Она протянула руку, совсем не для поцелуя. Курт крепко пожал её, кивнул.
— Обсудим детали, — Китти призвала ещё пергамента, Курт немного подвинулся, чтобы им обоим было удобнее. — Боюсь, придётся задержаться ещё сильнее.
— Я никуда не тороплюсь. Блейн, ты, наверное, иди домой. Ты ведь устал после занятий, — Курт повернулся к Андерсону, одновременно с этим стаскивая с плеч красивую, но душную мантию.
— Нет, я останусь здесь. Может, смогу чем-то помочь.
— Не обижайся, малыш, но это вряд ли, — фыркнула Китти.
— Я могу сходить в кафетерий и принести вам кофе, — ни капли не смутился Блейн.
— Звучит просто отлично.
— Какой тебе, Китти?
— Обычный, со сливками, — Китти на мгновение улыбнулась, растянув пухлые губы и показав ямочки на щеках. Улыбка ей очень шла. Блейн кивнул, проверил мелочь в карманах и вышел из аудитории, направляясь за перекусом.
Вслед ему доносились скрип пера об пергамент и тихие разговоры.
***
Курт приходил к Китти почти каждый вечер. Она, на самом деле, должна была заниматься дипломной работой, но не жаловалась.
— Это как практика до выпуска. Да и к тому же я в общих чертах описала дело моему куратору, — девушка довольно потянулась. — Он сказал, что если с моей помощью оно будет выиграно, он поставит мне отлично автоматом в этом году.
— В общем, тебе одна выгода, — фыркнул Блейн, одной рукой разминая Курту затёкшие плечи. Они сидели в библиотеке университета, заходящее солнце окрашивало стены и книжные шкафы кроваво-красным светом.
— Мне ещё и интересно. Я из старого обедневшего рода, — с каким-то вызовом в голосе призналась Китти, — я знаю обо всех этих порядках и законах, но мне никогда не было позволено применить их на деле.
— А теперь настоящее раздолье, — Курт понимающе хмыкнул. — Спасибо тебе. Нет, правда.
— Спасибо мне говорят твои галлеоны, милый. А теперь хватит тискаться, возвращаемся к работе.
О том, чем они занимаются, Курт и Блейн рассказали друзьям только к выходным, когда жалоба была составлена и отослана в Британскую Палату Лордов.
— Почему ты раньше не сказал, идиот! — взмахнул руками Хантер. — Я бы успел написать отцу! Он бы поддержал тебя! Хоть один голос, но у тебя был бы в запасе.
— И я бы своим написал. Они бы согласились помочь, — добавил Адам.
— Точно, мы совсем об этом не подумали, — Блейн повернулся к Курту с горящими глазами. — У Сент-Джеймсов есть место в Палате. А Лопез крепко общаются с Забини, отдалённые родственники — эти средиземские корни — и могут попросить их проголосовать за тебя.
— Забини придерживаются нейтралитета, — кивнул Себастиан. — Я ничего не обещаю, но могу попросить сестёр как-то повлиять на родителей. Они никогда не поддерживали прямой связи с Пожирателями.
Курт удивлённо посмотрел на друзей, будто никак не мог привыкнуть к тому, что ему помогают, что со всех сторон к нему тянутся руки, готовые поддержать при падении. Финн радостно улыбнулся, показывая Курту большой палец, Эллиотт пихнул его в плечо.
Курт вздохнул, покачал головой.
— Ребят… Спасибо вам.
— Идиот, — припечатал Хантер. — Я в совятню. Будем надеяться только, что наши письма успеют прийти до созванного заседания.
***
Всю ту неделю, что они ожидали ответа от Палаты Лордов, Курт и Китти продумывали линию поведения. Они написали шесть или семь речей, учитывая каждый вариант развития. Но даже этого было недостаточно.
— Ты не можешь просто сказать, что она не может стать главой рода, потому что так было всегда. Мы живем в век изменений. Это не пройдёт. Тебе нужно растоптать её. Сделать так, чтобы и сомнений не оставалось в том, что она не подходит на эту роль.
— Вызвать её на дуэль и предложить использовать только родовые заклинания? Но, Мерлин, не факт, что я смогу выиграть. Если она уже год живёт вместе со своим отцом и дедом, они наверняка обучили её.
— Твой парень лучший на курсе теории Чар, — Китти кивнула в сторону Блейна, который, как обычно, занимался домашними заданиями в другом углу аудитории. — Пусть он что-нибудь придумает.
