Литмир - Электронная Библиотека

- Знаешь, я был полным придурком в то время, когда уехал из города, - я ахнула от его слов. – Я и вправду имею в виду, что был отвратителен - причинял боль окружающим, да и родителям тоже досталось.

Опустошив бокал, он махнул рукой бармену, и выжидающе смотрел на меня, пока я не прикончила свой коктейль.

- Потом умер мой отец, и… – он пожал плечами. – Все, что я знал - это лишь как потерять себя. А теперь я здесь, в жалком маленьком городишке, и мать снова относится ко мне как к ребенку, и я снова становлюсь тем придурком.

С этими словами он, припечатав пустой бокал к барной стойке, с огнем в глазах схватил меня за руку.

- Хочешь потанцевать? – выдохнул он, но у меня не оказалось времени, чтобы отрицательно мотнуть головой - мы уже находились на танцполе, и Луи прижимал мое тело все ближе к себе.

В возмущении мне захотелось тут же оттолкнуть парня, но его умоляющий взгляд заставил меня передумать. Под медленную музыку я позволила ему вести меня, и тихие рыдания разорвали его грудь, когда он меня обнял. Я не знала, что причинило ему такую боль, поэтому все, что я могла сделать, это гладить его по спине, шепча слова утешения.

Когда закончилась звучавшая композиция, Луи меня так и не отпустил, продолжая раскачивать нас и всю следующую песню. Я поглядывала вокруг, ловя любопытные взоры, но не могла никого позвать на помощь. Кто-то пристально наблюдал за нами из темного угла - я продолжала бросать туда взгляды, пока не поняла, что у этих глаз шокирующий чисто-зеленый оттенок.

- Луи, ты должен отпустить меня, - прошептала я ему на ухо, и он на секунду сжал мою талию, прежде чем убрать руки.

- Прости, Харлоу… – медленно проговорил он. – Я осознаю, что мы едва знаем друг друга, но… У меня нет никого, чтобы рассказать… Я сожалею об этом. Просто… Я один на один со всем этим…

- Ты можешь поговорить со мной, - заверяла я, понимая, что Гарри уже покинул тень и направился к бару, чтобы встретить Элеанор, которая не стеснялась показывать свою привязанность к нему.

Луи поблагодарил меня за танец, и мы условились продолжить разговор на вечеринке его матери.

Я шагала к нашему столику, по пути наблюдая за общением этой пары. Гарри сидел, небрежно глядя на девушку полуприкрытыми глазами, в то время как та склонилась к собеседнику, нежно лаская пальцами его подбородок. Другой рукой она крутила прядь своих волос, краснея при этом. Он был болезненно красив. Мужчина-завоеватель. Журналистка была очарована им и без смущения показывала это. Он что-то произнес, она наклонилась ближе и в следующий момент приоткрытыми губами коснулись губ мужчины.

Боль пронзила мою грудь словно ножом, и я отвернулась. Мое настроение было окончательно испорчено, и, решив уйти, я подхватила куртку, помахав рукой Норе и попрощавшись с Тэйт, которая уже флиртовала с привлекательным парнем.

Все прекрасно проводили пятничный вечер, кроме меня, и, возможно, Луи.

Домой я ехала, чувствуя себя подавленной и одинокой. Никто меня дома не ждал.

Бросив ключи на комод, я почти дотащила свое уставшее тело до кухни, когда раздался стук в дверь. Пришлось вернуться, чтобы открыть, и тут я замерла у порога - Гарри, мой равнодушный и бесцеремонный босс, который не более получаса назад целовал свою подружку, стоял, прислонившись к дверному косяку. Одетый в черную футболку, кожаную куртку и потертые узкие джинсы, он заставил мое сердце биться быстрее. Я застыла, пытаясь совладать с дыханием. Где-то в лесу сова издала долгое зловещее уханье, и мне пришлось бороться ещё и с пробиравшей дрожью.

Я рассматривала его лицо, смутно сознавая, что раскрыв рот, наслаждаюсь его мужской красотой: фарфоровой кожей, темными бровями, розовыми губами и, Бог мой, его глазами… Никогда я не привыкну к этому необычайному оттенку зеленого!..

Стайлс сделал шаг вперед, вырывая меня из потока мыслей.

- Харлоу, - он протянул ко мне руку, но я, мотнув головой, отступила в дом.

- Уходи.

