…Маячила, надо сказать, не зря. Аттракцион «Остаться в живых» работал в полную мощность. Вызываемая на ковер к Мастеру Зелий общественность мерла на глазах, робко оглядываясь на задние парты в поисках рыжей всезнающей макушки. А заодно и с завистью глядела на хитрого Поттера, доставшего-таки учебник и теперь всеми правдами и неправдами скрывавшего его присутствие от Снейпа. В душах студентов боролись два желания: сдать гада и дождаться, пока ему, такому умному, профессор поставит ноль — так все будут в одной лодке, или понадеяться на благоразумие Поттера и его подсказки. Оба варианта были одинаково привлекательны, потому что одно дело — зачет по зельям письменный, где откуда-нибудь да как-нибудь можно стянуть клочок информации, а другое дело — устный, когда выходить отвечать надо прямо под ясны очи преподавателя. Ну а если у кого-то и оставались сомнения по поводу того, успеет ли главный зельевар Хогвартса опросить весь класс за два урока, то к концу вышеупомянутой пары трансфигурации, щедрой рукой замененной зельями, их не осталось вообще. Потому что даже Рон из пяти заданных вопроса ответил, от силы, на два с половиной (хотя, надо прямо сказать, вопросы, задаваемые ему, очень сильно разнились по уровню с тем, что спрашивалось с остальных).
Из кабинета выходили этакими досуха выжатыми губками. Малфоя буквально тащила на себе снейпостойкая Блэйз, потому что крестника Мастер Зелий пытал похлеще некоторых. Верные когтевранки с радостными и умильными повизгиваниями сопровождали своего резко посмурневшего гения, жаловавшегося на несправедливость бытия — Снейп ему задал один из тех вопросов, которые он пропустил, когда летом заполнял пробный вариант экзамена в Гильдию алхимиков. Виноват, конечно, он был сам, что не восполнил эти пробелы в знаниях, но куда приятнее было все свалить на великий и непогрешимый фатум, с которым Рональд контактировал исключительно посредством своего товарища. Гарри досталось не так сильно, как его друзьям, так что он еще вполне мог здраво рассуждать и на темы, не связанные с минувшим их головы опросом по зельеварению. И очень его беспокоил прошедший разговор с директором. Дамблдор вроде бы пока не говорил, что собирается впрячь их в триадную «упряжку» прямо в день прибытия гостей, но раз обещал объявиться Сорвин, ждать можно было чего угодно.
Впрочем, на его счастье, директор на сегодня никаких крамол не планировал. Все так же мирно улыбаясь ученикам, он кивнул подошедшей МакГонагалл и первым вышел из замка, направляясь к берегу Большого Озера. Самых головастых это сразу навело на целых две полезных мысли: озеро тут не просто так фигурирует — это раз, толпу школьников тоже не зря на очень большие просторы перед школой вывели — это два. Что ж, одно облегчение — уже хотя бы примерно можно догадаться, чего, кого и откуда ждать. Ну а пока гости не появились, мерзнущие на злющем октябрьском ветру ученики перемывали косточки всем, кто попадал им на голодные покрывшиеся изморозью глаза.
— Фред и Джордж себе места не находят от желания вляпаться в какую-нибудь историю, — между делом сообщил Рон, видя, что никаких более серьезных тем для разговора не проклевывается.
— И с них же станется в результате, — простучал зубами в ответ Гарри Поттер, как староста обязанный стоять в первых рядах и, посему, лишенный согревающего действия толпы. — Точно ведь попытаются в Турнире участвовать. Магический Мир не переживет, если Чемпионом выберут одного из этих клоунов. Им хоть семнадцать есть?
— В том-то и все дело, что им до семнадцати еще далеко.
— Значит, будет цирковое шоу, — пожал плечами Драко Малфой, кутаясь в теплую мантию и заодно прижимаясь спиной ко всегда теплой спине Блэйз. Благо, она ничуть не возражала.
— Может, порталом они прибудут? — робко предположил Крэбб, в кои-то веки, под давлением острого момента, решивший вставить слово в разговор «Величайших из Великих».
— Порталом? Многотоннажным, что ли? Не смеши меня! — фыркнул Малфой. — Да их же разметает по всей Англии! Хотя это идея не плохая…
— А трансгресс… — начал Эйвери, но тут же примолк под красноречивым взглядом Поттера. — Понял, больше глупостей говорить не буду.
