Литмир - Электронная Библиотека

Новинки и продолжение на сайте библиотеки https://www.litmir.me

- Добрый вечер, инспектор, - Майкрофт Холмс почти невесомо коснулся его плеча ладонью.

Грег вздрогнул и резко развернулся к нему лицом.

Черт возьми! Только этот человек мог двигаться так бесшумно, словно вместо ботинок на ногах у него были подушечки, как на кошачьих лапах.

Конечно же Грег знал, что мистер «Британское правительство» находится здесь, на месте преступления с участием его драгоценного брата. Чего уж, это место стало местом преступления именно благодаря ему. Хотя, грех жаловаться, Шерлок таки нашел серийного убийцу, терроризировавшего город последний год. Без его помощи, приходится признать, полиции не обойтись. И Лестрейд принимал бы ее с превеликим удовольствием и гораздо чаще, если бы не старший брат Шерлока.

Наверное, можно сказать, что повезло тем людям, кто не знал Майкрофта Холмса. Грегори Лестрейду такое счастье не выпало. И сейчас он очень сильно жалел, что является полицейским, то есть государственным служащим. Был бы он каким-нибудь продавцом мебели в магазине, вряд ли ему «посчастливилось» иметь такое знакомство. Государственные же работники, все без исключения, так или иначе, знали этого человека. Не обязательно лично, но при упоминании его имени ни у кого на лице не возникало непонимающего выражения. Люди могли не знать точную сферу его деятельности и реальные масштабы влияния, но прекрасно знали, что этот человек один из влиятельнейших людей государства.

Грег тоже прекрасно обошелся бы этими знаниями, только вот сотрудничество с братом самого влиятельного человека государства однозначно не оставляло ему даже малейшего шанса на это.

Их знакомство состоялось при не очень приятных обстоятельствах. Пять лет назад Грег бился над уничтожением крупной сети наркоторговцев, и когда дело было уже на завершающей стадии, один из осведомителей сообщил ему о местонахождении главаря. Задержание прошло более чем успешно, только вот в компании этого преступника находился теперь уже небезызвестный многим детектив. Можно было бы поверить, что он тоже занимался раскруткой этой сети, если бы он не был накачан наркотиками так, словно пытался покончить жизнь самоубийством.

Именно тогда Грегори Лестрейд впервые столкнулся с Майкрофтом Холмсом и пришел в ужас. Нет, его не испугали «советы» последнего стереть информацию о том, что его брат был обнаружен в компании крупнейшего наркоторговца, обдолбанный сверх всякой меры, и не испугали угрозы в свой адрес, пусть и не прямые, но прекрасно читаемые во всей речи, произнесенной старшим Холмсом, его испугало то спокойствие, с которым он говорил это, а потом давал по телефону распоряжения о лечении Шерлока. Это больше напоминало распоряжения палача, придумывающего изощренную казнь для своей жертвы.

А потом, спустя пару дней, Грег впервые оказался в дорогущей машине представительского класса, на которых ездят высшие чины государства. Его никто не спрашивал, хочет ли он садиться в нее, да и нужно ли ему вообще куда-то ехать. На самом деле ему было нужно домой и как можно скорее, жена ждала его к ужину, а он и так довольно сильно задержался на работе. Опоздание грозило очередным скандалом, которые и без того случались почти каждый день.

Машина просто притормозила возле него, из нее вышла милая девушка, в которой Грег узнал помощницу Майкрофта, она была вместе с ним в день поимки наркоторговца, и даже не предложила, а просто сказала садиться в машину. И он сел. А что ему оставалось делать? Вряд ли его отказ хоть как-то изменил бы ситуацию. Он был просто уверен, что если не охрана, то сама эта с виду хрупкая девушка без проблем затолкала бы его в эту машину, несмотря на все его навыки самообороны и умение постоять за себя.

И он был прав в своих наблюдениях. Охраны в машине не было, а значит, эта милая дама сама являлась охраной чиновника. Девушка села на переднее сиденье рядом с водителем, а они с Майкрофтом остались сзади вдвоем, отделенные от них тонированным стеклом, не позволяющим не только видеть их, но и слышать.

