- И всё-таки я его добью!
- Нет, не стоит, оставь его!
- Я обязан отомстить за Сюзанну!
- Ты уже это сделал, приятель, а теперь вернись в лагерь, к дочке. – развесёлый капитан был готов тащить коллегу назад силой – Вам с ней нужно поговорить, утрясти конфликт.
Барбоссу распирало желание поддать назойливой пташке, а затем найти плотника и разорвать его. Однако кое в чём Воробей был прав – морскому волку действительно было нужно поговорить с дочерью. Вопрос на повестку дня встал наисерьёзнейший, и для обеих сторон крайне неприятный. Бросив на любимого соперника брезгливый взгляд, Гектор направился в лагерь. Смекнув, что ничего хорошего Сюзи не светит, Джек поспешил туда же, надеясь опередить разъярённого папашу.
А та побежала искать помощи у Элизабет. Взволнованная, бледная, с трясущимися руками и коленями, она нашла старшую подругу в течение минуты. Юная художница буквально налетела на неё и схватила за руку.
- Бесс, пожалуйста, спаси меня от него! – умоляюще выдохнула она – Пожалуйста!
- Ты повздорила с отцом? – строго спросила миссис Тёрнер.
- Можно и так сказать. – нервно промолвила Сю, решая, стоит ли ей озвучить причину отцовского гнева сейчас или позже – Знаешь, Лео сделал мне предложение, но папе это не понравилось.
Элизабет покивала головой. Она догадывалась, что это рано или поздно произойдёт. Больше сомнений в том, почему она улыбалась, у неё сомнений не было. А также ещё кое-что…
- Это же прекрасно! – восхищённо произнесла бывшая мисс Суонн – Лео поступил правильно, не бросил тебя. Я верю в его любовь.
Сюзанна покраснела, услышав слова поддержки. Художнице уже не требовалось объяснять подруге, что именно произошло между ней и Лео той ночью. Но тучи над девушкой всё ещё сгущались. Услышав сзади чьи-то приближающиеся шаги, рыжая прижалась к компаньонке.
- Ты ведь защитишь меня, правда? – спросила она с надеждой.
- Я попробую поговорить с ним. – быстро ответила Элизабет и взяла Сюзи за руку – Идём, нужно укрыться.
Едва девушки успели приблизиться к своей палатке, как на этом же месте их перехватил Барбосса. Встав у них на пути, суровый капитан лишил дочь возможности избежать разборки. Одним своим видом морской волк давал понять, что что ничего доброго дочери он не скажет. Элизабет шагнула вперёд, закрывая собой младшую подругу. Барбосса воспринял этот жест, как вызов.
- Отойдите-ка, миссис Тёрнер. – сказал он властно – Нам с мисс Сюзанной нужно решить один семейный вопрос.
- Не трогай её! – не менее твёрдо ответила Бесс.
- Я не хочу ссориться с тобой, Элизабет, так что не лезь сюда.
- Ты же не собираешься наказывать дочь за то, что она влюбилась?
- За то, что влюбилась – нет. Но за ней числится другой грешок.
Между союзниками пронеслась искра взаимной неприязни. Гектор намеревался увести Сюзанну, а Бесс не собиралась ему уступать. Ещё немного, и пираты схватились бы за оружие. Чувствуя, чем может закончиться это противостояние, художница добровольно вышла вперёд.
- Вот только не надо драться! – заявила она – Папа, если ты хочешь поговорить со мной, можешь начинать прямо здесь и сейчас.
- Нет уж, мадмуазель, пройдёмте в укрытие. – возразил Барбосса.
Он схватил дочь за локоть и потащил за собой. Не успела бывшая мисс Суонн выразить протест против такого обращения, как эти двое уже оказались внутри палатки. Морской волк не стал терять время и сразу приступил к выяснению отношений.
- Потаскуха! – прорычал он и отвесил девушке мощную пощёчину. Та рухнула на землю и потёрла ладонью горящую щеку.
- Мать ради чего свою жизнь отдала? – продолжил беситься Гектор – Я ради чего своей шкурой рискую каждый день? Чтобы ты с каким-то щенком кувыркалась? Я ради тебя помчался к Гонсалесу, думал, ты в беде, из-за этого попал в ловушку, а ты в знак благодарности раздвинула ноги перед сопляком и ничтожеством!
Сюзанна медленно подняла голову и заглянула отцу в глаза. Гнев и обида отразились на её лице. Рыжая не боялась реакции на свои слова, так что решила ничего не скрывать.
