Литмир - Электронная Библиотека

Великий Темный дошел уже до той степени отчаяния, когда склонялся к мысли, что самым лучшим выходом из ситуации была бы его смерть. Но разве он мог оставить одного своего еще не рожденного ребенка? Да, конечно же, Белль позаботиться о нем, воспитает его, но как он мог, человек, что потерял одного сына, заставив его скитаться долгие годы, оставить и другого? И этот путь был навсегда закрыт для Румпельштильцхена. Оставалось только одно – то, что он уже привык делать давно. Убить Круэллу, убрать ее с его пути. Она не оставляла ему иного выбора.

Румпель тяжело вздохнул, закрывая старинные книги, в которых, как всегда, не было ни одного ответа на интересующие его вопросы. На кой черт нужны они, если не дают никаких самых важных подсказок?

Он протер пыль с прилавка, проверяя, все ли на своих местах, достал ключ и уже было собрался идти домой, но Генри, вбежавший в лавку с безумной скоростью и размахивающий руками, словно псих, не дает ему сделать этого.

- Дед! Дед! – только и может, что повторять он.

- Что случилось? – Румпель уже и сам напуган. Малец, конечно, впечатлительный, но чтобы его что-то довело до настолько безумного состояния – это уж слишком. Даже для неокрепшей детской психики. Румпель начинает нервничать.

- Там Круэлла избивает Белль! – выдувает разом весь воздух из легких Генри, испуганно вращая глазами.

Один взмах рукой – и дед с внуком растворяются в фиолетовой дымке.

Румпель успел как раз вовремя – цепкая рука Круэллы готова вот-вот стиснуть шею Белль, только сейчас на скандал среагировала власть в лице Девида, который уже спешит на место событий, растерянные гномы напрасно пытаются утихомирить Белль, а Снежка, семенящая следом за мужем, отчаянно барабанит по кнопкам мобильного.

- Он мой муж, понимаешь! – Белль разъярена, как никогда в жизни, словно пантера перед прыжком, и, кажется, вовсе забыла о безопасности ребенка и своей собственной. – У нас была счастливая семья, в которую ты влезла своей костлявой рукой! У нас будет ребенок, наша любовь – истинная мы доказали это! Не смей лезть к моей семье, слышишь? У тебя нет ни совести, ни чести, ни женской гордости!

Круэлла бы непременно приобняла разбушевавшуюся Красавицу покрепче, если бы не вовремя подоспевший шериф Нолан, схвативший женщину в охапку. И Белль, конечно же, была не прочь ответить, если бы не Румпель, пытающийся сдержать откуда-то проступающее безумие жены.

Голд вообще плохо понимает, что происходит, кроме глобальной паники и суеты. Попытка угомонить супругу увенчалась успехом только с третьего раза, когда Белль, хоть и продолжает жечь его уничтожающим взглядом, но хотя бы не столь яростно бьется в его объятьях.

- Белль, у нас будет ребенок! – перекрикивая ее яростные возгласы, восклицает Голд. – Подумай о нем, пожалуйста! Ребенок не должен пострадать!

Белль увядает в его объятьях, отступая на несколько шагов. По ее лицу ручьем льются слезы и Румпелю, как не старается он это отрицать, больно от того, что они сделали друг с другом. Что он с нею сделал.

Завершения скандала бы точно не состоялось без закадычных подружек Реждины и Эммы. Помощник шерифа мисс Свон, едва успев припарковать свою машину, вылетает из нее раненной птицей и несется в центр событий.

- Что здесь происходит? – как обычно, она неистово вращает глазами, и губы ее сложены в решительную линию. Реджина, по всей вероятности, решила последовать ее примеру, и, хоть и молчит, а все же бросает испепеляющие взгляды в сторону соперниц.

- Что опять за дурдом творится в этом городе? – высокомерно и строго спрашивает миссис Голд.

- Дамы повздорили, - пытается замять конфликт Девид, и в этот момент Румпель очень ему благодарен. – Все уже улажено.

- Все да не все!

