- Апчхи, - чихнула я.
«Замечательно! Для полного счастья мне не хватало только простудиться», - проворчала про себя я, вновь подхватив свою маленькую дорожную сумку.
Вот уже полчаса я пробиралась сквозь снегопад по щиколотку в сугробе, который когда-то был дорогой. Когда-то, но не сегодня. Сочельник. Дорожная служба, в виде нашего бульдозериста Майка Ньютона, была пьяна уже с утра.
«Неважно, - отмахнулась я от мыслей о бывшем однокласснике, который когда-то пытался приударить за мной. – Главное - добраться до дома».
Небольшая деревенька Хедстоун недалеко от Йорка. Моя маленькая родина, из которой я уезжала победительницей, а теперь возвращалась...
- Апчхи.
«Катастрофа!» - шмыгнула я носом, делая последнее усилие, чтобы закончить подъем.
За ним начинался спуск, который привел бы меня к дому родителей. Теперь я понимаю, почему водитель автобуса, делавшего обычно петлю до самой деревни, высадил меня на трассе. Автобус бы просто-напросто увяз в сугробе.
Я посмотрела вниз на замшевые сапожки на шпильке, в которые была обута. Все в снегу и безнадежно испорчены. Всего полгода в городе, а я уже забыла каково жить в деревне. Чертыхнувшись, я стала спускаться вниз, надеясь на Санту, который должен был помочь мне в случае падения. Никогда не думала, что когда-нибудь стану настолько сумасшедшей, что на каблуках попробую сделать это!
Сделав на полусогнутых ногах шесть неуверенных шагов, я, поскользнувшись, приземлилась на попу. Проехав по инерции еще какое-то расстояние, я откинулась назад в сугроб и громко, истерично расхохоталась.
«Что он мне там говорил? Длинные ноги и очаровательные коленки, выглядывающие из-под плюшевой серой юбки сексуальны?» - вновь вспыхнувшая злость помогла игнорировать моментально замершую пятую точку. Я встала и поплелась назад по склону за сумкой.
Преодолев наконец спуск, я, как шпион, стала пробираться к дому. Это было глупо, все равно пришлось бы заходить к Хейлам за ключами, но пока я не готова слушать причитания:
- Белла Свон вернулась ни с чем.
- Где ее холеный ухажер?
- Она же замуж должна была выйти, не захотел что ли, на деревенской-то...
Мысли о том, что произошло в Лондоне вчера, вывели меня из равновесия. К сожалению, в прямом смысле этого слова. Я снова была в сугробе.
«Это моя везучесть или все-таки Майк виноват?» - думала я, вытаскивая саму себя из сугроба.
Миссис и мистер Хейл были очаровательной парой без возраста. Они казались старичками, когда я была еще совсем малышкой. Никто в деревне не мог спросить их о настоящем возрасте, потому что симпатичная старушка сразу устраивала крик о невежестве нынешнего поколения, а затем следовала длинная нотация...
- Апчхи, - снова чихнула я, поднимаясь на крыльцо дома соседей.
Обладательница идеального слуха несмотря на возраст, Розали Хейл в смешном розовом чепце уже стояла на пороге, когда я только-только подняла руку для того, чтобы постучать.
- Белла, детка, ты вернулась? - нахмурилась она, как всегда переходя к делу вместо приветствия.
- Здравствуйте, миссис Хейл, - проговорила я, чуть смущаясь.
Если в этой деревеньке и существует человек, который мог меня смутить, то он стоял сейчас передо мной и был очень-очень зол!
- Ты что заболела? - нахмурилась она еще больше, хватая меня за руку и затаскивая в дом. - Эммет! Иди сюда, старый пень! Белла Свон вернулась!
Через секунду деревянная лестница, ведущая на второй этаж, поскрипывала под ногами довольно-таки крупного старичка.
- Как вернулась? Элис же...
Розали тут же зашипела, и мистер Хейл оборвал свою речь, обещающую быть долгой.
- Привет, егоза, - бодро поздоровался старичок, но, оглядев меня, весело добавил, - ты похожа на мокрого котенка.
- Здравствуйте, мистер Хейл. Именно так я себя и чувствую, - искренне улыбнулась я. - Я бы хотела забрать ключи от дома.
- О! Да ты просто приехала на праздники? - облегченно воскликнула Розали, тряхнув головой, словно нашла ответ на какой-то сложный вопрос.
- Эээ, нет, - покраснела я.
- Как это нет!? - возмущенно воскликнула старушка.
- Эм, миссис Хейл, я обещаю, что расскажу вам все позже, - пробормотала я, чуть запинаясь, и добавила громко. - Вы не могли бы все же дать мне ключи, я бы не хотела вам докучать.
- Ты не докучаешь нам, - проворчал Эммет Хейл, уходя в сторону кухни.
Из комнаты послышалось недовольное бурчание, звук открывающихся и закрывающихся шкафчиков. Старушка прислушалась к происходящему на кухне и крикнула:
- Посмотри в моей любимой молочнице! - она повернулась ко мне и доверчиво прошептала. - Это я спрятала, чтобы он не нашел — приведет еще свой карточный клуб к вам в дом.
Тут же послышался звон разбитого стекла и радостный крик:
- Нашел!
- Эммет! - взвизгнула она. - Молись! Если это была она, то...
Остальное лучше было не слышать, я и не подозревала, что Розали знает такие выражения. Через некоторое время голос старушки на кухни превратился в визг, а оттуда на цыпочках вышел виновник суматохи.
- Иди, девочка, - протянул он мне ключи, хихикнув. - Это еще долго будет продолжаться.
- Спасибо, мистер Хейл, - я обрадовалась как маленькая этому избавлению и ринулась к выходу.
Они, конечно, замечательные, но были слишком странными, чтобы в их компании находиться долго.
«Зря, наверно, я пообещала рассказать все», - думала я, побежав по дорожке к своему дому.
Дом... Сердце как-то странно екнуло. Еще день назад я думала, что мой дом не здесь, а в Лондоне. Но родительский дом всегда останется моим домом. Здесь меня уже никто не ждет, но сами стены будут успокаивать, отгонять все дурные мысли.
Огромные снежные шапки сейчас скрывали красную черепицу. Стены выглядели довольно приветливо. Красивый дом, такой пустой, но в то же время такой родной.
- Апчхи.
«Переодеться! И чай! С медом и тремя каплями коньяка! Живо!» - скомандовала я сама себе и снова побежала по тропинке, рывком отворила дверь. - Ничего себе!»
Я стояла как вкопанная на пороге. У меня сложилось такое впечатление, что здесь кто-то жил пока меня не было.
Боже мой! Да не просто кто-то, а мои родители! В доме пахло сладкими пирожками, которые пекла моя мама накануне Рождества, витал легкий запах табака, который курил папа.