-Суп на плите, – ответил Рыжик на воткнутый ему в спину вопрошающий взгляд Камилло.
-Это на праздник Перемены украшения, мы ведь идём на Озёра, в трамвайное депо, а у них принято бинтовать шею и запястья, и вообще пристрачивать куски бинтов к одежде… Вспомни платье Ленточки – это типичный образец формы одежды обитателей депо. А я подумал-подумал, и решил цветы вышить. Ленточке должно понравиться. Кстати, дай свою рубашку, я тебе тоже ворот прострочу.
Пока Камилло рылся в шкафу, выбирая образец почище и посимпатичнее, Рыжик поднял «лапку», выдернув очередной расшитый бинт, и достал из машинки челнок. Подошёл к Диксону, взял его за руку, повернув ладонью вверх, деловито велел:
-Дай-ка, для вышивочки… – и, не успел Камилло опомниться, как Рыжик ловко ткнул в его безымянный палец иголкой. Макнул кончик нити в набухшую алую каплю – краска пробежала по ней, сделав всю катушку в челноке ярко-красной. Кивнул и, взяв белую рубашку, опять ушёл к Singer. Сунув уколотый палец в рот, любопытный Камилло подкрался поближе, глядя, как Рыжик вдевает белую нить с катушки в ушко на острие иголки, потом аккуратно вытаскивает алую нить из челнока и прижимает угол воротничка «лапкой». Примериваясь, Рыжик покачал чуткой рукой верхнее колесо машинки и с улыбкой посмотрел на затаившего дыхание Камилло.
-Let the magic begin, – сказал он, подмигнув Диксону. Взмах толкнувшей отполированный обод ладони, первое робкое «клац-клац» иголки – и началось шаманство. Слившийся в пятно от скорости вращения чугунный круг нижнего колеса, – остроносая баретка с чёрным бисером разгоняет Singer так, словно это «Майбах» или «Бентли». Танец иглы по ткани, порхание тонких пальцев, тянущих и поворачивающих белый лён рубашки…
Диксон изумлённо приоткрыл рот, забыв про уколотый палец, когда увидел, как на ворот его блузы ложится замысловатый узор из травинок, ромашек и одуванчиков: зелёных, серебристо-белых и солнечно-жёлтых. Машинка грохотала, словно пулемёт бойца Чапаевской армии или Ленточкин алюминиевый трамвай, Рыжик мечтательно напевал себе под нос. Когда вышивка была закончена, а Рыжик принялся изящненько обкусывать торчащие из воротника нитки, Камилло осведомился:
-И где это наш милорд научился так шить?
Рыжик замер с зажатой в зубах ниткой и молча уставился на Диксона. В его чёрных глазах был немой упрёк.
-Ну, не обижайся. Просто вспомнилось, как тебя Садерьер всё время упорно зовёт милордом и во множественном числе, – Камилло встал напротив, ещё разочек в профилактических целях лизнув уколотый палец.
-Ладно, можешь подшучивать надо мной на эту тему, если уж тебе так невтерпёж. А что до твоего вопроса, то я... – Рыжик откусил последнюю нитку и поднял Камиллову рубашку перед собой, держа её за плечи, – я ведь игла. А какое может быть у иглы предназначение?..
-Эм… уж точно – не варить супы! – успевший слазить в кастрюлю Диксон резко отпрыгнул от плиты. А вернее, от шибанувшего из кастрюли запашочка.
-Это всё органика, Камилло, не бойся, – беззаботно утешил Рыжик, меняя катушки в челноке.
-Будь лапой, сдай влево, ты мне свет загораживаешь.
-Извольте, милорд! – опять не удержался Диксон и предпочёл покормиться бутербродами с паштетом, запивая их чайком.
Кухню опять наполнил стрёкот машинки, от которого тряслись стёкла в рамах. Из-за него расслышать играющий Cherry Tree мобильный Рыжика они смогли только минут через десять.
-Ой, я не могу, поговори с ним сам! – со стоном велел Рыжик, сунув Диксону в руку свой гневно извивающийся LG. – Скажи, что я пошёл выносить мусор и меня сожрали лангольеры… Или что я внезапно окочурился, и лежу на катафалке весь такой красивый и грустный среди горшков с белыми гладиолусами. Короче, придумай что-нибудь, ты сообразительный!
-Э… алло, – сказал Камилло, в панике провожая взглядом два заколотых над ушами рыжих хохолка, шустро исчезающие с кухни в направлении входной двери. – Доре диас, то есть.
Рыжик где-то в коридоре издал странный тявкающий звук, словно кто-то прищемил ему хвост.