Как ни странно, но машина поехала по направлению к дому Грега, а Майкрофт даже соизволил извиниться за свой столь странный визит, объяснив, что у него слишком мало времени. Впрочем, настоящего сожаления в его голосе не было ни капли. Лестрейд не удивился, но благоразумно промолчал.

И именно тогда Майкрофт Холмс предложил ему сделку. Он рассказал про Шерлока и его нешуточное увлечение криминалистикой, жаждой расследования преступлений и поимкой убийц. А так же о его странных, но работающих методах дедукции. Ведь несмотря на свое состояние, Шерлок рассказал Грегу о нем абсолютно все, как и обо всех остальных членах команды, которые там находились. И Майкрофт предложил использовать это во благо. И его, Грега, так как помощь Шерлока будет весьма действенной для полиции, и Шерлока. Наличие работы для его ума сведет к минимуму риск повторного приема наркотиков. И это очень поможет и ему, Майкрофту, и перестанет отрывать его от важных дел, а так же сэкономит массу времени на улаживание неприятностей, которые брат доставляет и ему, и себе. Тогда Грег посчитал Майкрофта тираном, заботящимся только о своей репутации и собственном благополучии. Лишь гораздо позже он понял, что, в общем-то, являясь не то чтобы тираном, но довольно властным и беспринципным человеком, Майкрофт испытывал к своему брату самые настоящие родственные чувства, заботился о нем, а иногда даже оберегал. Впрочем, это не мешало ему и использовать довольно странные наказания, когда тот окончательно доставал его своими выходками. Одним из таких было отлучение от дел Скотланд-Ярда и работа на него, Майкрофта.

Сотрудничество Лестрейда с Шерлоком началось с того, что он вызвал его в качестве свидетеля по тому самому делу о наркотиках, ну а потом все прошло по спланированному Майкрофтом сценарию. Он оказался прав, Шерлок сунул свой нос в лежащее на столе совершенно другое дело и назвал преступника, не выходя из кабинета.

И был бы Грег просто счастлив от этого сотрудничества, если бы не неизбежные встречи с Майкрофтом. А все потому, что нравился ему Шерлок! Узнав его получше, впрочем, как и его брата, Грег понял, почему они постоянно друг с другом на ножах. Младший брат был неординарен, возможно, слишком дерзок и совершенно непримирим ни к какому виду контроля. Старший же стремился устроить его жизнь и благополучие. На свой манер. Не было в этом ничего плохого, будь Шерлок обычным, рядовым человеком. Вот только он таковым не был. И в чем-то Грег ему даже завидовал. Сам он никогда бы не позволил себе жить в обществе не по его законам. Шерлок Холмс нарушал все, умудряясь при этом балансировать и не просто выживать, а вести свой собственный образ жизни.

Фрик. Так называла его помощница Лестрейда. Сам же Грег считал его большим ребенком. И не хотел он этого умного, гордого и сложного ребенка, успешно идущего против течения, ломать и перевоспитывать. Как и не хотел, чтобы он однажды сам себя погубил. Вот и приходилось ему метаться между двух братьев, как между двух огней. Иногда потакая Шерлоку, но стараясь оградить его от разрушающей силы самого себя, и помогая Майкрофту контролировать и оберегать собственного брата, стараясь нанести ему наименьший вред. Ведь иногда Майкрофт, по мнению Грега, все-таки перегибал палку. Впрочем, обжегшись один раз на молоке, начинаешь дуть на воду. Это и делал Майкрофт, упустив момент начала приема наркотиков Шерлоком и боясь повторения кошмара, через который пришлось ему пройти.

Грег понимал обоих. И не понимал тоже. И оба Холмса вызывали у него симпатию. Но один из них обладал практически безграничной властью, которая начала распространяться и на него самого. Отсутствием благодарности Майкрофт Холмс не страдал никогда, так что за свою помощь он не ограничивался только «спасибо». Это Лестрейд ощутил на себе сразу же, как только впустил Шерлока на свою территорию. Нет, «спасибо» от старшего Холмса конечно же тоже прозвучало. Но потом последовало повышение по службе, отпуск в удобное время, премии и благодарности начальства… Которое за спиной, и это Грег прекрасно знал, обсуждало покровительство высокого сановника, но при этом строго осуждало малейшие ошибки, не решаясь, впрочем, на крупные наказания.

1
{"b":"577611","o":1}