Литмир - Электронная Библиотека

"И что же это?" - спросил Хесск.

"Оно само, - ответила псайкер. - И оно повсюду вокруг нас. - Она сделал паузу. - И оно смотрит на нас".

***

Они остановились, чтобы выпить влаги из своих фляг и перекусить сухими рационами. Не было ни признака рассвета либо восхода солнца.

Каллан Хесск отошел от остальных, обходя по кругу их стоянку. Он ценил способности рожденной в пустоте и ее предупреждения всегда были полезны, но на этот раз она перестаралась. Псайкер заронила зерно сомнения в его разум, и заставила Хесска подозревать всех и вся. Теперь он был готов прыгнуть даже на тень, а на Эпсилоне было полно теней.

Слева от него среди деревьев было какое-то движение.

"Что?" Красная вспышка. Отблеск.

Он развернулся. Но ничего не увидел. Посмотрев на других, он увидел, что Дэйгласс сидела настороженно, вглядываясь в то же самое место.

Хесск достал один из своих пистолетов и начал двигаться вперед, подняв в другой руке фонарь. Остальные встали и пошли за ним.

Они не говорили между собой. Выражения лиц и намеренья Хесска и Дэйгласс сказали Канаед и Вертигону все, что им нужно было знать в данное время.

Хесск шел вперед, двигаясь между высокими черными деревьями и пробираясь через влажные растительность и листву, которые доходили ему почти до талии. Невидимая земля была подобно засасывающему болоту под его ботинками. Глубокая чернота между серо-черных стволов деревьев выглядела темнее Великой Пустоты.

Движение.

Он дернулся влево, наведя пистолет и фонарь в одно место. Ничего. Или все же в темноте была едва заметная вспышка и что-то красное?

Хесск понял, что он тяжело дышит. Он снова оплошал.

Снова движение, в этот раз справа от него. Явная красная вспышка. Что-то светилось мягким красным светом не более чем в двадцати метрах от него. Оно было цвета хорошего вина или крови.

Хесск рванул направо, лавируя между деревьями, крепко сжимая пистолет и светя перед собой фонарем. Свет выхватывал серые листья и делал яркими белые капли воды, которые падали с лесного полога.

Он подошел к основанию массивного дерева. Ничего. Если что-то или кто и был здесь, то он уже исчез. Хесск направил луч света на грязную землю, чтобы попытаться увидеть следы, но на ней ничего не было видно.

Он снова пошел вперед, но затем почувствовал, как что-то скребется в укромном уголке его разума. Это было мягкое, но неприятное касание, как будто холодные скользкие пальцы проникли внутрь его черепа и схватили его мозг.

Он остановился и обернулся. Только сейчас Хесск понял, насколько оторвался от остальных. Мягкий телекинетический импульс от Дэйгласс был бессловесным напоминанием о том, чтобы он не уходил далеко.

Она может напоминать ему сколько угодно. Они двигались слишком медленно, а Хесск что-то заметил.

Он принялся идти вдоль выступающих наружу корней огромных деревьев. Они воняли сыростью и плесенью. Похожие на пар испарения стали подыматься от растений после дождя. Они были похожи на белый прах в темноте, когда Хесск осветил их лучом своего фонаря.

Холодные скользкие пальцы снова коснулись его мозга. Он скривился.

"Убирайся из моего черепа, - тихо прошептал Хесск, - и приглядись".

Он замер.

На мгновение что-то красное засияло перед ним. Оно было прямо пред ними, всего в полудюжине шагов, худая фигура в длинной красной робе. На его лице была маска. Это должно было быть маской.

Незнакомец на миг заколебался, всего лишь на миг, посмотрел прямо на Хесска, а затем исчез в тумане.

Хесск побежал. Он слышал, как в лесу позади Алия звала его по имени. Прочь притворство. Здесь что-то было, и это что-то знало об их присутствии. Быстро двигаясь, он прорывался через растительность и выбежал на поляну. Тут же он понял, что земля под его ногами стала другой. Она больше не была вязко и мягкой. Она стала твердой и ровной.