- Лео – не сопляк и не ничтожество. – сказала она твёрдо и холодно – Он храбрый и честный, он многое умеет и знает, он грамотный в отличии от львиной доли твоей команды и ему я доверяю так, как себе. А ещё мне понравилось, как он любил меня. И если бы у нас была возможность сбежать, я бы ей воспользовалась.
У Барбоссы не было слов, настолько сильно шокировало его заявление дочери. Он представил себе, как кидает труп плотника ей под ноги и гримаса ненависти исказила его лицо. Капитан схватил девушку и выволок её наружу. Пропустив мимо ушей вопли Джека и Элизабет о жестокости и непедагогичности его метода воспитания, Гектор резко оттолкнул Сю от себя, как будто нарочно сделав так, чтобы она врезалась в дерево. Элизабет и Гиббс тут же бросились к художнице, опасаясь, что она получила травму.
- Сделайте одолжение, господа, сопроводите мисс Барбосса на борт «Чёрной Жемчужины» и спрячьте её где-нибудь хорошенько! – приказным тоном сказал суровый капитан – Видеть эту дрянь не хочу!
- Не называй свою дочь дрянью! – вступился за подружку Джек.
- Не указывай мне!
- Она же ещё ребёнок!
- Она уже давно не ребёнок и должна отвечать за свои поступки. – Барбосса метнул суровый взгляд на дочку – Уберите её с моих глаз долой!
- Пойдёмте, мисс, не стоит огорчать папеньку. – тихо сказал Гиббс. Помогая Сюзанне встать. Та оперлась о руку шкипера и только тогда почувствовала себя в безопасности. Даже позволила себе пустить крошечную слезинку. Миссис Тёрнер лишь презрительно посмотрела на союзника.
Барбосса проследил за тем, как уводят девчонку. Он ещё не знал, как поступить дальше. Воробей обиделся на него не меньше Сюзи.
- Ну что, поздравляю, - произнёс Птах саркастично – ты скатился до домашнего тирана. Помню, ты девчонку даже в первые дни своего знакомства с ней так не третировал. Подумаешь, предалось юное создание любви, с кем не бывает? Её же Лакруа не силой взял. А у самого рыльце в пушку, между прочим. Горячая ночка у тебя была в Шотландии, не так ли? Показал леди Макбет небо в алмазах? И не надо отнекиваться, меня в этом плане не проведёшь. Вот поднимемся на «Жемчужину», сразу же помирись с дочкой.
Гектор закатил глаза. Разговаривать с заклятым другом у него желания не было. Сегодняшнее происшествие выбило его из колеи, и развернуть дискуссию с Воробьём, значило всё усугубить. Старший капитан медленно развернулся к собеседнику.
- Капитан Мюррей уже лагерь сворачивает. – произнёс он с полным равнодушием к сказанному минутой ранее – Готовимся к отходу, прокладывай курс.
- Ты хочешь занять меня чем-нибудь, чтобы я отстал от тебя, да?
- Я хочу, чтобы ты занялся курсом, пока я командую сбором.
- Недурная идея, пожалуй, поддержать можно. – показательно-смиренно сказал Джек – Но с дочкой всё-таки помирись, тебе же легче станет.
Барбосса сделал вид, будто не услышал этих слов. Он всё ещё злился на Сюзанну и решал, как лучше наказать непокорную девицу. Он и предположить не мог, что во время путешествия случится нечто, что затмит его мысли о сокровищах и полностью переключит внимание на себя.
«Воспитал же шлюху на свою голову!»
========== Глава 30. Бойня в проливе Химеры ==========
Лео очнулся с большим трудом. Рана хотя и затянулась, но всё ещё сильно болела, молодой человек с трудом мог пошевелить ногой. Из-за этих ощущений Лакруа не мог сконцентрироваться на чём-то другом. Первоочередной задачей для него было выбраться из укрытия и оценить обстановку, лишь потом… А что потом? Корабли, разумеется, ушли, так что как выбраться с острова плотник не знал.
Лео пытался собраться и привести мысли в порядок, оттого совсем не обращал внимания на посторонние звуки. Парень не заметил, как к нему приблизились какие-то люди. Незнакомцы резко вытащили молодого человека наружу, и солнечный свет ослепил его на несколько минут. Канадца потащили в неизвестном направлении, тот пытался сопротивляться, но у юноши не было достаточно сил. Наконец, его бросили на землю.