Диксон тут же вспотел.
-Гм. Здравствуйте, Камилло, – тоже каким-то странным голосом отозвался в телефоне Дьен.
-Я могу слышать… милорда?
-Ы… нет! – в муках родил патологически честный Диксон.
-Почему? – бархатным вишнёвым голоском вкрадчиво осведомился Садерьер.
-А он в магазине. За хлебушком, значит, пошёл. А что такое? – разыграл Камилло дурочку.
Рыжик в коридоре молча сползал по стене, содрогаясь в приступе тихой истерики.
-Я предупредить хотел, – сообщил Садерьер, покорно проглотив «хлебушек», – чтобы милорд не вздумал сегодня выходить из дома. Только, похоже, я уже опоздал… Вот дьявол.
-А в чём дело? – тут же сделал охотничью стойку Камилло.
-Сегодня весеннее равноденствие, этот день в Некоузском клине ещё называют Переменой. Существует обычай обмена вещами в этот день – самыми разными, подчас странными. А зная, гм… определённые склонности милорда, ему лучше даже не начинать этот процесс. Неизвестно, до чего он доменяется, и с кем…
-Не волнуйтесь, Дьен, – ласково заверил его Диксон, гадко ухмыляясь в усы, – я лично всё проконтролирую. Можете на меня положиться.
-О, кресья, вы меня понимаете, – обрадовался Дьен, – даже, наверное, хорошо, что я именно с вами поговорил, ибо милорд наверняка бы устроил очередной бунт, вздорное создание. И как вы только с ним ладите?..
-Поработайте с моё в отделе по обращению граждан при страховых случаях – с медными червями научитесь ладить, – фыркнул Камилло и отсоединился. Крикнул в коридор:
-Твой обожаемый надсмотрщик велел нам сидеть дома, печь плюшки, вязать носки для сирот из детдома в Кирпичном, и ни с кем не меняться. Ну что, ку?
-Ку! – улыбающийся во весь рот Рыжик нарисовался на пороге, и подмигнул демоническому Диксону. – Ешь суп, а я пока тебе расскажу, почему Садерьер не любит фразы «Доре диас» – и будем собираться на праздник. Так вот, у командора войны Марио Садерьера было весьма специфическое чувство юмора…
Под историю про братьев Доре и Диаса зачарованный Камилло покорно съел полную тарелку сомнительного Рыжикова супца, чему, очнувшись, искренне ужаснулся. Рыжик в ответ только довольно посмеивался:
-Ладно тебе, нормальный суп был. Средиземноморская похлёбка из мидий с белой фасолью и орегано. Она только с запаха не очень…
-Ну-ну, – поверил Камилло и ушёл наряжаться. Через четверть часа они уже выдвинулись из дома, прихватив масленичную корзинку яиц, собранный Рыжиком из старого радио прибор под кодовым названием «Ебатория» © Камилло Диксон, и белые яблоки в качестве продпайка.
====== 27. Трамвайное депо ======
Побрякивая и чуфыкая, «Паккард» степенно вполз под сень берёзок. И, как и в прошлые разы, Фабричный квартал пропал, будто никогда и не было его, и стали слышны звуки Некоузья – вой собак на Пустырях, постукивание трамваев, далёкий гудок заводской сирены.
-Сейчас, как выедем из рощицы, поворачивай направо, в другую сторону от Пустырей. Нам надо сегодня за Северную ехать, вдоль трамвайных путей, – Рыжик опустил стекло в окне. В салоне «Паккарда» повеяло сладостным запахом близкой весны – сложной смесью из ароматов синего мартовского вечера, дыма, восточного ветра и вербы. Камилло кивнул, съезжая на колею и изо всех сил пытаясь не забуксовать в песочке. Величественно проплыла мимо хорошо знакомая обоим трамвайная остановка, сегодня по случаю праздника украшенная красными бумажными фонариками с логотипом депо на боках.
-Ха, похоже на бордель, – радостно откомментировал этот пейзаж неугомонный Камилло. Потом приветливо посигналил идущей к остановке странной парочке: высокой девушке в тёмно-красном кружевном платье, с повязкой на глазах, и мужчине в профессорской мантии, с брошью в виде паука на воротничке. Девушка, шествовавшая чуть впереди, с победным видом держала над собой ярко горящую сосновую ветку, отчего слегка походила на статую Свободы.
Следовавший за ней мужчина деловито протирал белоснежным батистовым платком воронёный револьвер и улыбался краешками губ. Услышав, как Диксон сигналит, он приветливо кивнул.