Литмир - Электронная Библиотека

Эта мысль немного успокоила Гарри, но осознание того, что он напрочь забыл о людях, которые заменили ему семью и друзей, которые стали его единственной опорой в трудный период жизни, пожирало его изнутри.

Он скрежетнул зубами, мысленно проклиная себя, и, быстро одевшись, вышел из собственных апартаментов, всей душой надеясь, что Тёмный Лорд сейчас не видит седьмой сон, а мучается от надоевшей бессонницы или строит грандиозные планы по захвату мира в своем кабинете.

Ночной замок пугал своих обитателей ужасающей тишиной и беспросветным мраком. Даже свет от Люмоса, которым Поттер освещал себе дорогу, казался холодным и потусторонним. Он поморщился, пытаясь отогнать внезапно нахлынувшее чувство тревоги, и неожиданно для себя содрогнулся от резкого шума в комнате, напротив которой он остановился.

Пытаясь вспомнить, кто именно живет в одной из тех комнат, мимо которых он проходил, Гарри двинулся дальше, упорно отгоняя от себя мрачные мысли, которые заставляли кровь стынуть в жилах.

На долю секунды он остановился и, взглянув на спящий портрет седовласого мужчины, задумался о том, где всё-таки стоит искать Волдеморта. Прикрыв глаза и подавляя зевок, Поттер принял решение искать того в кабинете, надеясь всё же застать его там. Он чувствовал себя неловко только от одной мысли, что ему придется вытаскивать главу Пожирателей из постели.

Его шаги приглушенно раздавались в тёмном коридоре, становясь тем уверенней, чем ближе он подходил к кабинету хозяина замка. Гарри хмыкнул, размышляя о том, что он до сих пор не имел представления, где находится. Ведь место, ставшее приютом для всех последователей Лорда, могло находиться как на окраине Магического Лондона, так и далеко за границами Британии.

Пытаясь вспомнить, не замечал ли он здесь любые другие газеты кроме «Пророка», дабы определить страну, в которой находился, он вплотную подошел к двери, ведущей в личный кабинет Тёмного Лорда, шумно вдохнул и постучал, ожидая услышать уже ставшее привычным разрешение.

— Войдите, — послышался хриплый голос.

Гарри толкнул дверь и прищурился, морщась от яркого света, который до боли резал покрасневшие глаза.

— Не хотел беспокоить тебя так поздно… — начал издалека Гарри, всматриваясь в склонившегося над бумагами Лорда, который не отрывал взгляд от какого-то чертежа.

— Слушаю, — Волдеморт на долю секунду взглянул на вошедшего, отмечая огромные синяки под его глазами, и снова вернулся к чертежу.

— Думаю, ты уже знаешь, почему я к тебе пришёл, — Поттер хмыкнул, ему не нравилась ментальная связь между ними. — Но я всё же озвучу. Мне нужно либо попасть в Хогвартс, либо услышать от тебя о состоянии нижних этажей школы, а именно той части, где расположена Тайная комната.

Гарри всматривался в лицо человека, который по воле судьбы приходился ему дедом, и понимал, что тот либо не расслышал его вопрос, либо усердно его игнорировал, делая вид, что не видел в жизни ничего интереснее кипы бумаг, гордо возлежавших на его столе.

— Я понимаю, что у тебя нет желания потакать моим прихотям, — продолжил Гарри, надеясь, что дед слышит его, — но всё же там находится один из последних василисков этого мира, и ты, как человек высокообразованный, должен знать, что он не протянет долго без еды. Мы ведь не хотим быть причастными к вымиранию целого вида?

Поттер посмотрел на Нагайну, мирно лежавшую на куче подушек, а потом снова перевёл взгляд на Лорда, который озадаченно смотрел на него.

— Так я смогу с твоей помощью попасть в школу? — Гарри вопросительно приподнял бровь, невольно прикусывая нижнюю губу в ожидании ответа.

— Конечно, — задумчиво пробормотал мужчина. — Конечно.

Поттер немного опешил. Он, если честно, не ожидал так легко получить согласие от Тёмного Лорда, но этот факт ему льстил. Правда, радоваться ему пришлось недолго, потому что Волдеморт резко встал, разминая затёкшую шею.

