Литмир - Электронная Библиотека

Грегори стоял возле витрины с газетами и выбирал, что бы взять почитать. Все аэропорты Англии были закрыты из-за погодных условий, и вот теперь, вместо того, чтобы благополучно приземлиться в Лондоне, он уже три часа слоняется по аэропорту Брюсселя.

Домой он летел на Рождество. Правда, один. Элис, женщина, с которой он жил в последнее время, не смогла с ним полететь, была занята на работе в театре, да и Рождество должна была отмечать со своей семьей, куда она его, конечно же, пригласила, но Грег тоже не смог остаться, ведь в Лондоне находился его отец. Совершенно один. Мать умерла два года назад, и с тех пор он мало с кем общался. Не мог Грег оставить его одного в этот семейный праздник. А еще хотел поговорить с ним о том, чтобы он тоже перебрался в Швецию. К нему поближе. Конечно, тот будет отпираться, но у Грега был припасен аргумент, который должен помочь убедить родителя согласиться на переезд. Он собирался сделать предложение Элис. На Новый год. Отец мечтал о внуках, и с Элис эта мечта могла быть вполне осуществима. Сейчас Грегори задумался действительно о полноценной семье, детях, своем доме и о тех обыкновенных семейных радостях, что смогут заставить его забыть Майкрофта Холмса.

Забыть Майкрофта Холмса. Грег невесело усмехнулся. Невозможно его забыть. Но жить без него вполне получится, если будет ради кого. В конце концов, у Майкрофта тоже уже есть ребенок. Со Стефаном пусть и не семья, но это отношения, и очень близкие. У каждого из них своя жизнь, в которой уже нет места друг для друга.

Именно в этот момент Грег оторвал взгляд от витрины и увидел Майкрофта, стоящего в паре шагов от него и неверяще смотрящего на него самого.

- Как Вы здесь… Грегори? - Майкрофт был озадачен. Вот уж кого он никак не ожидал увидеть в аэропорту Бельгии, так это инспектора.

- Лечу домой, - Грег выдохнул воздух из легких и недоуменно покачал головой. – Господи, это просто невероятное что-то. Так не бывает.

- Бывает, - Майкрофт усмехнулся и, взяв за руку, сжал его ладонь в своей руке. – Здравствуйте, Грегори. Я действительно очень рад встрече.

- Здравствуйте, - улыбаясь, ответил Лестрейд.

Он понимал, что эта встреча совершенно никак не поспособствует его желанию забыть, выкинуть из головы Майкрофта, да хотя бы просто дальше жить спокойно, но почему-то и в самом деле был безмерно счастлив его видеть.

- Вы летите на Рождество?

- Да, - Грег кивнул. – В Лондоне остался отец. Он один, я не могу оставить его одного.

- Понятно, - Майкрофт понимающе покачал головой. – Что ж, похоже, мы здесь надолго застряли. Наверняка вылет разрешат только утром. Надеюсь, мы все-таки успеем прилететь до завтрашнего вечера. Отец ведь Вас наверняка ждет? В канун Рождества вы, наверное, привыкли находиться вместе?

- Не всегда. Иногда я бывал на дежурстве. Но да, мы всегда собирались с семьей. А Вы?

- Давно, - коротко ответил Майкрофт. – Ну что же, нам предстоит ночь в аэропорту. Какие планы? – перевел он разговор на другую тему.

- Вот, - Грег кивнул головой на витрину, - купить газет, посидеть где-нибудь, почитать.

- Ну, Грегори, так скучно? – Майкрофт лукаво посмотрел на него. – Вы же встретили меня не просто так, я полагаю. В смысле, что случайность нас все-таки столкнула. У меня здесь номер, предлагаю пойти туда, посидеть, выпить по бокалу вина, поужинать, поговорить… мы ведь можем с Вами поговорить как старые знакомые.

- Можем. Как старые знакомые можем, - отозвался Грег тихо.

- Не беспокойтесь, инспектор, я Вам больше ничего не предлагаю. Нам ведь нужно убить время. Так давайте убивать его вместе, - тоже тихо сказал Майкрофт, смотря на него прямым и откровенным взглядом.

- Я не беспокоюсь, - Лестрейд ответил ему таким же прямым взглядом. – Пойдемте. В конце концов, я устал болтаться тут уже три часа.

