Литмир - Электронная Библиотека

- Вероятно, оттуда же, откуда берут и других приемных детей. Из приюта.

- Ну это-то да, а из какого приюта, не рассказывали?

- А это имеет значение? Я знаю, что рожден наркоманкой неизвестно от кого. Думаешь, меня это сильно тревожит?

- Ах, вот какую историю тебе рассказали. Забавно, забавно, - Джеймс ядовито улыбался. - Ладно, может, дождемся тогда Майкрофта? Надеюсь, он поймет, где тебя искать, я ведь ему почти прямо сказал. И если тебе сложно понять, где ты сейчас находишься, то он-то быстро это вычислит. Ну а если нет… - он положил ладонь на живот Шерлока и провел ей вниз, чуть залезая пальцами под брюки и задевая кромку трусов.

Шерлок непроизвольно втянул живот.

- А если так? – Мориарти вытащил руку и положил ее поверх брюк, слегка сжав пальцы на члене. – Ты импотент?

- Прекрати! – Шерлок дернулся, но, естественно, это не принесло никакого результата.

- А то что? – улыбнулся Джеймс и провел рукой вверх-вниз. – Я же предупреждал Майкрофта, но он не смог донести до тебя мои предупреждения. Или ты не захотел их воспринять серьезно? А может, просто не понял? Но я не удивляюсь. Ребенок наркоманки и дурачка, у которого в период полового созревания начались приступы эпилепсии, и чтобы их купировать, ему нужно было хоть кого-то трахать, не может быть сообразительным.

- Что ты несешь? – Шерлок снова дернулся, так как Джеймс продолжал легко массировать его член, уже расстегнув ширинку и забравшись ладонью в брюки.

И, черт возьми, его организм реагировал на эти прикосновения! Шерлок чувствовал, что начинает возбуждаться. Только у него не было никакого желания ни этих дурацких ласк, ни возбуждения, ни того, чтобы к нему хоть кто-то прикасался сейчас.

- А Майкрофт тебе не рассказывал? – Джеймс оттянул резинку вниз и провел кончиком пальца по головке. – Однако, ты, оказывается, не импотент. А что сказал тебе твой братец? Что твой папаша неизвестен? Гуманист наш, - он продолжал улыбаться. – Известен, Шерлок. Местный дурачок, рожденный у немолодых родителей, от которого они не избавились, и который натрахал им внука с наркоманкой. Второй дурачок им был не нужен. Тебя даже в Англии не оставили, все сделали, чтобы сплавить подальше. Им не нужен был такой скандал, хватало и без него проблем. Но первые два месяца ты прожил вот тут, - свободной рукой обвел пространство вокруг себя Джеймс. – Это приют для таких как ты. Обреченных и от тех, от кого хотят избавиться. Но ты оказался живучим, - снова издевательская усмешка на лице. – Тебя отправили из страны, а потом вернули в качестве домашнего питомца для мальчика-вундеркинда, когда твоего папашу залечили таки до смерти. Нереальная история, правда?

Шерлок молчал, пытаясь дышать ровно, а Джеймс продолжал массировать его член и яички рукой, уже расстегнув пуговку на брюках и приспустив трусы вниз.

- Но это правда, Шерлок, - он потянулся и достал из папки фотографию. – Знакомься, твой отец.

Шерлок мельком взглянул на снимок. Сомневаться не приходилось, Джеймс говорил правду. На фото был запечатлен юноша, очень похожий на него самого, только на его лице были все признаки умственной отсталости.

- Хочешь знать, что с ним стало? – Джеймс положил фото обратно в папку.

- Нет.

- Почему? Это же твой отец.

- Он меня не волнует, - Шерлок едва не задохнулся от боли, когда Мориарти сдавил пальцами мошонку.

- Больно? – он ослабил давление. – Так я и не обещал, что тебе все время будет приятно. Дурачков ведь нужно учить. Твоего папашу проучили за глупость и заперли в психушке, где он благополучно скончался. Думаю, тебя ждет та же самая участь.

- Зачем ты все это мне рассказываешь?

- Просто так, - Джеймс пожал плечами, наконец-то вытащил руку из штанов Шерлока и брезгливо вытер ее о его рубашку. – А знаешь, почему твои дед с бабкой не забрали тебя к себе? Им хватило одного идиота. Но они вернули тебя, когда он умер.

- Зачем?

