Литмир - Электронная Библиотека

Сенатор теперь громко захохотал, заметив, что за дверью собралось уже много солдат и полицейских.

— Так вот какую сказку они вам рассказали! Деньги потонули с кораблем, чтобы ему сегодня не пришлось платить? Ха-ха-ха! И выбрал же он умного защитника, этот Нисен! Жалостного юнкера, хотя еще молодого, но с слишком длинным языком.

— Ради Бога! Перестаньте смеяться! Я не могу этого переносить, — крикнул Клаус, схватившись за свой кинжал.

Сенатор, желавший дразнить юнкера, отскочил к большому креслу, поставив его между собой и противником, еще громче захохотал.

Штертебекер покраснел от гнева. Одним прыжком он перескочил через широкий стол, к сенатору. Но последний уже успел бежать, бросив свой стул под ноги юнкера, который мог на этом сломать себе шею, если бы он не был так ловок.

Трусливый сенатор использовал мгновенную задержку юнкера пред стулом, чтобы укрыться за густой цепью полицейских, ворвавшихся теперь в залу.

— Схватите его! арестуйте его! — кричал он за спинами своих защитников.

Последние бросились исполнить приказание.

Штертебекер увидел, что он не сумеет справиться с такой многочисленной силой. Все выходы охранялись вооруженными солдатами, а полицейские, поощряемые своим шефом, уже приближались к нему.

Быстро повернувшись, он схватил своими железными руками двух ближайших полицейских за глотки и сильным толчком бросил их в остальных. Воспользовавшись начавшейся суматохой, он с неимоверной ловкостью вскочил на высокий подоконник, раскрыл окно и спустился на карниз. Так как это было слишком высоко для прыжка, он ухватился за водосточную трубу и быстро спустился на мостовую.

Все это произошло так быстро, что сенатор и солдаты не успели еще прийти в себя от смущения.

Детлев фон Шенк дико крикнул:

— Держите его бунтовщика! Стреляйте в него, только не дайте ему уйти!

В дверях началась толкотня, пока их раскрыли. Когда полицейские выбежали на улицу, то Клауса фон Винсфельда и след простыл.

ГЛАВА III. Тайна черного искусства

— Кто это стучит так поздно в мою дверь?

— Это я, мастер, Клаус фон Винсфельд!

— Ах, друг Штертебекер! Войди, другому я не отворил бы так поздно.

Эти слова сказал крепкий, стройный человек, но уже в этом возрасте, когда волосы на голове и бороде начинают седеть.

Магистр Вигбольд фон Росток был учителем молодого юнкера, когда последний посещал высшее учебное заведение и с того времени эти неравные по возрасту люди соединились тесной дружбой.

Вигбольд был изгнан из своей родины и жил теперь в Гамбурге, в большой замкнутости. Он был ученый, занимавшийся черным искусством, проникающим в тайны природы.

В астрономии и врачебном искусстве Вигбольд обладал особенными знаниями. К тому же он мог угадывать будущее и предсказать события.

Гамбуржцам он уже часто оказывал громадные услуги своими предсказаниями о погоде и морских ветрах, чем он давал возможность капитанам кораблей спастись во время. Но вместо благодарности за предупреждение несчастий невежественные гамбургцы обвиняли его в колдовстве и союзе с дьяволом.

— Я знал, что ты придешь сюда, мой сын, — начал Вигбольд, глубоким, приятным голосом. — Я по звездам видел, что наша судьба с сегодняшнего дня соединится вместе.

— Богу это не угодно, — проговорил юнкер. — Меня преследуют и покушаются на мою жизнь. Я должен бежать из Гамбурга.

— Меня тоже преследуют; мое божественное искусство называют чертовщиной. Совет сам состоит из суеверных людей, я каждый день ожидаю с их стороны какую-нибудь напасть.

— Бедный учитель! Даже наука, исследования тоже не свободны? Но я буду защищать тебя.

— Да ты будешь моим защитником, я это видел по звездам! Иди за мной!

Ученый взял в руки какую-то особенную лампу, наполненную рыбьим жиром, и направился вверх по деревянным ступенькам.

Друзья поднялись на плоскую крышу, на которой стояли различные астрономические инструменты. Вигбольд подошел к громадному телескопу, стоявшему на подставке и приложился глазами к отверстию. Сначала лицо его прояснилось, затем стало серьезным. С глубоким подавленным вздохом он отошел назад.

