По прибытию в Микены все обалдели, особенно в шоке был царь:
- Вы зачем притащили это сюда!? Не могли бросить у ворот!? - на что Геракл лишь пожал плечами и так же развернулся и потащил за хвост мантикору к воротам. У меня от происходящего задергался глаз...
Второе задание нам дали через пару недель, мы уже давно освежевали тушу, с помощью зубов самой мантикоры и распределили трофеи. Геракл сделал себе отличный плащ, а я сделал себе палицу заменившую мне жезл и нож из зубов. В один не очень прекрасный день к нам пришел посыльный от царя, в этот раз нас не вызывали на площадь, а просто передали задание. Не далеко от озера Лерн, на торговые караваны нападали разбойники, нам приказали их выследить и убить. Но самое главное эти злодеи ограбили караван с дарами для царя Эврисфея, и украли бесценный венец, который он собирался подарить своей жене.
Дело было не сложное, если бы не одно но... В дороге нас догнал местный мужик и представился Иолаем. Он рассказал историю, что из за разбойников он потерял жену и сына и что он жаждет отомстить, но в одиночку он не справится. Зато он отлично знает где они разместили лагерь и что их всего около полусотни. Пятьдесят человек на трех человек? Почему бы и нет?
Скоро мы прибыли на место и спрятавшись за скалами стали наблюдать, зря мы опасались, эта банда не имела никакого представления о настоящих воинах. Самое лучшее оружие что мы увидели это плохонький меч у предводителя. А в остальном это была типичная банда которая пьянствовала и развлекалась с рабынями. Мы хотели дождаться ночи, что бы бесшумно вырезать весь лагерь, но все испортил Иолай. Он зацепился рукавом туники за камень и уронил его, вызванный этим обвал всполошил разбойников, которые хоть и были сбродом, но все же нас заметили. Мы были на холме и наступающим мешали камни, поэтому мы легко одолели обычных нападавших, а вот главарь меня удивил. Прикрываясь нападавшими, он зашел с боку и выпустил огромную струю огня, меня защитил щит, а Геракла его плащ, нот обычным людям бы точно не поздоровилось. Иолай в пылу битвы куда то пропал, но разбираться с ним было некогда. Мага я обезвредил с помощью уже привычной мне молнии, она гораздо быстрее огня или воды, хоть и требовала больше сил.
Битва закончилась нашей победой, Геракл занимался сбором доказательств для Эврифсея, попросту отрубая головы разбойникам, а я занялся поиском подарка для царицы и другими ценностями. Дойдя до небольшой хижины все что я мог сказать: Иолай, тварь. Он просто забрал ларец с венцом и другими драгоценностями и сбежал.
- Геракл! Иолай нас предал! - крикнул я своему спутнику, который по своей привычке ничего не ответил, а просто пожал плечами продолжая собирать головы в огромный мешок найденный тут же, только теперь он почему то задерживался с каждой головой зачем то разглядывая их.
Мы собрали все ценности, что нашли и починив одну из повозок отправились в обратный путь.
К городу мы подошли когда стемнело и ворота уже были закрыты, пришлось остановится недалеко от них. А с утра когда я проснулся мой глаз задергался второй раз. Вдоль дороги ведущей в город стояли палки с нанизанными на них головам разбойников, и они улыбались... Что творится в голове у этого человека я так и не понял.
Эта задание царь у нас не принял, сказал, что Иолай уже принес ему ценности, а значит с задачей мы не справились. Но зато у него было другое задание для нас, избавиться от стимфалийских птиц. Я слышал про этих существ, они отдаленно похожи на людей с крыльями только маленьких, они метали острозаточенные пластинки часто из меди или просто из камней и были очень грозным противником. Как с ними сражаться я не имел ни малейшего представления. Кроме разве что перестрелять их из лука, но это было довольно затруднительно из за расположения их гнезд.
- Нужно идти в Афины, жрецы богини должны, что-нибудь посоветовать. - сказал Геракл когда мы уже решали, как выполнять задание и что делать. Так как мне нечего было предложить, я согласился с его планом. До Афин было быстрее добираться морем и мы отправились в Аргос что бы сесть на корабль. О дороге могу сказать, что она была скучна, а несколько недель в портовом городе в ожидании корабля были самым ярким пятном в пути. Вскоре мы прибыли в Афины, которые разительно отличались от Микен, стены были конечно не такие высокие, но по количеству храмов легко заткнули за пояс. Создавалось впечатление что в этом городе всегда праздник, множество площадей на которых развлекались люди и декламировали свои труды писатели. Храм Афины Палады поражал своими размерами и великолепием, а множество статуй привлекали внимание, Я никогда не был в этом городе раньше и он произвел на меня огромное впечатление.