Хесск посмотрел вниз. Камни. Каменная платформа, сделанная из идеально вырезанных плит. То, что она размякла по краям и местами поросла лишаем, позволяло судить, что ей много лет.

Да, этой платформе много лет. Он осмотрелся. Платформа, на которой он стоял, располагалась перед разрушенным каменным строением, которое находилось среди деревьев. Оно было покрыто папоротником, вьющимися растениями и оплетено множеством лиан. В некоторых местах огромные деревья раскололи камень или же обрели искаженную и причудливую форму, огибая тяжелые перемычки и колонны.

Как долго оно стоит здесь?

"Доимперское", - сказал Вертигон. Он взошел на платформу вслед за Хесском, неся длинную винтовку и глядя на разрушенное здание. Он не читал мысли Хесска, просто знал, какой вопрос тот, скорее всего, задаст первым.

"Ты уверен?"

"Да, это можно приблизительно определить по состоянию растительности и эрозии", - ответил ученый. За ним на платформе появились Алия и Дэйгласс.

"На самом деле...", - начал Вертигон и тут же остановился. Он прошел вперед и принялся срывать вьющиеся растения и прочую цепкую растительности со стены храма. Хесск понял, что Вертигон обнаружил какие-то фигуры, рисунки... слова.

"Дочеловеческое", - сказал он.

"Дочеловеческое?" - спросила Алия.

"Эти символы и композиция рисунков напоминают те, что были обнаружены на руинах зданий, найденных на шести мирах сектора Аскеллон, и они были здесь задолго до прибытия людей. Это здание самое большое и целое из того, что удалось обнаружить".

"И о чем тут говориться?" - спросил Хесск.

"Я не знаю. Надписи так никогда и не расшифровали, но здесь их гораздо больше, чем находили в других местах. Они идут по всей стене... тысячи символов и пиктограмм. Думаю, под покровом из вьющихся растений можно найти еще больше".

"Внутри их еще больше", - сказала Алия, осветив одну из темных дыр среди руин здания.

"Учитывая, сколько здесь материала для работы, а также размеры и вариативность образца, я могу запустить переводную матрицу", - сказал Вертигон.

"У тебя есть записи о строениях, что нашли в других местах?" - спросил Хесск.

"Нет, - ответил Вертигон, - но я и так достаточно хорошо это помню".

"Разумеется".

"Что ты будешь использовать в качестве ключа?" - спросила Дейгласс.

"Некоторые весьма сомнительные источники отмечали, что эти сигилы напоминают форму ранней письменности эльдар. Буду отталкиваться от этого".

Он прислонил свою винтовку к стене и, подняв фонарь над головой, принялся работать.

"Ты убежал", - сказала Алия Канаед Хесску.

"Я что-то видел".

"Это место?"

"В итоге. Сперва я увидел какую-то фигуру".

"Здесь есть кто-то еще?"- спросила Алия.

"Да".

"Как он выглядел?"

"Разве ты не видишь?" - спросил у нее Хесск. Алия смотрела прямо на него, и он почувствовал, что она сканирует его поверхностные воспоминания. Что-то похожее на отблеск теплого солнечного света ненадолго озарило его лицо.

"Худой, - сказала Дэйгласс. - В красной робе. Почему у него череп вместо лица?"

"Череп?" - спросила Алия.

"Это была маска", - ответил Хесск.

"Не думаю", - сказала Дэйгласс.

"Умеешь ты успокоить", - произнесла Алия. Она смотрела на Вертигона и массивный темный силуэт развалин.

"Это послал нас найти Тортане? - спросила она. - Поэтому мы здесь?"

Хесск проверил свой прорицатель. Вбитые в него координаты в точности подходили.

"Да, это нужное нам место", - сказал он.

"Посмотрите на это, - сказал Вертигон. - Это весьма интересно".

3
{"b":"577537","o":1}