— Конечно, как же я мог сразу не догадаться, — пробормотал он и направился к выходу из кабинета. — Долли, буди Люциуса, — сказал он, призывая своего эльфа. — Срочно собираем ближний круг.

Гарри озадачено смотрел в спину поспешно удаляющегося Лорда, понимая, что поход в замок придется отложить до лучших времён

========== Глава 72 ==========

Уснуть Гарри Поттеру в ту ночь уже не удалось. Он пролежал до рассвета в своей кровати, бессмысленно пялясь в потолок и рисуя причудливые картины в своем подсознании, то и дело елозя под одеялом, пытаясь занять максимально удобное положение.

Но стоило только первым лучам бледного и холодного солнца проникнуть в тёмную комнату, наполняя её тусклым светом, как он резко вскочил с кровати, наспех оделся и вышел, надеясь уладить несколько проблем ещё до завтрака, который тут всегда подавали ровно в семь часов утра.

Как только Гарри не пытался делать вид, что ему абсолютно всё равно, как к нему относятся многие из присутствующих в этом замке, в душе он ликовал, видя, что не только ученики Хогвартса, но и многие взрослые смотрят на него с искренним уважением. После многих лет презрительных взглядов, которые то и дело преследовали его в школе, он был рад видеть, что теперь к его персоне относятся совершенно по другому.

Правда, ему было немного обидно, что это уважение вызвано лишь его принадлежностью к семье самого Тёмного Лорда, человека весьма уважаемого в этом замке, а не какими-то его, Гарри, личными заслугами, но разве это так уже и важно?

Главное ведь результат, а не средства его достижения, не так ли?

Гарри, продолжая размышлять, мило кивнул одной из многочисленных леди, проживавших в замке, имена которых запомнить для него было сущей пыткой, и зашел в библиотеку, надеясь застать там весьма частого в этом замке гостя — Алана Дюпри, который руководил процессом реставрации Хогвартса и, пытаясь уладить некоторые проблемы, часто приходил за помощью к Лорду Судеб. Тот всячески пытался контролировать ремонт замка и, как понял Гарри, обязал директора школы отчитываться перед ним едва ли каждый вечер, вводя в курс всех событий.

Дверь в библиотеку тихо скрипнула, заставив Поттера поморщиться от неприятного звука, но этот скрип старой двери не сумел отвлечь мистера Дюпри от каких-то расчётов, которые он сосредоточенно делал, нервно теребя уголок пергамента, и то и дело закусывая кончик пера.

— Мистер Дюпри, — негромко произнёс парень, привлекая к себе внимание мужчины. — Здравствуйте.

Последний медленно, словно это стоило ему нечеловеческих усилий, оторвал взгляд от бумаг и перевёл его на стоящего у входа гостя.

— Здравствуй, Гарри, проходи, — директор Хогвартса взмахнул рукой, приглашая присесть, будто Поттер пришёл в его личный кабинет, а не библиотеку своего повелителя.

Алан суетливо начал складывать многочисленные бумаги, которое до этого были разбросаны по всему столу, в стопки и распихивать по папкам, будто пытаясь скрыть написанное в них от Гарри.

Тот окинул директора пристальным взглядом, отмечая его потрёпанный вид и непривычную бледность кожи. Казалось, что мужчина был болен, но разве это его, Поттера, дело?

— Чем могу быть полезен? — поинтересовался директор, разрывая некий пергамент на мелкие клочки.

— Не хочу показаться наглым, но Лорд Волдеморт предложил мне помочь вам с работами, связанными с Хогвартсом, чтобы я приобщался к общему делу, — парень немного лукавил, но отчасти сказанное ним было правдой. Порой Лорд Судеб был настолько занят, что соглашался на любые предложение Поттера, не всегда осознавая это.

— Разве? — удивлённо спросил Дюпри, прокручивая в голове последние разговоры с Лордом Судеб. — Лорд Волдеморт ничего не говорил мне об этом.

— Мистер Дюпри, разве стал бы я вам врать? — убедительно возмутился Поттер, делая самое честное лицо, на которое был способен в тот момент. — Вы ведь понимаете, что в итоге хуже будет только мне?

— Что ты, Гарри, — поспешил ответить мужчина, — я не уличал тебя во лжи, — он чему-то улыбнулся. — Просто это немного неожиданно. Но я буду только рад ещё одной светлой голове и паре рук.

64
{"b":"581321","o":1}