- Нет, - и его рука взметнулась вверх, прежде чем я успела закрыть дверь. - Не усложняй все, - Гарри подошел ближе, и я ощутила запах выделанной кожи с оттенками дыма и одеколона, и его собственный запах, свежий и пряный.

- Чего ты хочешь? – пытаясь скрыть мурашки, пробежавшие по моей коже, я скрестила руки на груди.

- Несколько минут твоего времени. Несколько капель твоей крови. Час со мной наедине, - выдохнул он еле слышным шепотом.

========== Глава 18. ==========

Я смотрела на лицо мужчины, не выдававшего никаких эмоций, но его взгляд… Этот твердый, непоколебимый взгляд…

- Так что ты здесь делаешь, Гарри? – повторила я, очнувшись, неловко чувствуя себя под критическим взглядом.

- Тебе не стоило прекращать обниматься с Томлинсоном из-за меня, - губы кривила ухмылка, но глаза, Боже, его глаза… Они жили своей собственной жизнью.

- Думаю, это не твое дело, с кем я провожу свой свободный вечер, ведь ты для меня лишь работодатель. И я не нарушила никаких правил, выйдя из дома в пятницу вечером, - задрав повыше подбородок, я смотрела гостю прямо в глаза.

- А я считаю это дело своим, ведь Луи приходится родственником Зейну Малику, так что я с легкостью могу представить, как вы замышляете заговор против моей компании.

- Зачем мне это делать? – я была сбита с толку.

Стайлс пожал плечами.

- По многим причинам. Но главная, которая всегда стоит за большим предательством – деньги.

- Я не хочу это слушать, - сурово сказала я. – Спокойной ночи, Гарри. Увидимся на работе в понедельник.

- Не пытайся отделаться от меня! – внезапно отрезал он, отбрасывая маску спокойствия, которая неплохо держалась до этого момента. – Ты всю неделю дразнила меня своими узкими юбками и платьями так, что я едва мог держать себя в руках! Каждый день мне хотелось кричать на тебя оттого, как ты вела себя: словно меня никогда и не существовало! И когда я, наконец, попытался… передохнуть, то нашел тебя охотно отдающейся и улыбающейся другому.

Что?!

- Гарри, - я пыталась его образумить. – Я не дразнила тебя. Мои наряды были вполне приличными и уж точно не отвлекающими.

Он опять усмехнулся в ответ и подошел ближе. Я чувствовала его томящее дыхание на своем лице, и собственное учащенно заметавшееся сердце.

- Я позволю себе не согласиться, Харлоу. Ты провоцировала меня каждый день. Клянусь, у меня даже были подозрения, что ты и с приглашением в галерею нарочно напортачила, почувствовав себя обделенной вниманием.

- Гарри, это безумие. Я хочу, чтобы ты ушел.

- Что? Тебе неприятно слышать правду?

- Хорошо. Ты хочешь знать правду?! Правда в том, что я ненавижу то, как ты ко мне относишься! Ты не проявляешь милосердия и, хотя я стараюсь быть приветливой и полезной, ты все равно находишь способ сделать мне больно! – сорвалась я.

- Я причиняю тебе боль? А почему, где бы я ни появлялся, ты всегда находишься там же в очень интимной позе с мужчиной? – парировал он.

- Ты не имеешь права осуждать меня! По крайней мере, на публике я не целовалась с Луи взасос, как делал ты со своей подружкой!

Гарри схватил меня за запястье, останавливая:

- Ты ревнуешь? – и рассмеялся.

- Дай подумать, – сказала я с сарказмом, закатив глаза. – Ты очарователен и вежлив только с людьми, находящимися в твоем VIP-списке, но в обычной обстановке ты высокомерный заносчивый хам, который корчит из себя умника. Ты способен вить веревки из любой женщины в этом городе так, что каждая из них без возражений исполняет твои прихоти, – мужчина был ошеломлен. Я глубоко вдохнула. - Так что? Я ревную, потому что хочу смешаться с толпой? Нет, не нужно, спасибо.

Стайлс вдруг наклонился настолько близко, что наши губы разделяли считанные сантиметры.

- Ну же, Харлоу, признай это. Ты хочешь меня, - сказал он хрипло, губами едва не касаясь моих, заставляя мою голову идти кругом.

- Гарри, перестань притворяться.

- Что? – к моей радости дерзкая ухмылка мгновенно стерлась с его лица.

43
{"b":"577818","o":1}