Литмир - Электронная Библиотека

Вот и сегодня родители сидели в гостиной и смотрели телевизор, я же, вызывая улыбку у Долли, которая в последнее время помогала маме по дому всё чаще из-за того, что у Люси возникали другие дела, уплетала приготовленные ею вафли. Не сказала бы, что это был мой любимый десерт, но если с яблочным соком, а если ещё и горячие…

- Кэтрин, открой дверь! – послышался крик отца из гостиной, отрывая меня от процесса поглощения пищи.

- Вам же ближе! – жалобно простонала я с набитым ртом, выжидающе посмотрев на Долли.

Горничная сочувствующе посмотрела на меня, после чего, что-то сказав моему отцу о том, что ему следует опять привыкнуть к её присутствию, направилась открывать дверь, а я лишь довольно продолжила жевать вафли. Но мне, видимо, не хотели давать их доедать, потому что уже через минуту папа вновь крикнул:

- Кэтрин, иди сюда! Смотри, кто пришёл!

Его голос звучал настолько радостно, а слова были такими непривычными для гостей, которые обычно навещали нас, что я даже поперхнулась. В первую секунду мне подумалось, будто приехали бабушка с дедушкой, что было бы весьма печально хотя бы потому, что они начали бы спрашивать, как там дела в школе. Узнали бы о постановке. И хоть до директора дошли бы, но на репетицию попали бы. А ещё их комментарии по поводу моих отношений с Гардинером… Нет, только не это. Это же как ангел и демон, сидящие на разных плечах. Бабуля всё просила меня присмотреться к окружающим меня людям, а дед с улыбкой заявлял, что я умница – такого парня отхватила. Как же я, при всей любви, не хотела, чтобы они нагрянули так внезапно – до того, как я успела подготовиться, а ещё и в тот день, когда у меня было далеко не самое лучшее расположение духа.

Быстренько прожевав кусок, бывший на тот момент у меня во рту, я помчалась в гостиную, на ходу вытирая рот рукой, а также по пути упрашивая все высшие силы, чтобы это был кто угодно, но не бабушка с дедушкой. И это был один из тех раз, когда судьба решила смилостивиться надо мной.

Оказавшись в гостиной, я увидела, как Роберт стоял рядом с каким-то мужчиной, с улыбкой пожимая ему руку, а вот рядом с Люси стояла другая женщина – худая, буквально миниатюрная и очень хрупкая на вид. Секунда понадобилась мне для того, чтобы узнать обоих.

- Сэм! – радостно воскликнула я, осознавая, что нужно было бы поздороваться ещё и с мистером Уильямсом, но ничего не могла с собой поделать.

Стоило увидеть маму Гардинера, как плохое настроение будто рукой сняло. Слабо отдавая отчёт собственным действиям, я буквально подлетела к женщине, с радостью заключая её в крепкие объятия, с удовольствием вслушиваясь в её смех, который не слышала уже так долго. Кто бы мог подумать, что я смогу так соскучиться по человеку, который не является ни моим родственником, ни близким другом? Просто… Это было необъяснимо, но Сэм всегда располагала меня к себе, с первого дня нашего знакомства. Мы общались не очень много, но я безумно любила её, как если бы она была моей сестрой, пусть и гораздо старше. Когда я узнала, что её здоровье ухудшилось, очень переживала, но нам никто ничего не говорил. Мы не виделись, наверное… Почти полгода? Больше? Меньше? Казалось, что гораздо больше, практически вечность.

Отстранившись от неё, я не смогла удержаться от внимательного осмотра. Всё ещё очень худая и бледная, но ни худоба, ни бледность теперь не казались такими болезненными. Некогда сухие и потрескавшиеся побелевшие губы сейчас вновь приобрели свой яркий цвет, делая её улыбку красивее. Ещё никогда она не казалась мне такой идеальной, даже утратившие силу каштановые волосы, в которых начала прорисовываться седина, не портили её.

- Рада видеть тебя, Кэтрин, - с улыбкой сказала она, незаметно для меня обхватив мои ладони своими.

- А я-то как рада! – широко улыбаясь в ответ, произнесла я, после чего повернулась к Эллиоту и, чтобы не казаться невежливой, сказала: - Вас тоже рада видеть, мистер Уильямс.

- Взаимно, Кэтрин, - слабо улыбнулся мужчина, хотя даже такая улыбка много стоила, учитывая, что он вообще редко кому улыбался. – Давно не виделись.

