Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

- Не очень хорошо - у нас нет огня, и мы не можем обогреться, когда холодно, или приготовить себе пищу, - ответил Ламанг. - Не дадите ли вы нам хоть один тлеющий уголёк?

- Нет, мы не можем дать вам огня, - ответили жадные великаны, - не можем дать даже искорки.

Тогда Ламанг подошёл к окну, выглянул в него и незаметно подал животным знак. И сразу зарычал тигр, залаяла собака, замяукала кошка, заржала лошадь, заквакала лягушка.

- Кто это, что за шум? - закричали великаны и выбежали посмотреть, что случилось.

Всё произошло, как задумал Ламанг, и теперь, оставшись один, он схватил из очага красный уголёк и выбежал из дома. Великаны увидели уголёк у него в руке и бросились в погоню. Вот-вот уже они догонят его, но Ламанг успел добежать до тигра, бросил ему уголёк и крикнул:

- На, друг, уноси скорей!

Умная Марсела - pic_34.jpg

Тигр подхватил уголёк и огромными прыжками понёсся прочь. Великаны не отставали. Вот-вот они догонят тигра, но тот успел добежать до собаки, бросил ей уголёк и крикнул:

- На, друг, уноси скорей!

Собака подхватила уголёк и побежала. Великаны всё не отставали. Вот-вот они догонят собаку, однако та добежала до кошки, бросила ей уголёк и крикнула:

- На, друг, уноси скорей!

Кошка схватила уголёк и помчалась к лошади. Великаны не отставали. Уже казалось, что они вот-вот настигнут её, но тут кошка добежала до лошади, бросила ей уголёк и крикнула:

- На, друг, уноси скорей!

Лошадь подхватила уголёк и поскакала. Великаны по-прежнему не отставали. Ещё миг, и они догонят её, но лошадь уже доскакала до лягушки, бросила ей уголёк и крикнула:

- На, друг, уноси скорей!

Лягушка подхватила уголёк и запрыгала к селению, но тут великаны её догнали, и один схватил лягушку за хвост - тогда лягушка была хвостатая. От страха и боли лягушка выпучила глаза, а потом, собрав последние силы, прыгнула ещё раз и плюхнулась на землю прямо посреди селения, около людей - только её хвост остался в руке у великана.

Так люди получили огонь, но у лягушек с тех пор нет хвоста, а глаза так и остались выпученными.

А ХУАН И БУРИНКАНТАДА

Давным-давно жили муж и жена, у которых был сын по имени Хуан. Отец умер, когда Хуану не было и пяти лет, и матери пришлось одной зарабатывать на жизнь себе и сыну. Мальчик рос смелым и находчивым. Когда ему исполнилось пятнадцать лет, он сказал матери:

- Здесь нам жить трудно, пойдём в другие края - может, там найдём счастье.

Матери не хотелось покидать родные места, но Хуан всё уговаривал её, и наконец она согласилась. Добра у них было мало, всё уместилось в двух корзинах - с ними они и отправились в путь.

К вечеру второго дня мать с сыном увидели: на дороге лежит топор. Хуан подобрал его. Они пошли дальше и увидели на дороге длинную верёвку. Хуан подобрал и верёвку.

Вскоре они пришли к реке. На берегу лежал большой барабан, а хозяина нигде видно не было.

- Наверно, этот барабан, хозяину не нужен, - сказал Хуан матери, - возьму-ка я с собой и его.

Он вскинул барабан на плечо, и они пошли дальше.

Через несколько дней Хуан с матерью увидели впереди большой дом. Хуан сказал:

- Давай зайдём и посмотрим, что это за дом и кто в нём живёт.

- Нельзя заходить в дом, куда тебя не звали, - возразила мать. - Кто знает, кого мы там встретим?

- Не пойдёшь со мной - пойду один, - и Хуан направился к двери дома.

Матери не хотелось пускать сына одного, и она побрела за ним следом. Они вошли в дом, оглядели несколько комнат и оказались в столовой. Там Хуан и его мать увидели в потолке дыру.

- Пока мы не знаем, кто хозяин этого дома, лучше нам спрятаться на чердаке, - сказал Хуан.

Мать согласилась, и они, прихватив с собой найденные на дороге топор, верёвку и барабан, поднялись на чердак.

