Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

- Скажите ей, - приказал король слугам, - чтобы она из одной птички приготовила для меня двенадцать разных блюд.

Слуги поймали маленькую птичку и принесли к Марселе; та в это время была занята шитьём. Когда ей передали приказ короля, она, немного подумав, взяла иголку, протянула слугам и сказала:

- Передайте эту иголку королю, и если он сделает из неё двенадцать ложек, я приготовлю из этой птички двенадцать блюд.

Слуги передали королю слова Марселы и отдали ему иголку, и король понял, что умная Марсела перехитрила его.

Тогда он стал придумывать другой способ доказать, что он умнее Марселы. Долго думал король и наконец приказал слугам отвести к Марселе овцу.

- Скажите Марселе, - добавил он, - чтобы она продала овцу за шесть реалов и вместе с этими деньгами снова вернула её мне.

Слуги привели к Марселе овцу, передали девушке приказ короля и ушли. Марсела подумала немного и сообразила, что нужно сделать. Она взяла ножницы, остригла овцу, собрала шерсть и продала её за шесть реалов, а потом, вместе с овцой, отослала деньги королю. И на этот раз не удалось королю взять над девушкой верх.

Король понял, что ему не перехитрить Марселу, но всё равно решил ещё раз испытать её ум. Две недели придумывал он новое испытание, а когда придумал, позвал слугу и приказал ему:

- Иди к Марселе и скажи ей, что я заболел и мой лекарь советует мне выпить чашку бычьего молока. Пусть Марсела достанет мне это лекарство, а не достанет - её отец лишится своего места.

И ещё король издал приказ: пусть никто не смеет завтра стирать или купаться в реке, потому что на следующее утро он будет купаться в ней сам.

Услышав о лекарстве, которого требует от неё король, и о новом приказе для всех, Марсела сказала:

- Ну, уж это совсем легко!

Утром она взяла одеяло, подушку и циновку и пошла к реке. Войдя в воду немного выше места, где в это время купался король, Марсела начала стирать. Увидев её, король закричал грозно:

- Как ты смеешь стирать в реке? Разве ты не знаешь, что сегодня я в ней Купаюсь?

На это Марсела ответила:

- Ваше величество, но ведь у нас в стране есть обычай стирать циновку, подушку и одеяло сразу после того, как в доме родился ребёнок. Вчера вечером ребёнка родил мой отец, и обычай велит нарушить королевский приказ.

- Какая чушь! - возмутился король. - Разве бывает, чтобы мужчина родил?

- Это так же не бывает, ваше величество, как не бывает бычьего молока.

Король вспомнил о лекарстве, которого потребовал от Марселы, ему стало стыдно, и он сказал:

- Я думал, что я умнее всех на свете, но ты, оказывается, умней меня. Сегодня же издам указ, чтобы отныне все тебя звали Умной Марселой.

ТОМАРИНД И ЗЛОЙ ДАТУ

Когда-то в одной стране жил и правил своим народом дату Небучеба. Государство его сперва было совсем маленькое, но потом расширилось стараниями молодого военачальника по имени Томарйнд.

Дату знал, что все любят Томаринда за справедливость и доброту, и стал бояться, что народ захочет сделать молодого военачальника своим правителем. И начал он думать, как бы ему избавиться от Томаринда.

Однажды дату Небучеба позвал Томаринда к себе и сказал:

- Ты должен добыть для меня волшебный мраморный шар, который хранится в горной пещере. Отправляйся за ним и без него не возвращайся.

Томаринд знал, что шар, который требует дату Небучеба, охраняют два страшных чудовища. Многие пытались проникнуть в пещеру и добыть шар, но чудовища убивали всех, и живым оттуда ещё никто не вернулся.

Зная об этом, Томаринд, прежде чем отправиться в пещеру за шаром, пошёл к колдунье. Он рассказал ей о приказе дату и попросил о помощи. Колдунья протянула Томаринду посох и промолвила:

- Иди с этим посохом за шаром и ничего не бойся.

И правда, когда Томаринд пришёл к пещере, чудовища, охранявшие вход, встретили его дружелюбно и сами отдали ему волшебный мраморный шар.

