Литмир - Электронная Библиотека

Довольный делом рук своих Драко, моментально закрывший их с Поттером чарами щита, с чувством внутреннего удовлетворения и явно читающейся в глазах фразой «хочешь, чтобы результат был таким, какой нужен, — делай все сам» разглядывал постапокалиптический пейзаж лаборатории. Из-под перевернутого стола выбрался Рон, спешно стирая с лица сажу. Гарольд флегматично обозревал обстановку из дверного проема, даже и не собираясь проходить дальше. Как ни странно, лаборатория мало пострадала. Ни один из хрустальных флаконов с зельями, ровными рядками стоявших на полках, не лопнул и даже не треснул — некоторые из них лишь слегка закоптились, а другие и вовсе остались стоять так же. Это было несомненным плюсом — если бы мальчики в порыве чувств и благородных намерений ради разбомбили абсолютно все, их ожидал бы печальный конец. Некоторые из банок с ингредиентами все же разбились, и теперь перед шкафами и под полками лежали ровные кучки смешанных друг с другом порошков и трав. Это было куда печальнее, но все же не смертельно. В довершение всего до головешек были сожжены стулья, а вот вышеуказанный стол, послуживший Рону своеобразным щитом таки «выжил», правда, тоже порядочно пообгорел. Так же цвет «легкой палености» приобрели и каменные стены. А на потолке так и висели приклеенные к камню ядрено-желтой коростой останки котла, лишившегося своего днища, вместо которого зияла живописная дырища.

Чтобы оценить ситуацию и возможные варианты развития событий потребовалось ровно столько времени, сколько заняло у Северуса Снейпа спуститься со второго этажа в подвал и, отпихнув в сторону Гарри, войти в лабораторию. Чтобы понять, что происходящее катастрофически не соответствует планам, было достаточно увидеть выражение лица «главного слизеринского благодетеля». Чтобы окончательно понять, что все не просто плохо, а очень плохо, и что все присутствующие за исключением Снейпа — полные идиоты, хватило только одной реплики Мастера зелий, решившего ради успокоения буйных голов пойти на крайние меры. Троих гениев-камикадзе пинком выкинули из лаборатории, загнали на чердак (это еще кое-как вписывалось в рушащуюся на глазах схему побега), и, в довершение всего, лишили палочек. Снейпова «мстя» была ужасной, и оспаривать сей факт не смела ни одна букашка.

Чердак встретил троих ошеломленных полным провалом своих грандиозных планов слизеринцев унылой и безрадостной обстановкой: в углу примостилось наполовину ободранное стараниями Гарольда кресло с насмерть въевшейся в обивку пылью. Повсюду валялись обрывки страниц из каких-то книг, припорошенные щепками и подсохшей грязью. Вдоль стен возвышались устрашающие кучи старого и никому не нужного барахла, из которого выглядывали парочка плафонов от торшера, замусоленный край скатерти (в своей далекой юности, надо сказать, имевшей чистейший белый цвет)… Над верхним краем маленького слухового окошка, не чищенного, казалось бы, как минимум пол века, сплел для себя уютное «гнездышко» разжиревший на охоте за местными мухами паук. Заскользив на ниточке-паутине вниз к одному из своих мушиных «продовольственных складов», он приветливо махнул лапкой разом позеленевшему Рональду, рухнувшему на ближайший стул. Спасибо древнему слою пыли, успевшему, похоже, спрессоваться, «посадка» была мягкой.

У Драко же было такое лицо, будто он был годовалым карапузом, у которого из рук плохой дядя вырвал любимую погремушку. Рон в полном шоке беззвучно открывал и закрывал рот, сверля возмущенным взглядом дверь, за которой скрылся зельевар. Поттер, в силу того, что сегодня с самого утра его обуревала повальная меланхолия, отнесся к происходящему с той самой невозмутимостью и выдержкой, которой катастрофически не хватало вышеуказанному Малфою.

— М-да, жаль, что мы не продумали такой момент, как лишение палочек, — с прежним спокойствием прокомментировал Гарри.

— Да мы и не должны были их лишаться! — вспылил Рональд. — Если бы не этот придурок, ссыпавший в котел всю банку сушеных глаз огненных крабов! Да их вообще трогать нельзя было!