- Вот заодно и отдохнете, - ответил Майкрофт, направляясь куда-то вглубь аэропорта и показывая Грегу рукой следовать за собой.

Они действительно пришли в номер, напоминающий гостиничный. Он состоял из одного помещения, но довольно просторного. Там было два кресла, столик, диван, холодильник и телевизор. Все очень качественное и, вероятно, дорогое, но явно не предназначенное для длительного проживания. Хотя, кому понадобится долго жить в аэропорту? А для отдыха на несколько часов такой номер был просто шикарными апартаментами. И естественно, Майкрофт просто не мог не воспользоваться им.

- Проходите, - он приглашающее махнул рукой. – Располагайтесь.

Грег прошел внутрь и упал в кресло.

- Господи, какое блаженство, - он откинул голову на спинку и вытянул ноги.

- Можете принять душ, если желаете, - Майкрофт указал головой на дверь слева от входной.

- Спасибо, но потерплю до дома, - не открывая глаз, сказал Грег. – Достаточно просто отдыха.

На самом деле он бы не отказался от душа, но совершенно не желал совершать эти банные процедуры в присутствии Майкрофта. Глупость конечно, но было как-то словно неудобно. Естественно, Майкрофт не станет к нему входить. Грег разденется в душе, ополоснется и там же оденется, но почему-то само нахождение в этом одноместном номере и принятие душа подталкивали сейчас мысли на дальнейшие фантазии. К чему они? Майкрофт ясно обозначил, каким будет их присутствие здесь, да и сам Грегори прекрасно понимал, что можно совершить очередную глупость, но она не приведет ни к чему хорошему. У них у каждого своя жизнь, определенные обязательства в ней, он вообще решил жениться, и не стоит отказываться от этого только потому, что сейчас с тобой рядом находится тот, из-за кого ты не спал ночами и выматывал себе нервы. Особенно, учитывая его разговор по телефону. Однозначно со Стефаном. Ни к чему ворошить прошлое. Нужно строить настоящее по намеченному плану. А сейчас просто провести время до разрешения вылета самолета.

- Ну, как пожелаете, - отключаясь от телефонного разговора, хмыкнул Майкрофт. – Лично я с удовольствием принял душ после девяти часов полета.

- Вы были в Америке? – Грег открыл глаза.

- Да. Дела, как всегда. Грегори, хотите полететь в Лондон со мной? Как только разрешат полеты, мой самолет вылетит первым. И Вы точно успеете встретить Рождество с отцом.

- Это возможно?

- Сделаю так, чтобы было возможно, - глядя на него с улыбкой, откликнулся Майкрофт, держа в одной руке бутылку вина, а в другой виски. – Что будете пить?

- Виски, - Грег указал взглядом на бутылку с напитком. – Спасибо, Майкрофт. Буду благодарен, если Вы действительно сделаете это - возьмете меня с собой.

- Сейчас, - он поставил бутылки на столик и взял телефон.

Сделал несколько звонков, а потом снова обратился к Лестрейду:

- Дайте свой паспорт и билет на самолет.

Грег молча открыл сумку, достал требуемое и отдал Майкрофту. Тут же в дверь постучали, Майкрофт отдал документы пришедшему молодому парню, закрыл за ним дверь, тоже уселся в кресло, налил Грегу виски, а себе вина, и подвинул к нему стакан.

- Ну что же, выпьем, наверное, за неожиданную встречу.

- Да уж, действительно неожиданная, - Лестрейд взял стакан и сделал небольшой глоток. – Так же неожиданно мы с Вами встретились в Стокгольме.

- Это становится традицией, - улыбнулся Майкрофт, делая глоток вина из своего стакана. – Как думаете, Грегори, это добрая традиция?

- Наверное, - Грег повел одним плечом, как бы показывая все-таки некоторые сомнения. – Для меня однозначно добрая. Благодаря встрече в Стокгольме, я смог там остаться, сейчас прилечу домой вовремя. Майкрофт, - он поставил стакан и поднял взгляд на собеседника, - спасибо Вам большое.

- За что? – тот тоже поставил свой стакан на столик и встретился взглядом с Лестрейдом.

43
{"b":"577611","o":1}