Умная Марсела - pic_38.jpg

Настало утро, и Томаринд с мраморным шаром в руке предстал перед дату. «Как быстро и легко выполнил он мой приказ! - сказал себе Небучеба. - Надо придумать такое, с чем он ни за что не справится. Пожалуй, я прикажу ему отнести письмо в подземное царство моим родителям».

Дату приказал выкопать глубокий колодец и принести к этому колодцу много больших камней. Когда всё было готово, он послал за Томариндом. Небучеба дал Томаринду письмо к родителям и сказал:

- Завтра рано утром спустись через колодец в подземное царство и передай это письмо моим родителям, которые там живут.

Томаринд снова пошёл к колдунье и опять попросил помочь ему.

- Эта задача нелёгкая, - сказала колдунья, - но не тревожься, мы перехитрим дату.

В ту же ночь колдунья созвала духов и велела им вырыть такой же глубокий колодец неподалёку от дома То-маринда, а потом соединить оба колодца подземным ходом. А утром она сама пришла к Томаринду и сказала:

- Небучеба прикажет тебе спуститься в его колодец. Как только ты окажешься на дне, он велит сбросить на тебя приготовленные заранее тяжёлые камни. Поэтому, когда спустишься, сразу иди в боковой ход - он приведёт тебя к другому колодцу, и когда ты из него вылезешь, ты окажешься возле своего дома.

Колдунья ушла, а Томаринд отправился выполнять приказ дату. Он спустился вниз, и в колодец сразу сбросили камни. «Наконец-то он мёртв», - подумал с облегчением дату и на радостях приказал устроить роскошный пир.

Наступил вечер, веселье было в самом разгаре, и вдруг дату оцепенел от ужаса: в зал, где он пировал со своими приближёнными, вошёл Томаринд! В руках у него было письмо. Он протянул его дату и сказал:

- Вот ответ от твоих родителей.

Дату взял письмо и начал читать. В письме говорилось: «Мы хотим, чтобы ты спустился в подземный мир и навестил нас. Мы очень по тебе скучаем. Здесь есть для тебя невеста, красавица».

Очень удивился и обрадовался дату и решил, что на следующий же день спустится в колодец сам.

- Вытащите все камни из колодца, - приказал Небучеба. - Завтра я отправляюсь к своим родителям.

Камни вытащили и опять сложили возле колодца в большую кучу. А утром Небучебу осторожно спустили вниз. Когда дату был уже на самом дне, с груды камней скатился в колодец самый большой камень. Он упал вниз и раздавил злого дату.

И страной, как того хотел весь народ, стал править военачальник Томаринд, справедливый и честный.

ДЕД И ВНУК

Давным-давно, когда люди жили очень долго, в одном селении неподалёку от дремучего леса жила бедная семья - дед, отец и внук. Деду уже было больше ста лет, но хотя стар он был и дряхл, частенько рассказывал он сыну и внуку о военных походах и битвах и о других событиях своей долгой жизни. Рассказывал он также сказки и старинные предания, и внук слушал его, позабыв обо всём на свете. Отец, однако, был недоволен, что приходится кормить старика, и всё время думал, как бы от него избавиться.

Однажды он сказал сыну:

- Я зарабатываю всего один песо в день. Половину этих денег приходится тратить на твоего деда, а ведь от него нет никакой пользы. Давай свяжем его завтра, заведём в чащу и там оставим.

- Хорошо, отец, - согласился мальчик.

Утром они связали старика и отвели в дремучий лес, а сами пошли домой.

Они прошли совсем немного, когда мальчик вдруг сказал отцу:

- Подожди, я вернусь за верёвкой.

- Зачем она тебе? - удивился отец.

- Она понадобится мне, когда ты состаришься, - ответил сын. - Я отведу тебя в лес, как ты дедушку.

- Мне очень стыдно, сынок. Пойдём скорей назад и вернём твоего деда домой, - сказал отец.

Они поспешили назад, к деду, и больше никто никогда не попрекал его старостью.

СОВА И ЛЕТУЧАЯ МЫШЬ

Однажды в густом лесу спала на ветке дерева, повиснув вниз головой, летучая мышь, а на соседней сидела и спала сова. Они спали крепко, но вдруг летучую мышь укусил москит, и она сразу проснулась. Проснувшись, посмотрела в одну сторону, потом в другую и увидала сову.

28
{"b":"579835","o":1}