Литмир - Электронная Библиотека

— Ты сделала тест? — хриплю я в её челюсть, пока дотягиваюсь своими зубами до её ушка.

— Нет, — стонет она, скользя ниже, пытаясь схватить меня за задницу.

— Я пойду и достану тебе один.

— Позже, — произносит она своим хриплым голосом.

— Я должен знать, — отвечаю я, отодвигаясь от неё.

Она хмурится мне, пока я встаю и поправляю свой напряженный член.

— Ты не можешь сказать мне, что ты думаешь, что беременна и ожидать от меня, что я подожду и не стану выяснять это, — отчитываю её я.

— Хорошо, — мягко уступает она.

— Люблю тебя, сладкая. Хотя сделай мне одолжение: никогда больше не сравнивай меня со своим бывшим куском дерьма, — велю я.

— Прости. Я не знаю, почему сделала это. Я знаю, что ты не такой, как он. Ты такой хороший для меня, Гаррет. Я знаю это. Я верю в это. Это был просто неудачный момент, привязанный к паршивым воспоминаниям, — говорит она искренне, садясь, чтобы обернуть свои руки вокруг моей талии, прижимая голову к матрасу.

— Я всегда буду заботиться о тебе, — обещаю я, притягивая её голову ближе.

— Я знаю, — бормочет она в мою рубашку. — Возвращайся скорее.

Я прижимаю свои губы к её светлым волосам и тяну её на ноги, прежде чем спускаюсь с ней вниз по лестнице.

— Не имею никакого, бл*дь, понятия, что я делаю, — ворчит Коди у плиты.

— Прости! — восклицает Эмили, подбегая к моему брату.

Она потирает его голову и берет всё на себя.

— Вернусь через сорок пять минут, — ворчу я, направляясь в гараж.

— Люблю тебя! — вопит Эмили.

— Люблю тебя тоже, сладкая, — мурлычу я, даря ей соблазняющий взгляд.

Я определенно фанат джинсов, футболок и пушистых носков. От вида Эмили в этом текут слюни, поскольку её щеки зарумянились. Нам придётся вскоре обсудить то, что она должна нанять пекаря, поскольку мне необходимо больше времени ночью, чтобы находиться внутри нее. Намного больше.

Я направляюсь в гараж, проскальзываю в свою тачку и направляюсь в дальнюю часть города. Там расположен розничный парк с сетевыми магазинами, ресторанами и работающей допоздна аптекой. Не то, чтобы было поздно для субботы, но аптека в центре города закрывается в пять.

Я должен купить тест для Эмили. Какого хрена здесь так много тестов? Почему не один? Единственный тест, который покажет: да или нет? Я простоял здесь, по крайней мере, минут двадцать, пытаясь разобраться в этом дерьме. Я слишком горд, чтобы позвонить своей женщине. Я смогу сделать это.

Я делаю то, что бы сделал любой другой мужчина. Я захватываю по одному каждого. Один из этих будет тем самым. Когда я сваливаю содержимое моей корзины у кассы, молодая женщина, работающая здесь, смотрит на меня со смехом. Я, должно быть, поразил её суровым взглядом, поскольку, когда она сталкивается со мной глазами, она закрывает свой рот и пробивает мне чек.

Расплатившись, я возвращаюсь к тачке и следую домой, чтобы узнать стану ли я отцом. Если бы Вы мне сказали об этой возможности три месяца назад, я бы ударил Вас кулаком по лицу. Никаким образом я не планировал семью, жить с женщиной и быть влюбленным.

Эмили Гарнер перевернула мой мир до основания. Я не мог себе представить что-либо ещё в моей жизни теперь. У меня есть семья. Настоящая грёбаная семья, которую я люблю, а они любят меня в ответ. Я провел всю свою жизнь без этого, не зная, каково это испытать. Они говорят, что ты не можешь упустить то, чего у тебя никогда не было, но я упустил. Я упустил это дерьмо.

Мой телефон звонит, когда я на полпути к дому. Моя оценка с сорока пяти минутами провалилась. Я отсутствовал где-то час. Дерьмо.

— Эй, — ворчу я Коди.

— Что-то не так, — произносит он быстро с паникой в голосе.

— Что? — рычу я, выжимая сильнее педаль газа.

— Эм позвонили, что Джордана необходимо отвезти домой. Она уехала сразу после тебя и до сих пор не вернулась. Что-то не сходится.

— Куда?

— Она не сказала, — раздражается он, разочарованный тем, что не спросил.

