Литмир - Электронная Библиотека

Ки с ужасом посмотрел на подошедшего к нему Дункана. Судя по выражению его лица, он чувствовал тоже самое, что и Ки.

— Рейчел Фостер нужен охранник, — заявил Оукс. — Сейчас у нее их шестеро. Я хочу, чтобы за ней наблюдали круглые сутки. Если эта женщина, способная на самоубийство, сломает хоть ноготь на пальце, я хочу об этом знать. — Он повернулся к Люку и Джейсону: — План поменялся. Я думал, что мы идем сюда, чтобы разыскивать украденные драгоценности моего усопшего дядюшки, но следы, которые мы нашли в туннелях, превратили охоту за сокровищами в охоту за человеком.

— Это небезопасно для Микаэлы, — вмешался Дункан, переводя взгляд со скал на Ки.

Ки согласно кивнул и усмехнулся словам Дункана.

— В таком случае радируй Ахабу и скажи ему, чтобы не заходил в док.

Дункан поднял руки и фыркнул:

— Только не я. Этот безумец способен направить на нас свои пушки. И Микаэла будет перезаряжать их для него. — Он покачал головой: — Она переплывет океан, если понадобится. Она скучает по нас.

— Скорее мы скучаем по ней, — пробормотал Кинан. Черт возьми, они все скучали по своему ангелочку.

— Она могла бы жить у Рейчел, — предположил Джейсон. — Поскольку мы все равно будем следить за ней, то сможем следить за ними обеими.

Ки с удивлением взглянул на Джейсона:

— Это при условии, что Рейчел не принесет ее к нам обратно в холщовом мешке. Микаэла не очень-то ладит с женщинами.

Дункан отмахнулся от его опасений:

— Это потому, что ты общался с женщинами, похожими на Джоан. А Рейчел другая. Это может быть полезно для них обеих, — заключил он тихо. — Микаэла приближается к возрасту, когда ей понадобится женское влияние. А Рейчел, наверное, стоит получше познакомиться с нашей малышкой после прошлой ночи, — прибавил он с улыбкой.

— А что произошло прошлой ночью? — с невинным видом спросил Ки.

Дункан пожал плечами:

— Тебя не было видно полдня. И Рейчел тоже. Ты сказал, что ей нужен охранник. Почему бы не посмотреть, останешься ли ты с ней дольше, чем с другими?

Сердце Ки на мгновение замерло, а потом заколотилось с такой силой, что, казалось, вот-вот выскочит из груди. Он бросил взгляд на Джейсона и Люка и увидел, что они тоже улыбаются как простачки, согласно кивая головами.

— Моя личная жизнь не подчиняется общим правилам, — буркнул Ки. — И вы не забыли, что Рейчел Фостер по уши завралась?

— Она явно кого-то выгораживает, — глубокомысленно заметил Дункан.

— Но не мужчину, — твердо сказал Джейсон.

— Почему ты так в этом уверен? — спросил Ки.

— А как, по-твоему, Микки проник в твою спальню сегодня утром? — спросил Джейсон вместо ответа.

Ки так зарычал на своих людей, чтобы они не вмешивались в его личную жизнь, что ему позавидовал бы даже его волк. Он повернулся и опять направился в туннель.

— Может быть, она защищает свою сестру, — предположил Дункан, когда они потянулись по цепочке следом за ним. — Ее, кажется, зовут Уиллоу? Она юрист или что-то вроде того. Возможно, Рейчел защищает ее.

Ки остановился и направил фонарь на Дункана.

— По словам Рейчел, ее сестра способна позаботиться о себе лучше, чем она сама, — сказал он. — Я согласен с тем, что она кого-то покрывает, и мы первым делом должны выяснить, кого именно.

— Может, стоит выставить охрану у входа в туннель, чтобы у нас больше не было визитеров? — спросил Джейсон.

Ки посветил фонарем обратно в сторону скал и отрицательно покачал головой:

— Нет. Лучше придумай какое-нибудь предупреждающее устройство, которое даст нам знать, когда придут гости.

Джейсон потер руки.

— Ага, — радостно воскликнул он, — я знаю, что сработает! Как насчет пейджерной системы в наших поясах? Таким способом мы сможем все сделать по-тихому.

Ки одобрительно кивнул:

— Возьми в помощники Мэтью. И постарайся скрыть наши собственные следы втуннелях. Незачем предупреждать их о том, что мы здесь были.