Мерзнуть оставалось не долго. Буквально за считанные секунды из-за мощной гряды гор показалась какая-то быстро приближающаяся точка. Почему-то ни у кого не возникло сомнений в том, что это именно горячо ожидаемые «конкуренты». Оставалось только наблюдать, как за короткий промежуток времени точка все явственнее приобретает очертания кареты, тянущейся по воздуху златогривыми конями. Размеры и коней, и кареты оценить удалось только после того, как сие полетное средство пошло на снижение. От гигантских коней, посверкивающих выпученными огненно-красными глазами, в холке мало чем уступающих слонам, в восторг пришел только Хагрид. Остальные предпочли воздержаться от бурного выражения эмоций.
Но вот и распахнулась дверь кареты. Еще раз вспыхнул герб школы — скрещенные палочки с вылетающими из них искрами — и потух. На поляну перед Запретным Лесом, где уже около получаса мерзли гостеприимные обитатели Хогвартса, высыпала «горстка» подростков лет семнадцати. Одеты они были, надо прямо сказать, не по погоде — мантии из тонкого шелка в истинно-английский октябрьский период осени, когда вот-вот обещал зарядить на целую неделю преотличнейший ливень, не спасали никак и ничем. Последней из кареты вышла и та, ради которой кони и карета были подвергнуты увеличивающим чарами и наводили теперь на мысль о гигантомании. Хотя, учитывая, что директор Шармбатона и так была полувеликаншей, заявление это было бы в чем-то несправедливым.
Дамблдор зааплодировал гостям. Остальным, заодно и растирая замершие руки, пришлось ему вторить. Директриса «заморской» школы Магии расплылась в довольной улыбке и тут же протянула Дамблдору свою гигантскую ручищу для поцелуя. Тот, надо отдать ему должное, своего директорского достоинства не уронил.
— Добро пожаловать в Хогвартс, дорогая Олимпия!
— Альбус Дамблёдорр… Рада видеть вас. Надеюсь, Хо’гва’гтс все так же величественен и прекрасен? А его ди’екто’г в прекрасной форме?
— Истинно так, Олимпия, — благодушно кивнул тот. — Игоря и его учеников пока еще нет, но мы ждем их с минуты на минуту.
— В таком случае позвольте вас отвлечь. Мои ученики, — Олимпия Максим, директор Шармбатона махнула рукой в сторону быстро продрогших в своих мантиях юных гостей. Самые догадливые уже вовсю колдовали согревающие чары, что у них раз за разом не выходило (сказывалось присутствие Авроров, решивших переложить все проблемы с больной головы на здоровую — блокировать чисто на всякий случай и из перестраховки на некоторое время использование мелких заклинаний). Другие обмотались откуда-то добытыми шарфами. А третьи предпочитали глазеть по сторонам и не обращать внимания на непогоду. Больше всего эмоций у этой третьей и, возможно, самой рациональной группы вызвал сам замок. Почему-то, на лицах гостей никаких приятственных впечатлений не отразилось. Ну и не больно-то и надо было…
Пока директора обсуждали важную и серьезную проблему прикормки и ухода за конями шармбатонской делегации, от скромной стайки гостей-сверстников отделились три фигуры. И все трое очень целеустремленно направились под недоуменными взорами толпы к зелено-серебряному скоплению слизеринцев.
— Мерлин, только не это… — простонал Малфой, из последних сил надеявшийся, что судьбоносной встречи с родственниками не произойдет.
— До’го’гой кузен! Какое счастье… — с приторно-радостными нотками в голосе воскликнул первый из подошедших — высокий и нескладный, насквозь «провеснушенный» рыжий. Если бы не манерность, холодный прищур истинно-малфоевских серых глаз и общая фальшивость радости, его бы незамедлительно причислили к Уизли. И еще бы спросили для затравки, где это он так разбогател?
— Что, сложно уже не коверкать родную английскую речь? — ядовито осведомился Малфой-младший. — А, драгоценный кузен Гербиус?
— Какое счастье, что ты жив! А то, знаешь ли, слухи разные ходили… — закончил Гербиус Малфой, многозначительно поведя бровями. Никакого акцента в его речи больше не было, а холодный прищур стал вдвое злее.