— Бл*дь, — рычу я. — Я перезвоню.

— Окей. Прости, Гаррет, — мямлит он.

— Не смей, — предупреждаю я его. — Это, скорее всего, ерунда. Я перезвоню тебе.

Я отключаюсь и немедленно набираю Эмили.

Она не отвечает.

Я оставляю ей отрывистое сообщение и пытаюсь дозвониться до Джордана.

Попадаю на голосовую почту.

Он получает от меня более сердитое сообщение.

Я пытаюсь снова дозвониться до Эмили, пока шарахаюсь по улице и набираю скорость к дому Джордана. Я выскакиваю из тачки, когда вижу огни в его доме. Я пытаюсь утихомирить ярость, пока колочу в его дверь. Она знает лучше, что не стоит сваливать и не отвечать.

— Какого хера, Шарп? — ворчит Джордан, натягивая рубашку через голову, в то время как застегивает свои джинсы.

Я смотрю над его плечом и вижу девушку с волосами цвета воронового крыла на диване, прикрывающую видимо свое полностью обнаженное тело одеялом, с паникой в синих глазах, уставившихся на меня.

— Где Эмили? — рычу я.

— Какого черта я должен это знать? Она должна быть у тебя, — раздражается он, а затем улавливает подёргивание моей челюсти.

— Она сказала Коди, что поехала забрать тебя.

— Я не разговаривал с ней с тех пор, как мы закрыли магазин, мужик. Что, бл*дь, происходит?

Он пробегает разбитой рукой по своим грязным белокурым кудрям, а затем запихивает сигарету к себе в рот.

— Она не отвечает на свой телефон.

— Бл*дь!

Он вырывает свой телефон из кармана и ворчит что-то про короткий срок службы аккумулятора, прежде чем топает к заряднику в столовой, где теперь установлен бильярдный стол. Это теперь холостяцкая берлога, а не дом Эмили.

— Где ты, бл*дь, Эм? Позвони мне! — ревет он в телефон. — Детка, тебе лучше одеться и пойти домой, — ворчит Джордан женщине на диване.

Она несётся прочь с одеждой, собранной в руках, одеяло обёрнуто вокруг неё.

Я приподнимаю бровь на него, но он отмахивается от меня.

— Почему она сказала, что поехала забрать меня? Ты знаешь, она ни хрена не врет. Она оставила тебе сообщение или что-то?

— Коди. Он только что позвонил испуганный.

— Грёбаное дерьмо!

— Позвони Дженне. Она, может быть, захотела некоторое девчачье время, — раздражаюсь я, не желая давать Джордану детали.

Теперь он приподнимает бровь на меня. Я пытаюсь держать свое лицо пустым, в то время как он держит свой телефон у уха.

— Калеб, ты видел Эм?

Следует длинная пауза, прежде чем он говорит снова.

— Не можем её найти. Она сказала Коди, что поехала забрать меня. У меня здесь в доме взбешённый Шарп, не имеющий представления, где она может быть, — ворчит он.

— Ты хочешь привлечь клуб к этому? — спрашивает меня Джордан, пока теперь уже одетая женщина появляется в прихожей.

Она выглядит потерянной и слегка расстроенной, когда Джордан кивает подбородком в сторону двери, а затем игнорирует её. Она хватает своё пальто из шкафа и выскакивает наружу, не оглядываясь назад. Я рад, что у меня нет больше такого дерьма в жизни.

— Только Девлин, — отвечаю я после обдумывания, что нам следует предпринять.

— Мы сможем охватить большее территории земли с большим количеством людей, — спорит со мной Джордан.

Я киваю. Он прав. Я не хочу, чтобы нам пришлось охватывать территорию.

— Скажи ему заскочить в дом Адама по пути к моему дому, — рычу я. — И, если он, бл*дь, найдет там Эмили, это мудак мой.

Джордан усмехается этой хитрой убийственной улыбкой мне и обеспечивает информацией.

— Я с тобой. Моя тачка не устойчива на грунте, и у неё замкнуло задние стоп-сигналы. Собирался разобраться с этим сегодня вечером, но меня слегка отвлекли.

Он шевелит бровями, а я фыркаю. Мы направляемся к моей тачке, и до того, как я вспоминаю, что лежит на пассажирском сиденье, Джордан обнаруживает пакет. Даже в темноте ночи, я могу видеть, как его глаза вылезают из орбит.

— Что. Бл*дь. Это?

Он отбрасывает мешок с тестами на беременность, как будто они заразны.

74
{"b":"579672","o":1}