Литмир - Электронная Библиотека

— Лайон! — перебил Сириус. — Мне кажется, это наш сын. — Он медленно поднялся на локтях и посмотрел на Снейпа. — У него ее глаза. А характер очень похож на мой.

— Он намного умнее тебя, Блэк, — фыркнул Снейп. — Мозги ему точно достались от матери.

— О, ты похвалил моего сына! Скорее всего, я все же нахожусь в параллельной вселенной, — расхохотался Сириус.

— Слава Мерлину, он не попал на Слизерин, — пробормотал Снейп.

— Слушай, давай продолжим, — отсмеявшись, попросил Сириус. — Я хочу знать, как дружба перешла в любовь. Особенно при учете того, что у нее был парень, с которым она встречалась три года.

— Не уверен, что ты выдержишь эту нагрузку, — нахмурился Снейп.

— Да нормально все будет, — беспечно отмахнулся Сириус. — Действуй!

— Легилименс! — вздохнув, произнес Снейп.

***

За столом, наколдованном Дамблдором для незваных гостей, царила веселая атмосфера. Джеймс и Римус о чем-то вполголоса беседовали, Лили и Мелоди обсуждали что-то свое. Сириус улыбался, делая вид, что он счастлив и беспечен. Но настроение было хуже некуда, особенно после слов слизеринца о предстоящем испытанием для новых Пожирателей.

— Блэк, ты ведь не собираешься переходить на сторону Темного Лорда? — неожиданно спросил Крауч, как-то не очень решительно.

— Я не собираюсь гнуть спину перед каким-то магом, возомнившем себя всесильным и всемогущим, — даже не особо задумываясь над своими словами, фыркнул Сириус. — Я Блэк, а быть Блэком, это быть лучшим и никому не подчиняться, особенно таким придуркам!

— Тогда, ты можешь выполнить одну мою просьбу? — нервно спросил Крауч. — Это касается Мелоди, — прибавил он, когда Сириус прищурившись посмотрел на него.

— Я слушаю! — кивнул Сириус, бросив быстрый взгляд в сторону девушки.

— На что ты готов ради нее? — глядя ему в глаза спросил Крауч.

— На многое, — уклончиво ответил Сириус, понимая, что для него этот разговор равен ходьбе по канату. Один неверный шаг, и все пропало.

Крауч несколько секунд внимательно вглядывался в его глаза, явно пытаясь найти подтверждение каким-то своим мыслям. Сириус знал, что этот слизеринец догадается. Да это видно даже слепому. Одна Мелоди не замечает, что он, Сириус Блэк, влюбился в нее по уши и не может ничего с этим сделать.

— Ты ее любишь, — прошептал Крауч, удивленно глядя на него.

— Поосторожней, парень, — прорычал Сириус так, чтобы его услышал только он. — Я пес добрый, но кусаюсь больно.

— Ты мне угрожаешь? — выгнул бровь Крауч.

— Сам решай, — пожал плечами Сириус. — Так, чем я могу помочь?

— Ты можешь защитить ее? — нервно сглотнув, спросил Крауч.

— От кого, от твоих друзей-приятелей? — хмыкнул Сириус. — А не проще просто перейти в этой войне на другую сторону? Тогда ты сам сможешь ее защитить и тебе не придется отказываться от нее.

— Все не так просто…

— Все еще проще, — перебил Сириус, подавшись вперед. — У тебя стоит выбор: либо счастье с ней, пусть, возможно, не долгое, либо сомнительные цели Волан-де-Морта и, что вполне реально, ее смерть.

— Она не умрет, если ты согласишься ее защитить, — прошипел в ответ Крауч. — Это для тебя все просто…

— Знаешь, ты ее не достоин, — снова перебил Сириус, усилием воли продолжая говорить шепотом. — Тебе не кажется, что ты весьма меркантилен? Боишься умереть, верно, парень? А ты не думаешь, что твой хозяин убьет тебя, как только поймет, что ты ему бесполезен? По мне, лучше умереть рядом с тем, кого любишь, и кто любит тебя, а не как трус!

— У нас весьма разные понятия и отношения к смерти, — буркнул Крауч. — Я уже знаю, что нам не судьба быть вместе. Но я не хочу, чтобы она слишком сильно страдал, или чтобы стала жертвой Пожирателей Смерти. А потому и прошу тебя ее защитить. Она сама сказала, что после меня, доверяет больше всего тебе, Блэк.

— Она действительно так сказала? — растерянно переспросил Сириус.

