Литмир - Электронная Библиотека

Гермиона снова сосчитала до десяти, мужественно выдержав взгляд холодных серых глаз, которые взирали на нее с презрением.

- Прекращайте паясничать и приведите себя в порядок, - отчеканила Гермиона, в упор смотря на мужчину. - Нам стоит поторопиться. Я хочу, как можно скорее со всем этим покончить и избавиться от вашей компании.

Если в голове Малфоя до этого и были легкие признаки опьянения, то после такой речи их как рукой сняло. Люциус с нескрываемым удивлением посмотрел на юную ведьму, которая стояла перед ним скрестив руки на груди.

- Вы понимаете с кем разговариваете, мисс Грейнджер? - встав с кресла и медленно подойдя к девушке, спросил лорд Малфой.

- Не сомневайтесь в этом, - бросила она, правда, сделав пару шагов назад. - Но сейчас я уже не боюсь вас. Теперь ваше общество для меня не более чем просто неприятно.

- А вот мое отношение к вам, боюсь, совершенно не изменилось, - процедил сквозь зубы мужчина, снова сделав несколько шагов вперед, заставляя тем самым Гермиону попятиться назад.

- Люциус! Прекрати этот балаган! - звонкий женский голос вклинился в словесную перепалку. - Мальчикам нужна помощь, а ты...

- Нарцисса, сделай одолжение, не вмешивайся, - оборачиваясь к камину, над которым висел портрет его жены, как-то устало произнес Малфой-старший.

- "А картина - единственное, что не пострадало в этой комнате от гнева хозяина имения", - машинально отметила про себя Гермиона.

- Я сделала все, что могла. Теперь же твоя очередь.

- И что по-твоему я должен сделать? Броситься к черту на рога, чтобы вытащить этих неблагодарных и ни о чем не думающих щенков из очередной... - он запнулся, взглянув на Гермиону, - неприятности? Драко даже не удосужился мне сообщить о своих...

- Вот именно поэтому сын ничего тебе и не рассказал, - перебила мужа Нарцисса. - Ты, как был непрошибаемым снобом, так им и остался, - припечатала она слегка опешившего Люциуса.

- Вы что здесь все с ума сошли? - снова закипая, недовольно бросил Малфой.

- Люциус, я очень хорошо понимаю, что тебе сейчас нелегко, - с нежностью глядя на мужа уже спокойно сказала миссис Малфой. - Но ведешь ты себя, словно ребенок.

Вместо ответа маг резко развернулся и снова пристально посмотрел на Гермиону, которая стояла, казалось, ни жива ни мертва. Затем он одним быстрым движением, достойным хищника, приготовившегося к прыжку, вытащил волшебную палочку из лежавшей на резном письменном столе или, точнее, на том, что от него осталось, трости и приставил ее к виску не на шутку перепуганной девушки. Гермиона прекрасно понимала, что разговор, невольным свидетелем которого она стала, был явно не предназначен для ее ушей.

- Не надо, - пролепетала Гермиона и прикрыла глаза, мысленно прощаясь с воспоминаниями.

- А говорили, что уже не боитесь, - с легкой насмешкой в голосе произнес Люциус, пряча палочку в трость. Затем, уже серьезным тоном добавил: - Но я вам обещаю, что если хоть слово из того, что вы здесь услышали, окажется за стенами этой комнаты, я вам без малейшего сожаления сотру память.

- Ненавижу! - выдохнула Гермиона в спину Люциусу.

