— Я никогда не видел тебя настолько жизнерадостной, Эмми. Хотел бы я, чтобы твоя мама была здесь, чтобы это увидеть. Она бы гордилась тобой, — мягко заканчивает папа.
— Папа, — шепчу я, сдерживая слезы.
Рука Коди накрывает мою и Гаррет быстро пожимает мою руку.
— Хорошо. Расскажите мне об этой машине, над которой Вы работаете, — меняет тему мой папа и тяжелое чувство оседает вокруг меня.
Гаррет, Коди и мой папа проводят следующие сорок пять минут, обсуждая машины. Это — действительно скучная беседа, но она делает меня такой счастливой. Дженна и Алисса появляются из комнаты Коди, где они дремали после обеда в честь Дня Благодарения, где-то на середине нашего разговора. Они быстро поздоровались, а затем проследовали в гараж.
Клайд и Арлин дают обед в своем доме сегодня вечером для всей семьи Арлин. Дети чувствовали себя неудобно из-за этого и попросились прийти сюда. Я была окрылена из-за них и опустошена из-за того, что они продолжают бороться без своей мамы. Хантер зол, а Алиссе больно. Я так благодарна, что они есть друг у друга.
Гаррет пробовал найти её. Но ничего из этого не вышло. Как будто она испарилась. Хантер верит, что парень, с которым она встречалась, снова подсадил её на наркотики. Вот что он имел в виду, когда сказал, что ему нужно было разобраться со своей матерью в первый день нашей встречи. Она бросила своих детей из-за наркотиков… снова. Я ненавижу это. Меня от этого тошнит. И будь я проклята, если позволю чему-то плохому случиться из-за её ужасного решения.
— Мы должны отпустить тебя, папа. Я уверена, что у тебя по расписанию просмотр футбольного матча, — говорю я, когда беседа об автомобилях усыпляет меня.
— Ты можешь оставить меня на минутку со своим отцом? — спрашивает Гаррет, шокируя меня до чертиков. — Если Вы не против, — говорит он моему папе.
— Конечно, — соглашается мой папа.
— Я люблю тебя, папа. Увидимся на следующих выходных, — произношу я, посылая ему воздушный поцелуй.
— Люблю тебя тоже, Эмми. Было хорошо поговорить с тобой, Коди. Приезжай на следующих выходных, чтобы мы могли увидеться.
— Да, сэр. Было бы не плохо. Полагаю, что мы скоро увидимся. Счастливого Дня Благодарения, — заканчивает Коди, поднимаясь на ноги с небольшой волной.
— Мне нравится этот парень, — комментирует мой папа, как только Коди исчезает в гараже.
— Я люблю этого парня, — отвечаю я с широкой улыбкой. — Мама бы полюбила его тоже.
— Да, так бы и было.
— Я оставлю Вас двоих, чтобы поговорить. Я пойду в гараж и притворюсь, что обращаю внимание, пока они будут пытаться объяснять мне о запчастях. Счастливого Дня Благодарения, Папа. Я позвоню тебе завтра.
— Пока, Эмми.
Я машу и выхожу в гараж, после того как поцеловала Гаррета в щеку. Мой папа не зарычал, когда я это сделала, значит, он одобрил. Я не имею понятия, почему Гаррет захотел поговорить с моим папой наедине. Я не волнуюсь, но есть некоторое количество очень любопытных бабочек, порхающих в моем животе.
— Я закончила с этим автомобильным дерьмом. Давайте пойдем и слепим снеговика, — указывает Дженна, как только я вхожу в комнату.
Я думаю, что это прекрасная идея. Я рада, что моё пальто здесь. Гараж отапливаемый, но я всегда мерзну, когда бываю здесь с Гарретом. Натянув свои варежки, я присоединяюсь к Алиссе и Дженне в переднем дворике.
Снег перестал идти около часа назад. Это красивая зимняя страна чудес более полутора футов глубиной. Пахнет как на Рождество, хрустяще и свежо с намеком на гикори (Прим.: североамериканский орешник) в дыме, вылетающим из дымохода. Огни на передней части дома в совокупности с открытым гаражом, дают нам достаточное количество света, чтобы начать наш проект.
— Как всё прошло? — спрашивает Дженна, пока мы начинаем лепить огромный снежный ком, который будет основой нашего снеговика.
— Действительно хорошо, — произношу я с улыбкой.
— Гаррет, конечно, горячий, но я сомневаюсь в том, что это сработало с твоим отцом. Так что, если всё прошло хорошо, то это из-за того, что твой папа увидел, какой хороший у тебя парень. Коди — только дополнительный бонус.
