– Заткните этого дроида.
Двое всадников спешились. Гален услышал звук прикрепляемого к туловищу дроида ограничительного блока.
– Лира ни в чем не виновата, – бросил он. – Вытащите ее оттуда.
Те же всадники, которые заставили замолчать Ассиса, приподняли угол увесистой сетки и помогли Лире подняться на ноги, но даже не попытались освободить Галена.
– Вы арестованы по приказу маршала Фары, – сказал ему предводитель всадников.
– По какому именно обвинению?
– В шпионаже. Среди прочего.
Гален посмотрел ему в глаза:
– Две недели назад мы вместе пили чай, а теперь вы меня арестовываете?
– Времена меняются, доктор Эрсо. Мне приказано схватить вас, а виновны вы или невиновны – решит маршал Фара. – Он встал и повернулся к одному из сидевших верхом солдат. – Поезжай на базу и пришли транспортник, чтобы доставить доктора Эрсо в тюрьму Тамболора.
2
Изоляция
Двое охранников в жестких куртках и объемистых меховых шапках препроводили Галена из каменной камеры в комнату с оштукатуренными стенами и высоким сводчатым потолком. В большом камине трещали смолистые дрова, от закрепленных на стенах факелов поднимался маслянистый дым. За большим, покрытым царапинами столом сидела коренастая женщина в коричневой форме. Волосы ее, смазанные неким подобием жира, разделялись посередине, падая на плечи двумя косами с вплетенными в них разноцветными нитями. Ее толстые голубые пальцы украшали серебряные перстни, а нос пронзала маленькая кроваво-красная шпилька. Черные глаза блестели от воздействия горсти стимулирующих ягод, которые она только что сунула за блестящую щеку. Женщина показала Галену на шаткий стул.
– Уверены, что не хотите надеть на меня наручники? – спросил Гален, протягивая ей руки.
Она улыбнулась, показав крупные, покрытые темным налетом зубы.
– Вряд ли вы сможете кому-то тут повредить, доктор Эрсо, – ответила она на местном языке. – Если, конечно, Республика не имплантировала вам какое-нибудь секретное оружие.
Гален опустился на стул. Его продержали в холоде и неведении две местные недели, хотя и разрешили короткое свидание с Нэрбу, который пообещал, что попытается передать записку Лире, где бы та ни находилась.
– У вас странные представления о возможностях Республики.
Женщина развела руками и пожала плечами:
– Такова трагедия жизни во Внешнем Кольце, доктор. – Она немного помедлила. – Я – командир Группе. Вам удобно? Может, вам что-то нужно?
Гален потер щетину на щеках и подбородке.
– Бритву. Горячую ванну. Дополнительное одеяло.
– Я позабочусь, чтобы вам их предоставили.
Повернувшись, она сплюнула в стоявший на полу горшок черной жидкостью.
– Я думал, законы Валлта запрещают необоснованный арест, командир.
– Новая конституция, – небрежно бросила Группе. – По сути, мы свободны делать практически все, что пожелаем, – когда угодно, где угодно и с кем угодно.
– Уверен, вы и оглянуться не успеете, как станете богатой землевладелицей.
– Это уж точно. Дополнительная польза, так сказать.
Гален взглянул на протекающий потолок и покрытые влажными пятнами стены.
– Могли бы и протечки заделать. Нужно лишь немного пермакрита.
Она слегка повернулась, проследив за его взглядом.
– Мне никто не докладывал, что вы не только ученый-энергетик, но еще и каменщик, доктор.
– Где Лира, командир? – Гален наконец выплеснул всю накопившуюся у него злость. – Что вы с ней сделали?
– Она в надежном месте, – слегка улыбнулась та. – Отдыхает со всеми удобствами.
– Когда мне позволят с ней увидеться?
Группе откинулась в кресле.
– Это полностью зависит от вас. – Выражение ее лица стало жестче.
– Возможно, вы не понимаете…
– Я все прекрасно понимаю, доктор. Сколько ваших месяцев осталось до рождения ребенка?
– Около двух – если только вы не подвергли ее опасности.
Командир небрежно махнула рукой:
– Ребенок ваш?
– Естественно, мой.