О нет! Румпель готов броситься перед Круэллой на колени, только бы она сейчас молчала, но ведь это же Де Виль. И она никогда никого не слушает. С достоинством поправив порядком потрепанное манто, Круэлла выходит вперед. Надо быть совершенно слепым, чтобы не заметить бездонной, безграничной ненависти, которая горит теперь в ее взгляде, нацеленном на Красавицу.

- Мне не нужен твой мерзкий муж, таскающийся за каждой юбкой. Я говорила тебе уезжать отсюда, потому что думала отчего-то, что твой муж не настолько морально слаб, как это оказалось в итоге. Хотя, нет, я просто не могла поверить в то, что можно быть такой, - она выплевывает Румпелю в лицо, как вишневую кость, - тряпкой. Таким ничтожеством. Вы двое мне не интересны, вы можете жить, как хотите, воспитывать свое малолетнее чудовище, что скоро вылезет из твоей утробы, дорогая, но за оскорбление меня сегодня, за этот скандал – клянусь, я тебя убью! Я убью тебя, Белль, и твои кости найдут закопанными у городской башни! А теперь – вон с дороги, валите все к черту, скоты!

В таких случаях положено штрафовать нарушителя общественного спокойствия, но никто не осмелился тронуть озверевшую, заведенную психопатку. Да и кого волнует обычная женская драка, по сравнению с тем, что в городе регулярное нашествие магической беды?

Зеваки, понявшие, наконец, что шоу закончилось, расходятся потихоньку по своим делам. Реджина, кривя губы, бросает гневный взгляд на Румпеля:

- Отлично, правда? Ты опять в эпицентре скандала, Голд, на сей раз за тебя уже женщины дерутся? Что сказать – браво!

Ее демонстративные хлопки, призванные выразить все презрение по отношению к нему, Румпеля совершенно не трогают. Растянув губы в ироничной ухмылке, он лишь невинно интересуется:

- А как там твоя сестра, дорогуша? Скоро ей рожать?

Бывшая ученица поставлена на место и, окинув взглядом всех, кому все еще хочется увидеть зрелищ, Румпель уходит, поддерживая Белль за талию.

- Пойдем, Белль. Нам давно нужно поговорить. Идем домой.

Белль не хочет уходить, он это чувствует, ощущает всеми фибрами души. Она следует за ним, скорее, от безвыходности и безнадежности. Потому, что ей больше совершенно некуда идти.

Вдали слышится звук почти осатанелых тормозов.

Это громко и со скандалом унеслась куда-то Круэлла Де Виль.

========== Глава 53. Союзница? ==========

Ее отвергли. Он прогнал ее. Нашел новую ученицу, новую девушку для соблазнения. Предпочел ей другую. Хочется орать на весь лес и бросить шубу и бриллианты с самого высокого склона, а потом разбежаться и броситься оттуда самой. Хочется врезать ему между глаз и тыкать в него же его кинжалом.

Но делать этого она, конечно же, не будет. Она ведь не просто отверженная девица. Она – Круэлла Де Виль. И хоть услышанные ею слова больно режут слух, а сердце печет от осознания обиды, Круэлла бредет по лесу, зажав рот руками, чтобы не вопить. Так тяжело дышать. Вот она – проклятая любовь. Раньше она понятия не имела, что так бывает.

Внутри все болит, словно огнем выпаливает. У нее нетвердая походка, словно каблук сломан и она шатается при ходьбе, как пьяная. Ей больно и горько и впервые практически за всю свою жизнь она испытывает подобные чувства. Сумочка распотрошена, из нее она достает все, что осталось от него на память и выбрасывает, не глядя куда. Плевать на то, что нельзя загрязнять лес, Круэллу Де Виль никогда не волновали моральные ценности. Она сама была напрочь их лишена и не понимала стремления других читать ей нотации. А именно так она всегда воспринимала любой запрет – как нотацию, как попытку подчинить ее. Ну уж нет, никогда этого не будет.

124
{"b":"576381","o":1}