- Ну… ты оказался всего лишь полудурком, а не конченым идиотом. Как раз то, что было нужно для Майкрофта. Твои дед с бабкой охотно согласились вернуть внука на родину на полный пансион в семью и благополучно забыть о нем. Впрочем, после этого они прожили недолго. Я хочу, чтобы ты наконец-то уже понял, что ты всего лишь инструмент для меня и Майкрофта. Всегда им был и будешь. Как бы ты ни старался казаться умным, вот здесь, - Мориарти коснулся пальцем его виска, - у тебя мало что заложено от природы. А все, чему ты научился, благодаря приемным родителям и Майкрофту, мне очень легко просчитать. Смирись уже с этим. Кстати, ты же не в курсе, но в твоей изначальной медкарте значится диагноз «олигофрения». Как думаешь, сильно ошибочный?

- Не сильно, - буркнул Шерлок раздраженно.

- Тоже так считаю. Да и Майкрофт, я думаю, согласен с ним. Что не помешало ему, впрочем, проникнуться к тебе какими-то чувствами и защищать всю жизнь как нечто действительно ценное. Уж не знаю, жалость ли это была или и вправду любовь, - усмехнулся ехидно Джеймс. - И сейчас он придет сюда защищать тебя. Предсказуемо, но мне это на руку.

- Может и не придет, - Шерлок подавил вздох. – Надеюсь, что не придет. И ты наконец-то дашь мне сдохнуть.

- Не дам. Это было бы слишком просто. Да и смерть твоя мне не выгодна. Я же уже сказал, ты инструмент. Сейчас инструмент давления на Майкрофта. Но как только я получу все, что мне нужно, я избавлюсь от вас обоих. А он ведь надеялся перехитрить меня. Может быть и смог бы, если бы ты вновь мне не помог.

Шерлок уходил из дома очень тихо и незаметно, но все-таки оставив послание, чтобы его не искали, решив уехать подальше от всего и всех. И от Мориарти, и от Майкрофта. Он просто устал быть их куклой на веревочках. Пусть он и не проживет долго, но хотя бы то время, что у него будет, он проведет так, как хочется. То есть свободно. И ему удалось скрыться. По крайней мере от Майкрофта. Он действительно очень устал от такого существования. Себе лично Шерлок дал три дня на то, чтобы насладиться свободой, дать подсказку спецслужбам, где найти украденные деньги и ценности, а потом раз и навсегда покончить с этой жизнью.

Он видел, что его ищут, и только насмехался над усилиями шавок брата, вкалывая очередной укол героина, проваливаясь в наркотическую бездну и наслаждаясь ощущением отрешенности и чувством, что наконец-то вырвался на волю.

Он сделал выбор и не собирался от него отступать. И к нему его подтолкнул Майкрофт, сказав, что не перестанет лезть в его жизнь. Она ему так дорога? Но когда его не станет, ему нечем будет дорожить. Разве что своей жизнью и репутацией. И пусть он тогда ради них прогибается под Мориарти, а не ради того, чтобы якобы спасать жизнь Шерлока. Наверное, это было отчаяние от понимания, что никогда он не будет принадлежать себе.

Но даже умереть у него не получилось. Мориарти прав, он действительно идиот. Самый настоящий идиот. Зачем нужно было давать себе время? Пытаться получить хоть не надолго то, чего у него никогда не было? К чему нужно было начинать то, что все равно должно было вскоре закончиться? Да, он инструмент. Почему было просто не сломать его? Один укол мог бы сделать это, но ему захотелось растянуть время разрушения. Действительно, идиотизм – это диагноз.

- Ну что же, что-то Майкрофт и вправду не спешит, - Джеймс поднялся со стула. – Поторопим его. Прости, Шерлок, но у меня на тебя тоже не стоит. Так что уж извини, но… - он развел руки в стороны. – Каких мужчин ты предпочитаешь? Блондинов, брюнетов. А может быть рыжих? Тебе не будет слишком больно, - вытащил шприц и снял колпачок. – Не всем так везло, но учитывая твою помощь мне, так и быть, сделаю тебе приятное. Тебе ведь пора уже делать инъекцию? – перетянул жгутом руку, постучал по сгибу и вколол укол. – Ты будешь все чувствовать, может, тебе и понравится, - щелкнул пальцами, и к нему подошли двое.

Они отвязали Шерлока от кровати и поставили его на ноги. Он попытался вырваться, но это было бесполезно.

97
{"b":"577610","o":1}