Это то, что ему хотелось сказать. Но он не мог. Магнуссен. Сначала нужно уничтожить все, что может уничтожить их самих. А потом уже пытаться выяснять отношения.
Шерлок не сомневался, выяснения будут. По крайней мере, сам он собирался их выяснить, прежде чем дальше определять свою жизнь. Если ему не будет места в жизни Майкрофта, именно в жизни, а не в постели, он не останется в Лондоне. Может это и к лучшему, ведь тогда никто больше и никогда не добудет такой компромат, а если все-таки ему найдется там место, тогда… Тогда снова будет риск получить очередное фото по почте, например, или смс. Но если это не остановит Майкрофта, то его, Шерлока, это тем более не остановит. Ну не совсем так, конечно… Просто они будут осторожны…
Шерлок одернул сам себя. Кажется, он замечтался.
- Если устал, отдыхай, - Майкрофт поправил ему одеяло и, вероятно, собрался уходить, потому что сделал шаг по направлению к двери, но остановился. – Только устал, Шерлок?
- Да… - он уже ругал себя за эти слова. Ему вовсе не хотелось, чтобы Майкрофт уходил.
- Почему-то я не верю тебе, - тот продолжал стоять на середине пути к выходу.
- Проверь, - Шерлок открыл глаза. – Можешь позвать врача и убедиться.
- И позову.
- И позови, - в его взгляде был явный вызов.
- Не сомневайся, я это сделаю, - Майкрофт вышел из палаты и через пару минут вернулся с его лечащим врачом.
Шерлок закатил глаза к потолку, выражая свое отношение к этому, но на самом деле благодарил мысленно Майкрофта за то, что он поддался на его провокацию.
Доктор осмотрел Шерлока, проверил показатели приборов, что-то настроил в капельнице, послушал его стетоскопом и действительно подтвердил, что он просто устал. И даже высказал Майкрофту за то, что он его утомил. Майкрофт же и в самом деле выглядел виноватым. Шерлок в душе ликовал. Заставить Майкрофта испытывать чувство вины… Это что-то из области фантастики. Доктор посоветовал оставить больного в покое и дать ему отдых, но сам больной попросил еще несколько минут общения с братом. Врач не стал противиться, ведь общаться ему оставалось максимум десять минут, а потом подействует снотворное, и он уснет.
Шерлок и это понял, но он, правда, устал и рад был сну. Но пока он не уснет, Майкрофт будет с ним.
- Что ты хотел сказать? – Майкрофт вновь устроился на стуле. – Или ты хотел озвучить свое пожелание?
- Нет, - Шерлок улыбнулся, – я же сказал, не сейчас. Когда ты придешь в следующий раз?
- А что? Если тебе что-то нужно, просто скажи…
- Просто скажи, когда ты собирался прийти в следующий раз, - перебил его Шерлок.
- Вообще-то вечером… - Майкрофт непонимающе посмотрел на него.
- Хорошо, - Шерлок согласно кивнул. – Вот тогда вечером принеси шахматы.
- Ты серьезно? – в голосе Майкрофта слышалось самое настоящее удивление.
- Вполне. Мне уже скучно. Ты же со мной поиграешь? Я буду говорить тебе свои ходы. А завтра меня переведут в обычную палату.
- Я знаю, - Майкрофт улыбался. – Ты серьезно предлагаешь мне играть тут с тобой в шахматы?
- Да. Ты же хотел перемирия? - Шерлок зевнул. – Давай заключим его. И просто сыграем в шахматы.
- Ты умеешь удивлять, - усмехнулся Майкрофт.
- Я умею не только это, - сонно буркнул Шерлок, закрывая глаза.
- Не сомневаюсь, - Майкрофт оперся локтями на кровать, скрестил ладони в замок и пристроился на них подбородком, разглядывая Шерлока. Он знал, что тот уже засыпает, поэтому позволил себе смотреть на него откровенно влюбленным взглядом. И этот взгляд сейчас выражал то, что происходило в его душе. Что он чувствовал. Безграничную и всепоглощающую любовь.
- Я тебе потом покажу, - заплетающимся языком прошептал Шерлок почти неразборчиво. – Покажу… потом…
- Конечно покажешь, потом, - согласно кивнул Майкрофт и улыбнулся. – А пока спи, - поднялся, обогнул кровать, наклонился и поцеловал кудрявую макушку. – Потом ты покажешь мне все. И я покажу тебе… Что я люблю тебя, - он вышел из палаты, и тут же выражение его лица изменилось до неузнаваемости. На смену улыбке моментально пришла серьезность, а если бы кто-то сейчас решился посмотреть ему в глаза, то встретился бы с взглядом безжалостного палача.
