Литмир - Электронная Библиотека

Драко больше не мог терпеть. – Ты л-л-ловец! – выпалил он.

Поттер замолчал, явно пытаясь понять, в чём дело. И не смог. – Так, ладно, я ничего не понимаю, – признал он.

Драко шмыгнул носом и начал рассказывать:

– Тео с-сказал…

Когда он закончил, Гарри усадил его к себе на колени и нежно погладил по волосам. Драко сидел, замерев и в ужасе ожидая, что будет дальше. Гарри захочет, чтобы он ушёл? Захочет, чтобы они забыли, что это вообще произошло? Захочет ли он хотя бы просто остаться друзьями?

– Ты совершенно ненормальный, – заявил гриффиндорец.

Вопреки всему Драко возмутился:

– Неправда!

– Правда! – усмехнулся Гарри. – Просто сумасшедший. Поверить не могу, что ты поверил Нотту.

Он проигнорировал возмущённые протесты Драко и, заставив его поднять голову, погладил по щекам. – Послушай меня внимательно, маленький придурок. Это… ты – не просто развлечение для меня. Ты потрясающий, страстный, умный, и ты мне действительно очень дорог. Очень-очень. Стал бы я так стараться заполучить тебя, если бы речь шла о простом трахе? Если ты не заметил, я всё перепробовал, лишь бы ты просто заговорил со мной.

– Ты просто так говоришь, – уныло всхлипнул Драко. – Всё совсем не так. Ты – ловец и…

– Ох, опять ты о ловцах, – раздражённо застонал Поттер и покачал головой. – Ладно. Подожди. Я тебе кое-что покажу. – Он наклонился и стал что-то искать под кроватью, наконец вытащив оттуда коробку. – Открой, – потребовал он, передавая её Драко.

Тот нахмурился, но послушался. Предметы, которые он увидел внутри, заставили его распахнуть глаза. – Это… они…

– Мой первый снитч, – объявил Поттер, доставая его из коробки. Снитч сонно затрепетал в его пальцах, прежде чем успокоиться. – А это мой второй, – продолжал Поттер, вытащив следующий золотистый шарик. – А это мой третий и четвёртый…

– Ладно, ладно, – выдохнул Драко, поспешно захлопнув коробку. Его сердце бешено колотилось, и он со смущением осознавал, что его щёки горят. Он вопросительно посмотрел на Гарри и робко спросил:

– Почему… почему ты их сохранил?

– Потому что я такой, – пожал плечами Гарри. Он улыбнулся и погладил Драко по щеке. – Я храню вещи, которые имеют для меня значение.

Драко прижался к его руке, довольно вздыхая от приятного прикосновения. – И ты сохранишь меня? – спросил он.

Гарри засмеялся и снова усадил его к себе на колени. – Тебе повезёт, если я вообще когда-нибудь захочу тебя отпустить, – сказал он, прежде чем положить руку Драко на затылок и притянуть его к себе для поцелуя. Малфой застонал и обхватил его ногами, придвигаясь ближе. Гарри зашипел и толкнул его на кровать, нависая и пожирая своими потемневшими, голодными глазами.

– Поймать и отпустить – это не мой стиль, – прорычал он. – Я храню свою призы.

А потом он обрушил на Драко всю силу своей страсти.

====== 86. Занятой старший брат ======

От автора: в этом минике я представляла, что Джеймс намного старше своих братьев и сестры. Лили здесь 2 года, Алу и Скорпиусу – по 6, а Джеймсу… ну, скажем, 12.

Я обычно считаю, что всех своих детей Гарри и Драко усыновили.

Летние каникулы были непростым временем для Джеймса Поттера-Малфоя. Конечно, он безмерно любил своих братьев и сестру и сильно по ним скучал, когда был в Хогвартсе. Но в последнее время создавалось впечатление, что он постоянно занят тем, чтобы уберечь дом от каких-нибудь неприятностей.

Например, сегодня в списке его дел значилось спасение невинных животных от судьбы, ещё более страшной, чем смерть.

– Лили! – простонал он, пытаясь вытащить сердитого низла из цепких рук младшей сестрёнки. – Леопольд – не игрушка!

– Мистер Пушистик! – поправила его Лили, упрямо надув губы и по-прежнему пытаясь задушить несчастное животное. Леопольд издал яростный вопль (вероятно, таким образом реагируя на новое прозвище) и решительно вонзил свои когти в пол. Джеймс поморщился. Ему слишком часто приходилось обниматься с Лили, чтобы знать, что этот процесс всегда сопровождается дёрганьем за волосы/мех. Он лишь надеялся, что Леопольд не будет сильно винить его, если местами останется без шерсти.

