дороти! — страдальчески повторил Майклсон. — Я ее только сегодня смог наконец-то установить, а вы… вы убили ее, изверги!
Дороти оказалась та самая дверь, которую вышибла ногой бесцеремонная Кэтрин Пирс.
— У малыша теперь психологическая травма на всю жизнь, — наигранно сочувственным тоном сказал Клаус, спускаясь в лестницы. — И да, ты мне еще целый бакс должен, — ехидно напомнил он, растеряв напускное сожаление.
— Отвали! — сквозь слезы выкрикнул Кол, поднимая дверь и возвращая ее на законное место. Но не тут-то было, как говорится! Изрядная неуклюжесть младшего Майклсона до добра не доведет. В следующую секунду пыхтящий и покрасневший от натуги Кол поскользнулся на огрызке яблока, который он не заметил, и упал на пол вместе с дверью. Звук падающих килограмм разнесся по всему дому с треском, что вызвало впечатление, будто само по себе ненадежное строение вот-вот обрушится. Девушки вместе с Клаусом поспешили на помощь к Колу, которого крепко и, судя по всему, очень страстно поцеловала Дороти прямо в лицо.
— Ты и так пожизненно инвалид, зачем же себя еще уродовать? — обреченно вздохнул Клаус, поднимая дверь. А тем временем девушки, подавляя рвущийся наружу смех, внимательно наблюдали за необычной картиной.
— Отстань, мне и без тебя тошно, — откашлялся шатен, вставая с пыльного пола и потирая ушибленные места.
— Я так полагаю, вы пришли за ответами? — послышался голос последнего, старшего из Майклсонов. Все одновременно повернули головы в сторону стоящего позади Элайджи.
========== Глава 5. Тайны заброшенного дома. Часть 2 ==========
За окном начали сгущаться сумерки — значит, пора домой, но история, которую поведал им Элайджа, настолько увлекла, затянула в омут с головой, что попросту не давала возможности выбраться, не дослушав до конца.
За все время, проведенное здесь, а точнее за три с половиной часа, девушки подтвердили свои догадки и узнали кое-что новое: Клаус, Элайджа и Кол были законными наследниками Англии; они жили в мире и согласии; впервые за все правления Англии на трон должны были войти сразу три правителя, и это могло произойти, если бы в день самой коронации Эстер Майклсон, мать троих несостоявшихся королей, не ворвалась на церемонию и не обрушила на них страшное заклинание, из-за которого они сейчас здесь.
— Она же ваша мать, так почему она так поступила? Что вы ей сделали? — спросила Кэролайн, когда Элайджа рассказал все, что знал сам.
Возможно, это и глупости, но Форбс эта история показалась слишком знакомой. Три короля, ведьма, которая прокляла своих детей, — все это она уже слышала. В детстве папа рассказывал ей много историй; возможно, именно от него она услышала и эту. Он бы помог ей снова все вспомнить, но есть одна проблема: он умер пять лет назад.
— Несколько веков назад наша мать была одержима идеей сделать нас бессмертными, — начал объяснять Клаус, — и у нее это получилось. Но потом она стала также одержима идеей уничтожить нас.
— Но причем здесь мы? — возмутилась Кэтрин.
— Она хотела уничтожить не только нас, но и все, что нам дорого, — печально ответил на вопрос девушки Кол и приобнял за талию Бонни, которая тут же вырвалась из его объятий. — И кто нам дорог, — еще более грустно добавил он.
— Сколько нам еще осталось… эм… жить? — спросила Бонни. А ведь именно этот вопрос Кэролайн и боялась задать. Если все, что сказали братья, было правдой, то и конец их так толком и не начавшейся жизни совсем близок.
По словам Элайджи, Кэтрин, Бонни и Кэролайн было по восемнадцать лет, когда магия Эстер переместила их сюда; сейчас им семнадцать, следовательно, осталось всего пара месяцев до того, как все закончится. Их жизнь закончится.
— Когда вам исполнится восемнадцать лет, — подтвердил жуткие догадки Кэролайн Элайджа.
Всего за долю секунды весь мир покатился к чертям. Внутри что-то с громким эхом рухнуло на самое дно, заставив встрепенуться самые дикие страхи. Наверное, это душа, которая поняла, что скоро она покинет это тело. Вот только Форбс была не из тех, кто быстро сдается; она находила выход из самых сложных ситуаций, когда и надежды практически не оставалось. Конечно, ни одна из ситуаций не сравнится с этой, но опустить руки, когда надежда, пусть и призрачная, еще есть, просто-напросто нельзя.