*******

Тишину, царившую в библиотеке древнего замка, насчитывающего далеко не одну сотню лет, не нарушало абсолютно ничего, даже не было слышно биения сердца ее посетителя, мрачной тенью проскользнувшего в приоткрытую дверь. Высокий мужчина, одетый в тяжелый дорожный плащ, стоял перед массивной дубовой панелью и сверлил ее тяжелым взглядом черных глаз. Затем сделав несколько шагов вперед, он дотронулся до резного выступа на стене и с силой надавил на него. Тут же с негромким щелчком панель повернулась, открывая взору ночного гостя картину, на которой были изображены два воина в рыцарских доспехах, а по бокам была надпись на латыни, написанная витиеватым готическим шрифтом. Еще мгновение спустя картинка ожила и рыцари вступили в ожесточенную схватку, сражаясь не на жизнь, а на смерть. Так продолжалось несколько, казалось, бесконечных мгновений, но потом все изменилось - один из воинов, сбросив тяжелые боевые доспехи, превратился в огромного черного оборотня. В то же время, заметив метаморфозы, произошедшие с противником и также избавившись от лат, второй рыцарь обернулся демоном ночи и бросился на своего врага. Схватка не продлилась и пары минут, как оборотень, впившись клыками в горло вампира, одержал триумфальную победу.

- Дьявол побери! - тихо выругался мужчина, сбрасывая плащ и усаживаясь в резное кресло с высокой спинкой, чем-то напоминающее трон. - И принес же тебя черт именно сейчас!

Прикрыв глаза и воскрешая в памяти пророчество, начертанное на картине, Дракула выругался, прекрасно осознавая реальную угрозу не только своей почти беззаботной жизни, но и вообще существованию на земле, нависшую над ним дамокловым мечом. Сомневаться в правдивости древней надписи не приходилось. Владислав уже убедился, что в его владения наведался не кто иной, как сам Гэбриэл Ван Хельсинг - известный на весь мир охотник на нечисть и по совместительству Левая рука Господа, а еще его бывший друг, помощник и брат по оружию, в прошлом не раз готовый пожертвовать собственной жизнью, чтобы спасти своего князя. Сейчас же... все было по-другому. Ван Хельсинг вернулся в родную Трансильванию только для того, чтобы выполнить свое божественное предназначение и избавить мир от сына самого Дьявола. Более того Гэбриэл совершенно ничего не помнил из своей прошлой жизни. "Не иначе как служители Ватикана приложили руку", - мысленно произнес Влад, обдумывая ситуацию, в которой оказался. Гэбриэл смотрел на вампира лишь как на заклятого врага, исчадие Ада, которое призван был убить. Слушать то, что хотел рассказать ему Дракула, он категорически отказывался. Казалось, что перед вампиром был не человек, а марионетка, которая выполняла только то, что ей приказывали, дергая все время за нужные ниточки. Не зря же с ним вместе прислали и Карла, который каждый день отправлял подробные отчеты о проделанной работе в собор Святого Петра, видимо, там опасались как бы знаменитый охотник не сорвался с крючка.

Откинувшись на спинку, Дракула лихорадочно искал выход из этого неблагоприятного для него положения. Мысли с немыслимой скоростью кружили в голове вампира, предлагая ему десятки вариантов развития событий, но не давая даже малейшего намека на способы разрешения этой проблемы. Он отлично понимал, что второго разговора с бывшим товарищем у него может уже и не быть, а тех нескольких фраз, которыми они перебросились в замке Франкенштейна, ему вполне хватило, чтобы убедиться в серьезности намерений охотника и в его непоколебимости в начатом деле. А, учитывая, что уже однажды он убил Влада, последний почти не сомневался, что отправится в Ад и в этот раз, но вот только гарантий того, что Дьявол снова поможет ему воскреснуть, у него не было. Да и ждать от кого-то милости князь ночи как-то не привык, предпочитая решать все своими собственными силами.

- Помнится, где-то здесь были книги об оборотнях, - почти шепотом произнес вампир, вставая со стула и направляясь к многочисленным полкам, занимающим почти все свободное пространство далеко немаленького помещения. - Я без боя не сдамся, - кивнул он, остановившись перед портретом отца, Валерия-старшего, висевшего в углу над массивным письменным столом из красного дерева. - Можешь даже не надеяться!

5
{"b":"574185","o":1}