– Я спрашиваю лишь потому, что, насколько мне известно, человеческие женщины на Корусанте больше не вынашивают и не рожают собственное потомство, а нанимают для этой цели других.
– Не на том Корусанте, который знаю я.
– Так вы не из тех, кто обитает в облаках?
– У нас с Лирой небольшая квартира в одном из студенческих городков.
– И это при том, какое положение вы занимаете?
– Я требую, чтобы мне разрешили присутствовать при родах, командир, – настойчиво заявил Гален.
– Так и будет, доктор. Мы же все-таки не варвары. – Она пристально посмотрела на него. – Знаете, а мы ведь с вами встречались. Три месяца назад на балу, который давал король Чаи, принимая на Валлте корпорацию «Зерпен».
– Прошу меня простить, но не припоминаю.
Нахмурив брови и вновь повернувшись, она сплюнула в горшок и утерла рот рукавом тускло-коричневого кителя.
– Вы наверняка чувствуете себя словно один из тех грызунов, которых используете в своих экспериментах…
– Я не провожу опыты над животными.
– Как бы там ни было, вам вовсе незачем тут оставаться. Срок вашего заключения – полностью в ваших руках. Можете выйти отсюда сегодня же и вернуться к жене.
– И все, что для этого требуется, – признаться в том, что шпионил для Республики, и согласиться поклясться в верности сепаратистам? – Гален невесело усмехнулся и покачал головой. – Прошу прощения, командир, но я всего лишь ученый, работающий на корпорацию «Зерпен». Я не работаю на Республику – и уж точно не собираюсь работать на графа Дуку.
– Наука ни на чьей стороне – так надо понимать?
– Хорошо сказано.
– При нынешнем положении дел в Галактике от сохранения нейтралитета нет никакого толку, доктор.
Гален склонил голову, откровенно разглядывая Группе.
– Мне лишь интересно, что предложил граф Дуку новому руководству Валлта. Может, пообещал подтянуть эту планету чуть поближе к вашей звезде?
Группе расправила плечи:
– Торговлю, уважение, честное представительство в Конфедерации. Все, чего мы не имели, будучи в составе Республики.
– Все это пустые слова, командир, подобные шуму здешнего ветра. Вам бы стоило заниматься своим делом, не принимая ничью сторону. Оставьте это маршалу Фаре.
– Какой смысл, доктор? Продолжать все ту же жизнь под протекающими крышами, в холодных постелях, с прогорклым чаем? Думаете, мы не жаждем всего того, что доступно любому на планетах Ядра и Среднего Кольца? Или вы предпочитаете, чтобы Валлт оставался примитивным и заброшенным? Музейным экспонатом для туристов из корусантской элиты?
– А если сепаратисты проиграют войну? Что тогда случится с Валлтом?
– Для того, кто заявляет, будто он ни на чьей стороне, у вас, похоже, удивительно навязчивая идея насчет победителей и проигравших.
– Так или иначе, меня это не волнует. Но вы ошибаетесь, если полагаете, будто Валлт выиграет от того, что война пойдет своим чередом. – Он немного помолчал. – Какова, по-вашему, будет реакция «Зерпена», когда они узнают, что вы захватили их базу? Они вложили в Валлт немало времени и средств.
– Мы предполагаем, что они с готовностью пойдут на переговоры о пересмотре условий изначального контракта.
– А я, значит, – козырная карта в этих переговорах?
– В каком-то смысле – да. – Она помедлила. – Что вы можете мне рассказать о войсках Республики?
– К счастью, абсолютно ничего.
– Где была произведена армия клонов?
Гален уставился на нее, затем рассмеялся:
– За кого вы меня принимаете?
– Как долго канцлер Палпатин и Орден джедаев планировали эту войну?
– Вы впустую тратите время, командир. Об этом вам придется спросить у них самих.
Наклонившись, Группе снова сплюнула и сунула за щеку большую пурпурную ягоду.
– Насколько я слышала, ваши исследования оказались весьма продуктивны.
– Делаем успехи.
– В повышении энергоотдачи?
– Благодаря изобилию природных ресурсов на Валлте и щедрости короля Чаи – да.