— Взгляни туда, Клаус, и скажи мне, что ты видишь.

— Звезды! — крикнул юнкер с радостным восторгом. — Я вижу звезду, такую светлую, ясную, блестящую, какую я еще не видел в своей жизни!

— Это твоя звезда, Клаус фон Винсфельд, — объяснил мастер.

— Это невозможно! Она превосходит своим светом и величиной всех прочих.

— Ты тоже превзойдешь всех. Ты станешь самым знаменитым человеком на земле. Что ты еще видишь?

— Вокруг этой звезды я вижу много маленьких других, как видно, получающих свой свет от большой звезды.

— Это все твои товарищи, руководители твоих кораблей.

— Моих кораблей? — изумленно спросил юноша.

— Да, ты станешь величайшим морским путешественником.

— Я? Это мое давнишнее желание! Мой дядя тоже предсказал это.

— Моряки будут вспоминать твое имя с изумлением, а враги и мошенники с гневом и ужасом. Ты замечаешь между окружающими тебя звездами, одну белую, особенно близкую к тебе?

— Да, сейчас же над большей звездой.

— Это моя звезда. И вся эта группа звезд, это все твои подчиненные.

— Но там больше тысячи.

— Ты будешь иметь больше тысячи подчиненных. Ты станешь Владыкой Моря!

— Ах, что это там? Приближается целая туча, бесконечно многих маленьких звездочек. Они сливаются все вместе в одно облако.

— Это называются туманными пятнами. Отвернись, чтобы ты не видел, что случится.

— Нет, я не могу оторвать глаз; это притягивает меня с магнитической силой. Туча сгущается и быстро приближается. Она уже достигла большой звезды и отуманила ее. Серый туман скрывает красивую картину…

— Погоди! Туман это твои преследователи, бесчисленные, как песок морской; они поглотят нас.

— Ясный свет бледнеет. Туман поглащает все. Вот…

— Несчастный! что ты видел? — крикнул магистр и с железной силой схватил юношу за руку.

— Блестящая звезда упала с своей высоты и… потухла… — пробормотал Клаус, чуть не теряя сознания.

— Ты видел свою судьбу. Ты тоже будешь светить, как метеор на небе, и упадешь потом с бесконечной высоты.

— Пусть будет так, — крикнул Клаус, быстро оправившись от своего смущения. — Что значит смерть? Всем приходится умереть раньше или позже. Но раньше я хочу быть таким светящимся метеором, который светит ярче всех других. Вигбольд, ты мудрец. Одно я хотел бы еще узнать: как я умру? Ты можешь сказать мне это?

— Не спрашивай об этом, юноша. Тебе тяжело будет узнать это.

— Но ты все-таки знаешь?

— Я собственными глазами видел твою смерть.

— Так ты можешь мне тоже показать эту ужасную картину!

— Я могу. Но я умоляю тебя: освободи меня от этого. Слушай, — прервал он себя вдруг и насторожился. — Ты не слышишь, как трещат ступеньки? Это идут меня арестовать.

— Этого не будет никогда, — дико крикнул Клаус. — Пока я жив, тебя никто не тронет. Тише, дай им войти, я хочу их раз навсегда отучить от попытки тронуть магистра Вигбольда.

Ученый не ошибался. Треск ступенек стал яснее, хотя приближающиеся старались чем меньше шуметь. Но они скоро потеряли терпение.

— Проклятый, — проговорил идущий вперед. — Эти ступеньки разрушают весь наш план.

— Вперед! Схватите его, седого дьявола, — крикнул руководитель, бросившись на крышу.

Юнкер схватил один из тяжелых астрономических инструментов, лежавших на столе и стал у выхода лестницы.

— Измена! — крикнул руководитель, заметив высокую фигуру. — Доктор не один. Назад, а то мы погибли!

Сверкающий взгляд Штертебекера и его атлетическое сложение наполнили его страхом и ужасом. Но солдаты, следовавшие за ним и не видевшие опасность, рвались вверх.

— Бейте собак! — крикнул один из них. — Я не хочу уйти с пустыми руками и лишиться своей доли в награде, назначенной за голову колдуна!

Он рванул руководителя с собой, и оба бросились на Клауса фон Винсфельда. Последний поднял свое оружие и с такой яростью ударил по голове передового руководителя, что тот с диким криком упал на лестницу.

3
{"b":"575048","o":1}