Утром Майкрофт получил имя нужного Магнуссену человека, очень быстро оформил все документы на разрешение его въезда в страну и сейчас, выйдя из палаты и включив телефон, прочитал имя стрелявшего в Шерлока человека.
- Рассказывайте, - Майкрофт зашел в неприметный, хорошо обставленный, но изначально создающий угнетающую обстановку, кабинет.
- Что? – Мэри инстинктивно положила руки на живот.
- О, только не нужно всей этой театральности, - раздраженно махнув рукой, ответил Майкрофт, останавливаясь в двух шагах от ее кресла. – Я не столь сентиментален, мне абсолютно плевать на вашего ребенка. Так же я не делю киллеров по половому признаку. Поэтому с легкостью мог бы сам лично прострелить вашу голову. Вы еще живы лишь потому, что замужем за Джоном. А он небезразличен моему брату. Джон хочет быть отцом, и он им будет. Если, конечно, это его ребенок. Не сомневайтесь, я это выясню, когда он родится.
- Это его ребенок, - Мэри было действительно страшно.
Она видела Майкрофта и раньше. Слышала о нем, но сейчас, столкнувшись так близко, поняла, что он говорит правду. Его бы рука не дрогнула, надумай он убить ее. Сейчас его взгляд делал почти то же самое.
- Жаль, - вздохнул Майкрофт, и Мэри показалось, да она была практически в этом уверена, что он действительно так считает. Что сейчас ее спасает только то, о чем он и сказал – ребенок Джона. – Итак, я слушаю. Чей приказ вы выполняли?
Мэри молчала, пытаясь оценить ситуацию. Но одного взгляда на Майкрофта хватило, чтобы понять, что врать бесполезно.
- Морана.
- Вот как? – Майкрофт усмехнулся. – Месть за босса?
- Наверное.
- Почему?
- Что почему?
- Почему вы пошли на убийство?
- У него есть информация, которая погубит меня.
- А как же Магнуссен? У него она тоже есть, - вновь усмехнулся Майкрофт.
- Да, но его не должно было быть там. Я бы уничтожила ее. Но он все испортил, задержавшись.
- Хмм, - Майкрофт вскинул брови. – Вы не убили его из-за Джона.
- Да. Если бы его не было там, я бы убила Магнуссена. Обставила это все как самоубийство. Он выстрелил в Шерлока, а потом в себя. Поверьте, криминалисты бы не подкопались.
- Верю.
- Но Джон был там. Если бы на него не повесили эти убийства, то в любом случае не оставили в покое. Он же незаконно проник туда и единственный, кто остался невредимым. Да, меня засекли камеры, но это вряд ли помогло бы в его алиби. Его обвинили бы в пособничестве. Учитывая, насколько он был близко знаком с вашим братом и замешан во всех его историях. Вы бы первый и начали подозревать его.
- Не исключаю, что у меня возникла бы такая мысль, - кивнул согласно Майкрофт. – Недолго, но я бы и ее рассматривал.
- Недолго? Этого хватило бы, чтобы испортить ему жизнь. Вам ведь плевать на него. Разве вы стали бы вмешиваться в следствие, если бы Шерлок умер? Даже если бы обвиняли Джона?
- Вы правы, не стал бы. Я уже сказал, я не подвержен сантиментам.
- Во что потом превратилась бы его жизнь?!
- Ваша, вы хотели сказать.
- Нет! Его! Вы можете мне не верить, но я люблю его. Я хочу семью, ребенка, я хочу спокойной жизни. Без всего этого… - на глазах Мэри выступили слезы.
- Охотно верю, - Майкрофт безразлично пожал плечами. – Но и на это мне плевать. Я не убью вас здесь и сейчас лишь по той причине, что озвучил ранее. Считайте, вы обязаны своей жизнью моему брату. Ему слишком дорог Джон. Поэтому он никому не назвал ваше имя. Не представляю, что у него на уме, но учтите, Мэри… Или лучше Анна?
Мэри промолчала.
- Не важно, - продолжил Майкрофт ледяным тоном. – Я вас не запугиваю. Не думайте, что так разговариваю, потому что вы женщина. Я уже сказал, я не делю профессиональных убийц по половой принадлежности. И я не стану задерживать вас опять же из-за Шерлока. Ему решать, рассказывать Джону о вас или нет, но одно могу сказать точно. В ваших интересах сейчас, чтобы мой брат был жив и здоров. Вы даже можете заняться охраной его жизни. Сейчас я вам это могу смело доверить. Знаете почему? Если с ним хоть что-то случится, обещаю, в тот же день я сам лично прострелю вам голову. И меня не остановит ваша беременность. Вы могли бы обратиться к нему за помощью. Но предпочли убить его. Это непростительно.