– Пойдем, Лилс, – уговаривал он её, пытаясь оттащить от животного. – Лео… мистеру Пушистику нужно вздремнуть.

– Нет!

– Лили, ну пойдём! Пожалуйста!

Она испытующе посмотрела на него. – Лягушку, – решительно заявила она.

Джеймс удивлённо моргнул. – Взятка? Серьёзно? – возмущённо воскликнул он. Лили вздёрнула подбородок и твёрдо взглянула на него, по-прежнему не выпуская из рук теперь уже шипящего кота.

– Ладно! – фыркнул Джеймс и полез в карман искать шоколадную лягушку. Он передал ей угощение и многозначительно вскинул бровь, пока Лили внимательно изучала конфету. Потом она схватила её и дерзко сообщила:

– Всех лягушек.

Джеймс нахмурился и сдался, отдавая ей всю заначку. – Отец бы тобой гордился, – проворчал он.

Лили улыбнулась, схватила свои конфеты и, к счастью, отпустила Леопольда. Он зашипел и прыгнул на кровать, со злобой глядя на них.

– По крайней мере, мы знаем, на какой факультет ты попадёшь, – усмехнулся Джеймс. Лили засмеялась и, переваливаясь на своих пухлых ножках, доковыляла до брата и потянула к нему руки.

– Джей-Джей, – прощебетала она, обнимая его.

Джеймс закатил глаза, наклонился и обнял её в ответ, нежно погладив по спине.

И тогда она дёрнула его за волосы.

– Она моя!

– Отдай! Я первый нашёл!

– Нет! Отпусти!

Джеймс застонал и спрятал голову под подушку, стараясь заглушить шум. Леопольд, лежавший рядом с ним, зевнул и снова свернулся в клубок. Джеймс ему завидовал. Глупый кот мог спать и во время землетрясения. Что до него…

– Ой! Папа сказал не драться!

– Папа сказал то, папа сказал это… Ты такой ребёнок, Скорп!

– Неправда!

– Правда!

– Я не ребёнок! Отдай, Альбус!

– Нет! Она моя!

Джеймс сдался. Возмущённо бормоча что-то себе по нос, он ввалился в гостиную и растащил своих дерущихся братьев в разные стороны, забрав у Альбуса Молнию – 3.

– Вообще-то, – протянул он, закинув метлу на плечо, – я считал, что она моя.

– Ой, да ладно тебе, – мгновенно надувшись, хором пробормотали близнецы.

Джеймс был категорически недоволен происходящим. – Какая часть из «не трогайте мои вещи» были вам непонятна, маленькие придурки? – спросил он.

У Скорпиуса, по крайней мере, хватило здравого смысла метнуться в другой конец комнаты. Поэтому Джеймсу пришлось довольствоваться Альбусом, которому он отвесил подзатыльник.

– Эй! – взвыл он. – Папа сказал не драться!

– Ребёнок! – тут же вставил Скорпиус, ухмыляясь со своей выгодной позиции на диване. Альбус зарычал и снова бросился на брата, и оба они покатились по полу. Джеймс на мгновение задумался, не принести ли попкорн и понаблюдать, чем всё закончится, но потом Альбус чуть не уронил стол. Джеймс вздохнул. Если придурки что-нибудь сломают, лекцию всё равно прочитают ему.

Ещё один «приятный» бонус быть старшим…

Джеймс вздохнул и наклонился, оттаскивая Скорпиуса от брата. Светловолосый проказник угрюмо повис у него на руках. – Это он начал, – пробормотал он.

– А я это закончу, – фыркнул Джеймс. – Больше никаких драк. Если, конечно, я не решу надрать вам задницы. В этом случае драка будет.

– Отец узнает об этом, – прошипел его брат. Джеймс зарычал и сильно его встряхнул. – Или нет…

У Скорпиуса была тенденция быстро отказываться от большинства своих угроз при правильном убеждении.

Джеймс фыркнул и бросил его на Альбуса, быстро устремившись в свою комнату. Он совсем не удивился, услышав позади топот двух пар ног.

– Что? – рявкнул он, оборачиваясь и хмуро посмотрев на несносную парочку.

– Ты возьмёшь нас полетать? – нагло спросил Альбус.

– Нет, – вежливо ответил Джеймс.

В ответ ему снова раздался хор «ой, да ладно тебе». Джеймс застонал и бросился на кровать, тут же обнаружив, что двое шестилеток прилипли к нему.

45
{"b":"577814","o":1}