- Это уж точно! – протянула я, вновь поворачиваясь к маме Фила. - Надеюсь, теперь проблем со здоровьем нет?

Женщина, продолжая улыбаться, лишь крепче сжала мои руки в своих и ответила:

- В моём возрасте они будут всегда, но самое страшное позади. У меня были некоторые проблемы с сердцем… Но теперь, уверяю, вам не стоит волноваться. Эллиот сделал всё возможное, чтобы я не попала в больницу снова.

- Теперь твоя очередь делать всё, чтобы не попасть туда. Соблюдай уже режим, ради всего святого! – строго, но с улыбкой произнёс отец Фила.

Я же нахмурилась. Больница? Разве Гардинер говорил что-то о том, что Сэм попала в больницу? Мне всё это время казалось, будто она лечится дома. Эллиот ведь сам говорил, что он может обеспечивать лечение своей супруги на дому.

Судя по лицам моих родителей, переглянувшихся друг с другом, не одна я находилась в неведении. Быстро, чтобы больше никто не обратил внимание на эту заминку, Люси осторожно поинтересовалась:

- И сколько, получается, ты лежала в больнице?

На секунду женщина задумалась, но потом ответила:

- Если не считать того, что меня возили туда раз в два дня на процедуры до того, как я вынуждена была занять своё место в палате… Чуть меньше, чем два месяца, а всё из-за реабилитации. Это были самые ужасные два месяца в моей жизни, скажу я вам, поэтому сегодня я едва ли не прыгала от радости, осознавая, что меня наконец-то выписали.

Обычно мне удавалось лучше справляться со своими эмоциями, но на сей раз это у меня не получилось. Сэм тут же заметила изменения в выражении моего лица и поспешила поинтересоваться, что же случилось, но я смогла лишь отрицательно покачать головой, мол, ничего страшного.

Но… Два месяца? Получается, вот уже два месяца мама Гардинера лежала в больнице, а он же мог разве что навещать её там? И никому не сказал?

- Вы, кстати, не против, если мы подождём здесь Фила, правда? – словно частично прочитав мои мысли, спросила Сэм, поставив всех обитателей этого дома в тупик своим вопросом.

- Подождёте?.. – спросил Роберт, по всей видимости, так же ничего не понимая, как и мы с мамой.

Мать Фила заметно напряглась, но, пытаясь сохранить спокойствие, уже не очень уверенно произнесла:

- Он сказал, что вернётся ближе к восьми сегодня. Так ведь?

- Вернётся? К нам домой? – с искренним недоумением спросила Люси, положив одну руку мне на плечо и крепко сжав его. Атмосфера в комнате стала более тяжёлой.

Эллиот, нахмурившись, подошёл к своей жене, обнимая её за талию, словно желая уберечь от чего-то, а после с нажимом проговорил:

- Я был слишком занят в больнице, так как, помимо работы, львиную долю времени забирало то, что я ухаживал за Сэм, поэтому появлялся дома крайне редко, считайте, жил на работе. И тогда вы, - он обвёл взглядом моих родителей, - предложили ему пожить у вас, и он согласился. Так ведь?

Нет, не так. Чёрт возьми, всё было совершенно не так, как думали его родители!

Я отвернулась от Сэм, лишь бы она перестала так внимательно всматриваться в моё лицо. Постепенно, шаг за шагом ко мне приходило понимание того, что происходит. Тот раз, когда он провожал меня после курсов и обмолвился, что дома его никто не ждёт. А потом тот день, когда он сказал, что не может нормально спать из-за того, что дома тихо. Да и сам тот факт, что он спокойно уехал из дому, где, как предполагалось, находится его болеющая мама.

Не сдержавшись, я хлопнула себя ладонью по лбу, абсолютно не стесняясь привлечь всеобщее внимание. Господи, ну почему, почему же всегда вся картинка идеально складывается воедино тогда, когда уже слишком поздно? Сейчас мне это всё кажется очевидным, ранее же и в голову не приходило.

- Фил пару раз ночевал у нас, это правда, - мягко начал Роберт, знаками показывая Эллиоту, что Сэм лучше бы присесть, - но он не живёт у нас. Он должен быть дома.

- Но его там нет! – воскликнула женщина, отчаянно вцепившись в супруга. – И не просто нет… Первым делом я проверила его комнату. Там нет его вещей. Ни одежды, ни техники, ни даже учебников… Там ничего нет. И телефон выключен, иначе мы бы просто поговорили с ним, а не приехали к вам.

89
{"b":"573323","o":1}