- Откажитесь от этой затеи. Это был дурной план.
Дезмонд вскинулся и внимательно посмотрел Кормаку в глаза.
- Стало быть, ты передумал?
Кормак помолчал, но после долгой паузы всё же ответил:
- Да. Я передумал.
Дезмонд усмехнулся.
- Ну уж нет. Начатого вспять не повернуть. Если мы бросим всё сейчас, нас всех обезглавят.
- Как прикажете, милорд, - Кормак поклонился, и Дезмонд уже вернулся к столу, решив, что разговор окончен, когда от двери опять прозвучал голос его соратника.
- Герцог…
Дезмонд обернулся и приготовился уже ответить резкостью, но натолкнулся на странный, полный боли взгляд и промолчал. Лишь кивнул, давая понять, что разрешает говорить.
- Герцог, почему вы никогда не были со мной таким?
- Каким – таким? – спросил Дезмонд, с трудом сдерживая раздражение.
Кормак пожал плечами.
- Таким… мягким.
Дезмонд дёрнул плечами.
- Я должен был?
- Нет, - Кормак опустил взгляд, - конечно, нет.
Он вышел, наконец оставив Дезмонда в одиночестве, но чтение не шло, и Дезмонд попросту остановился у окна, глядя в темноту. Он простоял так от силы полчаса, размышляя о прошлом и будущем, когда дверь снова скрипнула.
***
Андрэ собирался было незаметно скрыться в коридоре, но не успел. Дезмонд обернулся и встретился с ним взглядом – тем самым, от которого Андрэ всякий раз не удавалось сбежать.
- Я заблудился, - Андрэ усмехнулся. Он всё ещё собирался удалиться, но сам не зная почему, не шевельнулся.
- Что вы искали?
Андрэ преследовало странное чувство, что смысл слов не имеет значения. Дезмонда не интересовало, что он искал. Дезмонд просил его остаться, хотя и тени этой просьбы не было в том, что он произнёс вслух.
- Библиотеку, - вздохнул Андрэ и закрыл дверь за спиной. – Я искал, что можно почитать. Отвратительно спал прошлой ночью, зато весь день… Ну, вы сами знаете.
- И теперь вы не можете уснуть.
Андрэ устало кивнул. Прошёл в комнату и присел на краешек стола рядом с Дезмондом.
- А вы? Там за окном есть что-то интересное?
- Там вы, - Дезмонд криво усмехнулся.
- Не смешно, - Андрэ резко встал, но Дезмонд перегородил ему дорогу. Он оказался опасно близко, и Андрэ, уже смирившийся со странными приступами слабости, накатывавшими на него в такие минуты, поторопился сесть обратно, чтобы избежать обострения.
- Я не шучу, - сказал Дезмонд, не сводя с Андрэ тяжёлого взгляда. С минуту они смотрели друг на друга, а потом Андрэ отвёл взгляд к окну.
- Что произошло сегодня днём? – спросил он после долгого молчания.
Дезмонд отступил в сторону и присел рядом с ним, также скрестив руки на груди.
- Я не хотел вас обидеть. Там… было так красиво. И ваш силуэт на фоне солнца. И мне показалось, что вы должны запомнить этот момент. Так же, как я.
Андрэ искоса посмотрел на него и на секунду поджал губы.
- Я не об этом, - сказал он наконец. – Там, наверху… Был момент… Вы как будто исчезли. И я думал, вы исчезнете совсем.
Дезмонд криво улыбнулся, одним только уголком рта, и улыбка эта даже тенью не коснулась его глаз.
- Я просто вспомнил, - сказал он и отвернулся к окну.
Дезмонд колебался. Ему хотелось преодолеть то недоверие, которое закрепилось между ними. Хотелось самому знать, что за человек оказался рядом с ним, но рассказывать о себе он не хотел. И всё же герцог понимал, что кто-то должен сделать первый шаг, и вряд ли это будет Андрэ.
- Я вспомнил, - повторил он, - как вернулся из Галии. Почти десять лет тому назад. Это было на этом же берегу. Там же… где пристал к берегу Карл. И я тогда так же не знал, не обезглавят ли меня.
Андрэ, всё это время смотревший на него, коротко усмехнулся и опять отвернулся к окну.
- Зачем вы так рискуете?
- Потому что мне нужны вы.
Андрэ искоса посмотрел на герцога, а затем коснулся пальцами век и быстро убрал руку.
- Я не понимаю, - сказал он.
- Поймёте, - теперь уже усмехнулся Дезмонд, - я сделаю для этого всё.
- Это глупо. Вы же не дурак, герцог. Вы должны понимать, что король…
- Я не боюсь короля, - оборвал его Дезмонд, и в глазах его свернула злость, - хватит. Он забрал у меня достаточно - и больше уже не сможет.
- Он может забрать у вас жизнь!
Дезмонд усмехнулся и пожал плечами.
- Это не очень-то много.
Андрэ покачал головой.
- Вы же не сможете держать меня здесь вечно.