Слизеринец кивнул, дожидаясь от него еще хоть какой-нибудь реакции.

— А ты присмотри за моим братом. Не хочу, чтобы он натворил слишком много глупостей, — прошептал Сириус, после чего выпрямился. — Но анимаг имеет иммунитет к этому заклинанию. Его можно превратить в животное, но он легко превратится обратно в человека… — словно продолжая разговор о трансфигурации, с жаром принялся объяснять он, успев подмигнуть Краучу, который несколько растерянно смотрел на него.

— Бродяга, не мучай бедолагу, — воскликнул Джеймс. — Ты ему и так уже надоел.

— Но, Сохатый, послушай… — обернулся к нему Сириус.

— Нет, я уже устал тебя слушать, — перебил его Джеймс. — На вот, курицу поешь! — Он подложил ему в тарелку куриную ножку.

— Вот тебе и свобода слова, — пробурчал Сириус, вгрызаясь в курицу. — Если что, присылай сову, — прошептал он, глядя себе в тарелку.

— Спасибо! — одними губами произнес Крауч.

Сириус резко сел на полу и потряс головой, словно пытаясь выбросить из головы восстановленные воспоминания. В голове все гудело, мысли хаотично метались, путались и не успевали как следует сформироваться.

— Все! — значимо и весомо произнес Снейп.

— Что все? — хрипло спросил Сириус. — Там еще года три восстанавливать.

— Во-первых, с тебя на сегодня достаточно, — фыркнул Снейп. — Ты и так ведешь себя неадекватно, не хватает только окончательно испортить твой мозг.

— А во-вторых? — нахмурился Сириус.

— Во-вторых, для восстановления дальнейших воспоминаний нужно пить зелье. При помощи легилименции их уже не восстановить, — ответил Снейп. — Зелье варится долго. Так что продолжим ближе к сентябрю.

— А почему так получилось, что одни воспоминания легче восстановить, а другие сложнее? — спросил Сириус, подняв глаза на зельевара.

— Думаю, все дело в том, что заклинание или зелье Забвения начинает ослабевать. Ну, или ты сопротивляешься, что более вероятно. А вспоминается все по порядку, — терпеливо ответил Снейп таким тоном, словно читал лекцию на уроке.

— Ты только что признал, что у меня все же есть способности…

— То, что у тебя хорошая сила воли, было понятно еще в школьные годы, — фыркнул Снейп. — Врагов нельзя недооценивать. Я же не настолько тупой, чтобы считать тебя настоящим идиотом.

— Снейп, а какого гиппогрифа ты мне вообще помогаешь? — вырвалось у Сириуса.

Зельевар растерянно замер, словно и сам не знал ответа на этот вопрос. А ведь действительно, почему он ему помогает, да еще и общается с ним так, словно они старые закадычные друзья.

— Потому что передо мной незнакомый мне человек, — наконец ответил Снейп.

Да, перед ним действительно совершенно незнакомый человек. Испытанный не одним несчастьем, изломанный, измотанный и уставший, но продолжающий вновь и вновь подниматься на ноги и сражаться за что-то важное, нужное ему, а может, просто мстящий за все эти испытания. Безумный, но отчего-то гордящийся этим безумием, готовый отстаивать свою свободу до конца. Дикий и безбашенный, стремящийся защитить тех, кто ему дорог, любой ценой. Снейп не сомневался в том, что Блэк отдаст жизнь, если это поможет защитить того, кто ему важен.

— Я тебя тоже не знаю, — тихо произнес Сириус, продолжая смотреть в его черные глаза. — Мы просто инвалиды, Снейп. Ветераны минувшей войны, которые вновь сражаются за что-то непонятное. Молча идущие вперед и выполняющие приказы хитрого манипулятора.

Зельевар только что-то фыркнул, но ничего не добавил. Подхватив свою мантию, он направился к двери, которая вдруг открылась.

— Что, Люпин, луна спать не дает? — скривил губы Снейп.

Не дожидаясь какой-либо реакции от растерянного Римуса, он прошел мимо него и закрыл за собой дверь. Римус еще несколько секунд смотрел на закрытую дверь, после чего перевел взгляд на Сириуса, который задумчиво рассматривал стену, нервно дергая себя за волосы.

— Сириус! — тихо позвал Римус.

— Тебе не жарко? — спросил Сириус, бросив взгляд на друга. — Дома так душно, просто кошмар.

12
{"b":"577352","o":1}