— А как быть с Микаэлой? — поинтересовался Дункан. — Ты позволишь шхуне войти в док?

Ки задумался, раздираемый желанием поскорее увидеть дочь и тревогой за нее. Он издал вздох и потер рукой лоб.

— Осталось еще два дня. Шхуна может войти в док, а я спрошу Рейчел, не захочет ли она несколько дней побыть в небольшой компании. — Он посмотрел на Дункана, ожидая одобрения. — Но если возникнет опасность, то и Рейчел, и Микаэлу посадят на борт «Шесть и одна» и отправят в море.

— А что, если Рейчел не захочет уехать? — поинтересовался Дункан.

Ки улыбнулся:

— Может потребоваться ваша помощь и моток веревки, но я думаю, что нам удастся уговорить ее.

Дункан перекрестился.

— Ахаб перережет нам горло во сне, — пробормотал он, удаляясь в туннель.

Джейсон и Люк последовали за ним. Ки застыл на месте, покрывшись холодным потом. Микаэла и Рейчел вместе — да, это была жуткая мысль.

Рейчел стояла в душе до тех пор, пока не закончилась горячая вода. Она вылила на себя почти весь флакон кондиционера, стараясь распутать волосы. Потом провела двадцать минут в поисках заколки в форме корабля для ловли крабов, пока не вспомнила, что потеряла ее в ту ночь, когда Ки обнаружил ее в своей библиотеке.

Он также прошлой ночью забрал ее заколку в форме оленя. Этот парень, как видно, коллекционировал женские шпильки.

Теперь она плюхнулась на диван в своей гостиной, уставясь на пустое пространство над камином, где раньше висела картина с замком, и стараясь оценить ситуацию.

Дела складывались не слишком удачно. Показав Ки туннели, она утратила всякую надежду найти комнату Тэда и отцовские чертежи кораблей, занимающихся контрабандой. Ки также знал, что она была в его склепе и обменяла подлинные изумруды на фальшивые.

Чем руководствовались Фрэнк Фостер и Таддеус Лейкман, когда дарили ее матери краденые драгоценности? Разве они не боялись, что кто-нибудь их узнает?

Рейчел усмехнулась. В Паффин-Харборе? Ха, ее мать могла носить бриллианты английской королевы, и никто бы ни о чем не догадался. Марианна могла блистать этими изумрудами на благотворительных вечерах в Эллсуорте, где проводился сбор средств для местного госпиталя. Что лишний раз доказывало: лучший способ спрятать какую-нибудь вещь — это положить ее на видное место.

Рейчел взглянула на старинные часы в углу. Три часа дня, а Уиллоу еще не звонила. И Рейчел забыла о своей встрече с доктором Спрейгом. Бетти Поттер оставила на автоответчике три сообщения.

Ей было необходимо взять свою жизнь под контроль. И это означало, что ей надо перестать думать о сексуальных голубых глазах, о ночи любви, которая запутала ее душу сильнее, чем волосы, и о проклятом желании броситься обратно в Саб-Роуз и снова предаться страсти.

Это была не просто похоть, которую она начинала сознавать, и даже не удовлетворение после длительного сексуального поста. Кинан Оукс интриговал ее. Он не старался очаровать ее. И тем более не спрашивал разрешения поцеловать ее.

Ей это нравилось. Очень нравилось.

Впервые в жизни Рейчел могла быть с мужчиной самой собой. Чувствовать себя комфортно. И безопасно. Не нужно было притворяться из страха, что мужчина испугается и уйдет.

Она сомневалась в том, что Кинана Оукса вообще может что-нибудь напугать.

Этот мужчина действительно был способен овладеть ее страстной натурой. И он владел ею снова и снова прошлой ночью.

А потом в Гобеленовой комнате, когда он нашел фальшивые изумруды, он просто дал ей уйти. Он не требовал от нее ответов, не рассердился на нее за то, что она не сказала ему, где нашла их, и не прибег к угрозам.

О, она знала, что это ни в коем случае не конец. Но Ки, казалось, достаточно уважал ее для того, чтобы позволить ей самой решить, когда сказать правду.

Что она в конце концов и сделает.

Во двор въехала машина, но Рейчел не сдвинулась со своего места на кушетке, узнав стремительную манеру Уиллоу. Она улыбнулась, нисколько не удивившись. Уиллоу не позвонила в полдень, потому что решила вернуться домой и лично прочитать сестре лекцию.

32
{"b":"5798","o":1}