Блейн поднял голову, посмотрел на них недоуменно. Курт вздохнул, подпер подбородок ладошкой.
— Из-за всего этого поднято так много шума.
— Было бы лучше, если бы ты просто сдался? — фыркнула Китти, подзывая Блейна.
Курт передёрнулся.
— Нет. Нет, никогда.
Блейн приблизился к ним, мимолётно погладил Курта по плечу.
— Что такое? Нужна моя помощь?
— Ты не представляешь, насколько, — важно ответила Уайлд. — Придумай для Курта стопроцентный способ победить свою сестру в дуэли, в которой будут использоваться родовые заклинания.
— Это невозможно, — хмыкнул Курт. — Но мне надо направить против неё её магию. Может, кто-нибудь из твоих профессоров сможет помочь?
Блейн самоуверенно ухмыльнулся:
— Не недооценивай меня, Курт. Ты сможешь дать мне формулы ваших семейных проклятий, которые ты будешь использовать?
— Что?.. Но это…
— Завтра в три снова аппарируешь сюда, — Блейн бросил мимолётный взгляд на наручные часы, которые Курт подарил ему на первую месячную годовщину после разрыва. — Я возьму тебя с собой на нашу встречу для проекта.
— Для того самого таинственного проекта по Арифмантике, про который ты даже учителям ничего не рассказывал?
— Тебе я доверяю. К тому же нам надо поработать с какими-нибудь родовыми заклинаниями. Они чаще всего используют магический первоисточник, на них влияет меньше внешних факторов, а это важно для нашего исследования.
— А ты знаешь, как извлечь из ситуации двойную выгоду, — Китти убрала волосы за уши.
— Ты точно учился на Гриффиндоре, малыш? — улыбнулся Курт, поднимая голову и подставляя губы для поцелуя.
Блейн, склоняясь к нему, шутливо оскалился, подняв верхнюю губу и порычав.
— Я настоящий лев. Это просто ты на меня плохо влияешь, — прошептал он, поглаживая Курта по щеке под наигранно брезгливые стоны Китти.
***
Райдер пришёл в неописуемый восторг, знакомясь с Куртом. Тот нацепил привычную маску «Курт Хаммел на публике и рядом с фанатами» — вежливо улыбался, тихо смеялся и кивал. Блейн боролся с желанием ущипнуть его за бедро, чтобы расшевелить.
Мэдисон была настроена более скептична.
— Мы тут шифруемся как шпионы, а ты ему на слово поверил?
— Он мой парень, — Блейн удивлённо глянул на девушку. — Не собираюсь я с него клятву брать.
— Мне не обязательно узнавать, чем вы тут занимаетесь, — закатил глаза Курт, сгружая на стол массивную стопку пергаментов. На них он списал все те фамильные заклинания, которые смог вспомнить. — Да даже если расскажете, я всё равно не пойму. Мне просто… Нужна помощь.
— Мы ищем новую постоянную в магической теории, — тихо объяснил Блейн некоторое время спустя, когда остальные занялись разбором формул заклинаний. — Она может быть использована в абсолютно разных областях. Колдомедицина, военные ситуации, поиск преступников… А так же она позволит с абсолютно новой позиции подходить к созданию и изменению заклинаний.
— Значит, наша цель — сымитировать потерю контроля над магией с помощью одного из этих заклинаний, — Мэйсон кивнул на рассыпанные по столу пергаменты. — Ну что, сестрёнка, думаешь?
Мэдисон переглянулась с Райдером, потом улыбнулась нервничающему Курту:
— Мы тут, в университете, и не такие загадки решали, поверь. Всё будет. Только дай нам немного времени.
***
— Вы почти ночуете в этом университете, — фыркнул Себастиан, покачивая вином в бокале. Они с Хантером сидели в гостиной дома Кларингтонов. Курт и Блейн, сонные и уставшие, проползли мимо них к лестнице.
— Кто знает, когда придёт ответ, — буркнул Курт, зевая и прикрывая рот ладошкой. — Надо успеть подготовиться.
Блейн аккуратно подтолкнул его к ступенькам, махнул рукой парням.
Хантер подлил вина в бокалы, пытливо заглянув в лицо друга.
— Ты чего такой понурый последние дни?
— Просто это напоминает мне о не самых лучших днях, — Себастиан растянулся в кресле. — И я думаю, что было бы… Если бы семь лет назад у меня были такие же друзья. Такая же семья.