— Гаррет захотел поговорить с моим папой наедине.
Дженна останавливается и встает, оттряхивая снег со своих черных кожаных перчаток. Её большие синевато-зеленые глаза изучают меня мгновение, прежде чем она озаряется лучезарной улыбкой. Улыбкой знания.
— Что? — спрашиваю я, отталкивая комок в сторону с молчаливой помощью Алиссы.
Дженна взрывается песней и танцем, от которого мы с Алиссой чуть не умерли со смеха. Она исполняет наиболее веселую версию «Одиноких Леди» (Прим. Single Ladies). Я хватаюсь за живот, когда начинаются судороги, пока я понимаю, почему Дженна танцует и поет.
— Ты думаешь, что он просит у моего папы разрешение сделать мне предложение? — визжу я немного слишком громко.
С драматическим щелчком рукой, как делает Beyoncé, Дженна кивает.
— Ты ненормальная, Дженна. Мы вместе только несколько недель, — говорю я и начинаю катать комок снега снова.
— Он любит тебя, — спокойно говорит Алисса.
Она редко говорит, так что я принимаю её слова всерьез, когда она это делает, также как и Гаррета.
— А я люблю его. Но не думаю, что он готов к этому, дорогая, — мягко говорю я.
— Херня, и ты знаешь это, Эм, — усмехается Дженна. — Вы может быть вместе и всего шесть недель, но вы оба были влюблены в течение месяцев через улицу друг от друга. Так что, какой смысл ждать? Вы хотите одних и тех же вещей. Вы живете вместе. Нет никакой книги правил для того, как всё должно происходить. На хер правила: ожидания годами и планирования огромной свадьбы, которая заставляет тебя ненавидеть саму идею брака. Делай то, что считаешь правильным. Я гарантирую тебе — Гаррет делает ход, чтобы сделать тебя своей женой. И тебе это чертовски нравится.
— Что относительно тебя и Калеба? Я чего-то не вижу тебя бегущей к алтарю, — пробую я поменять тему.
— Если он спросит меня прямо сейчас, я скажу — да. Я знаю, чего хочу. Я не настолько глупа, чтобы избегать этого. Я сделала свой выбор, когда решила встречаться с ним. Теперь я иду ва-банк.
— Ты хочешь замуж? — спрашивает Калеб низким голосом у нас за спиной.
— Это беспонтовое предложение? — саркастически выдает Дженна, поворачиваясь лицом к своему мужчине.
Калеб следует к Дженне и хватает её за лицо, сминая её губы своими. Она наклоняется с ним, сжимая кулаками его футболку. Я не думаю, что он замёрзнет, даже не смотря на то, что он раздет. Джордан, Хантер и Коди наблюдают из гаража, сосредотачиваясь на моменте между влюбленными голубками.
Когда Калеб отпускает лицо Дженны, он опускается на одно колено, и Алисса вздыхает. Я хватаю её за руку, и мы наблюдаем за разворачивающейся романтикой.
— Я люблю тебя. Я любил тебя с того момента, как положил на тебя глаз. Ты — всё хорошее в моей жизни, Дженна. Будь моей женой и позволь мне прожить хорошо остаток моей жизни, — произносит так нежно Калеб, как только может позволить его грубый голос.
Затем он залезает в карман и вытаскивает кольцо. Кольцо!
— Святое дерьмо, — шепчет Дженна. — Да! Да, чёрт возьми!
Калеб одевает ей кольцо на палец, после того как срывает перчатку. Затем он отрывает её от земли, и они кружатся, пока целуются. Хантер свистит через пальцы, прежде чем Джордан и Коди громко хлопают.
Алисса и я хихикаем и обнимаем друг друга. Это лучше, чем кружки любви. Я не думаю, что я когда-либо была свидетелем такой открытой любви, как эта. Вы можете почувствовать их потребность друг в друге. Это можно ощутить.
Как только Калеб ставит Дженну на ноги в снег, я мчусь к ней. Я сжимаю её тонкое тело в руках и визжу вместе с ней.
— Поздравляю, — бормочу я в её плечо.
— Будешь моей подружкой невесты? — спрашивает она.
— Да!
Теперь мы смеемся и скачем, пока не падаем. Мы держим наши руки, обернутыми вокруг друг друга, пока мы лежим в снегу, как маленькие дети. Я так счастлива за неё. Она заслуживает любовь, которую ей дарит Калеб.