Едва они успели подняться туда и сесть возле дыры, как внизу послышались топот и громкие голоса. Это вернулся домой вместе со своими друзьями и слугами Буринкантада - великан с одним глазом во лбу и двумя длинными клыками.

Скоро был подан обед, и слуга позвал хозяина с гостями в столовую. Буринкантада и его гости сели за стол и начали есть. Ноздри голодного Хуана щекотал запах вкусной еды, и Хуан, не удержавшись, сказал громко:

- На чердак через дыру дайте вкусную еду!

Буринкантада очень рассердился, когда услышал человеческий голос, и проревел:

- Если ты такой же большой, как я, покажи мне свой волос!

Хуан спустил через дыру в потолке верёвку. Толщина и длина волоса изумили глупого Буринкантаду и его гостей. Буринкантада прорычал:

Умная Марсела - pic_35.jpg

- Покажи мне свой зуб!

Хуан просунул в дыру топор.

Мать Хуана в это время сидела ни жива ни мертва и шептала сыну:

- Что ты делаешь? Ведь ты нас погубишь!

Буринкантада проревел:

- Похлопай себя по животу - так, чтобы я слышал!

Хуан стал бить в барабан, и тогда Буринкантада и все его гости и слуги в ужасе вскочили со своих мест и бросились сломя голову из дома.

Видя, что все они убежали, Хуан с матерью спустились с чердака, сели за стол, на котором было много разной вкусной еды, и наелись досыта. После этого они опять пошли осматривать дом и в одной из комнат увидели много денег. Теперь Хуану и его матери было на что жить, и у них был свой большой дом. А прежний хозяин, Буринкантада, так испугался, что убежал в другие места.

КЛАД

Жил когда-то в одной стране умер король. Королём стал его юный сын, который унаследовал от отца обширное и богатое королевство. Юноша был очень добр, он был готов помочь каждому, кто нуждался, и вскоре королевская казна опустела. Советники, которых раньше было великое множество, видя, что больше им поживиться нечем, стали один за другим покидать юношу. Теперь король сам нуждался в помощи, и ему пришлось заложить полкоролевства.

Как-то раз молодой король лёг после обеда отдохнуть, уснул, и во сне ему явился покойный отец. Старый король сказал: «Я оставил клад в подземелье дворца. Если ты хочешь получить его, иди в город темнокожих и отыщи там моего любимого слугу. Он скажет, что тебе нужно делать дальше».

Проснувшись, молодой король поспешил к матери - рассказать ей про сон. Выслушав его, королева-мать сказала:

- Это вещий сон, сынок. Отправляйся скорей в дорогу.

Но король не послушал совета матери - путь в город темнокожих был долгий и трудный, и юноша решил сам отыскать клад. Король взял заступ и спустился в подвал дворца. Там он стал копать и копал до тех пор, пока заступ не ударился обо что-то твёрдое. Юноша наклонился и увидел железную крышку. В ней торчал ключ. Король повернул ключ, поднял крышку и увидел лестницу. Он спустился, и ступеньки привели его в комнату. Едва он вошёл туда, в комнате стало светло как днём - это свет его факела отразился сотни сотен раз в двух алмазных колоннах, стоявших по сторонам двери, которая вела в следующую комнату. Вторая комната оказалась просторней первой, и в ней стоял большой железный сундук. Король открыл сундук и увидал, что он полон золотых монет. Как же изумился юноша! Чтобы увериться в том, что это не сон, он взял горсть монет и поднялся с ними из подвала наверх.

Оказавшись в своих покоях, король протёр глаза и снова посмотрел на монеты. Они были по-прежнему из чистого золота. Не помня себя от радости, он поспешил к матери и закричал:

- Я нашёл сокровище, матушка!

Увидев в руке у сына сверкающие монеты, королева-мать воскликнула:

- Наконец-то мы выплатим долги и выкупим наши земли!

Они тут же спустились в подвал, и мать замерла, ошеломлённая сиянием двух алмазных колонн. Она стояла и глядела на них, а король тем временем прошел во вторую комнату. Только теперь он заметил, что одну стену в ней закрывает широкая шёлковая занавеска. За занавеской оказалась ещё дверь, но она была заперта. А на занавеске золотой нитью было вышито: «За этой дверью стоят семь алмазных колонн и три сундука с бриллиантами, но помочь открыть эту дверь может только любимый слуга твоего отца, который живёт в городе темнокожих».

26
{"b":"579835","o":1}