В храме нас встретили жрицы, что стало для меня неожиданностью, но все же они рассказали нам о этих птицелюдях. Оказалось, что эти существа в основном живут в Аравии и дальше на юго-восток, они очень не любят шум и любые громкие звуки раздражают их заставляя нападать либо улетать. Вавилонские жрецы Иштар подробно изучили этих существ и пришли к выводу, что хоть они и похожи на людей, но разумом подобны обезьяне. Пока я сидел и корпел над записями Геракл пообщался с жрицами и неизвестно каким образом но уговорил дать нам парочку инструментов, один медный тимпан и трещотку. Барабан был просто огромный и по началу нас не хотели брать на корабль, но после долгих уговоров и угроз капитан все же сдался. Правда непонятно что подействовало сильнее, уговоры или угрозы. Так спустя почти полгода мы прибыли в город Стимфал. Оставив инструменты на попечение местного царя мы разделились в поисках гнезда этих птиц, даже с опросом людей найти их в горах было невероятно сложно.
Спустя несколько месяцев мы сидели со спутником в пещере почти под самым гнездом:
- Ну что думаешь? - поинтересовался у меня Геракл - можно взять тимпан с трещоткой и напугать их, а когда они взлетят перебить.
- Плохая идея. Из укрытий тут только эта пещера в которой они нас и запрут. Бежать под градом камней и пластин очень сложно а стрелять вообще не возможно.
Геракл как всегда когда раздражался примолк и стал пальцами крошить камни, а я решил пройтись по пещерке, может в голову придет идея. И действительно, пройдя вглубь пещеры которая была не совсем пещерой я увидел в скалах множество дыр сквозь которые спокойно проникал свет. Мне на голову упали мелкие камешки и немного веток вперемешку с перьями, а где то на верху захлопала крыльями очередная тварь. Набрав побольше воздуха в грудь я со всей мочи заорал:
- АААААУУУУУЕЕЕЕЕЕОООООО! - эхо разнесло звук по пещере а наверху послышались крики птицелюдей которые испугавшись спешно взлетали. Спустя пару мгновений прибежал Геракл с внушительной дубиной на перевес.
- Что здесь случилось? Зачем ты кричал? - оглядывая проход и не обнаруживая опасности спросил он.
- Кажется у меня есть идея, как нам прогнать птиц.
В сумерках мы выбрались из пещеры и на рассвете еще в темноте перетащили туда инструменты, запаслись продовольствием и начали свой концерт. Геракл с упоением молотил в медный барабан, а я с таким же упоением вращал трещетку еще и завывая песни. Спустя несколько дней подобных концертов птицелюди не выдержали и покинули эти ужасные края, мы для верности посидели в пещере еще несколько дней, но они так и не вернулись. Задание было выполнено.
Следующее задание нам дали только в следующем году, поймать Керинейскую лань, это было самое скучное и самое долгое задание, мы почти год шли за ланью далеко на север. Чем севернее мы заходили тем ужаснее становилось, каждую ночь было все холоднее и холоднее. А однажды утром вода в бурдюке превратилась в лед, что за ужасные места. В одной из местных деревень над нами посмеялись, но согласились продать теплую одежду из меха какого-то животного, она была очень теплой и невероятно мягкой. В пути я записывал местные сказания и рисовал карту, что бы зря не терять времени. В один прекрасный момент мы все же выследили эту проклятую лань, она была с огромными ветвистыми рогами. Правда скорее это был он, а не она, но в любом случае он от нас побежал в обратную сторону. Мы загнали его в горах в расщелину где он поранил ногу об острые камни, мы быстро настигли его и отбили у диких волков. Я вылечил рану своей магией, а Геракл вел его на веревке. Когда мы привели его в Микены весь город вышел на улицы посмотреть. Царь был доволен и без проблем нам засчитал задание. Я в этом путешествии обзавелся новыми знаниями и несколькими шкурами волков, которые были гораздо больше чем местные. А Геракл обзавелся новой дубиной вырезанной из твердого северного дерева. Почти два года мы были в этом путешествии.