— Кто же виноват, что ты такой косорукий и не можешь банальным образом испортить какое-нибудь простенькое зелье? — парировал Малфой-младший.

— А портить тоже с умом надо — это тебе не в носу поковырять! Мало ли к чему может привести добавление лишнего компонента! Да если бы я все подряд в котел бросал, дом бы в щепки разнесло! От вас бы и шнурков матерям на память не осталось! И вообще, взрыв должен был быть более компактным и менее разрушительным, но, раз вмешался этот идиот, — Уизли кивнул в сторону скорчившего насмешливую рожицу Драко, — я умываю руки и отказываюсь брать на себя ответственность за происходящее.

— Ну а что не так? — с вызовом воскликнул Малфой. — Портал у меня с собой, мантии мы спрятали здесь же в сундуке. Что не так, я спрашиваю? Или вы двое уже раздумали отправляться на матч?

— Ничего подобного, — Рон смутился и отвел взгляд. — Просто… нам и так досталось. В смысле, неизвестно, когда нам Снейп теперь палочки отдаст — мы его крепко довели. А теперь еще и сбежать из дома… то, что он нас позавчера не отругал как следует, вовсе не значит, что нам все с рук сойдет.

— Да ладно, Рон, на полдороге не останавливаются, — отмахнулся Гарри, направляясь к сундуку в углу. — В конце-то концов, мы же не виноваты, что нам тут катастрофически скучно. Если Дамблдор со Снейпом хотят, чтобы мы безвылазно здесь сидели, надо нас чем-нибудь занять. Причем, это «что-то» должно отличаться от рутинной уборки помещений. А то один, видите ли, очень занят на каком-то очень важном секретном задании, другой (а я имею в виду своего крестного) тоже неизвестно куда запропал, хотя клятвенно обещал меня просветить во все тонкости нынешнего статуса…

Избавить Уизли от дельнейших сомнений удалось только несколько минут спустя, когда мальчики уже натянули мантии, а Драко занялся поисками кольца-портала в своих безразмерных карманах. Поттер, терпение которого тоже имело определенный предел, а уныние — свои четко ограниченные временные рамки, выслушивая очередную порцию бурчаний Рона по поводу грозящих им неприятностей не выдержал:

— Раз не хочешь, мы с Малфоем без тебя на матч отправимся. Ну так как? Оставлять тебя один на один с уборкой чердака?

Уизли примолк и помотал головой. Перспектива остаться на чердаке в компании «симпатичного» паучка в доме взбешенного их проделкой Снейпа его не прельщала. Оставалось только дождаться, когда сработает портал, чье время действия мудрым Драко Малфоем прошлым вечером было поставлено на определенное время.

— Ну а все-таки, что насчет портала? — не утерпел он.

— Перестраховщик! — взвыл Драко, закатывая глаза.

— Я вот просто подумал… как мы без палочек его обратно переколдуем? На стадион-то, предположим, доберемся, а домой?

— На месте придумаем, — отмахнула Гарри. Ему уже не терпелось отправиться на стадион. — В крайнем случае, у кого-нибудь позаимствуем палочку и Драко переколдует портал.

Малфой, нервно переминавшийся с ноги на ногу, утвердительно закивал.

* * *

Приземление состоялось на вересковой пустоши, чуть поодаль от которого уходил вдаль небывалых размеров палаточный городок. Дальше шла полоса леса, а за ним виднелась массивная и, до поры до времени — темная, громада нового квиддичного стадиона. Возле палаток, оживленно беседуя со своими соседями, выхаживали туда-сюда в ожидании начала матча волшебники. Судя по концентрации магов на одну квадратную милю, побывать на матче собралась как минимум половина магического населения Британии. Ну а вместе с ними, прибыв следом за небольшой группой колдунов, не упустить своего шанса и поприсутствовать на битве двух команд-претендентов на чемпионский титул, замыслили и юные слизеринцы, благодаря своей невероятной изворотливости и гениальности попавшие-таки на стадион. Встречали их двое озлобленных и вконец уморенных прибывающими толпами квиддичных болельщиков волшебника.

Одеты оба они были на манер магглов, и совершенно неумело, что отнюдь не добавляло им солидности.

81
{"b":"576247","o":1}