Литмир - Электронная Библиотека
A
A

В целом, исходя из объемов судебной практики, можно было сделать вывод, что у магов активно развивалось договорное право. Им было знакомо классическое право собственности (в отличие от специфического у гоблинов), широко применялись сделки купли-продажи, аренды и найма. Анализируя законодательство в этой сфере, Гарри сделал вывод о том, что волшебники многое переняли у римских правоведов — частное право магической Англии почти полностью копировало законодательство древнего Рима. И наглядным доказательством таких "римских корней" являлась форма заключения договоров — либо подписанием единого контракта, либо рукопожатием и произнесением специальной формулы.

Надо отметить, Поттеру всегда были близки идеи римского права. И близки настолько, что во время изучения сборника законов мальчик испытывал острое чувство "дежавю". Если верить теориям о переселении душ, в прошлой жизни Гарри наверняка был каким-нибудь римским патрицием, носил тогу с пурпурной каймой, гладкий золотой перстень, ходил на Форум, присутствовал на заседаниях Сената в курии, принимал участие в управлении государством и много-много читал. М-да… хорошее было время!

Британские маги защищали свои обязательства в суде. Туда обращались при нарушении прав и интересов, а также за возмещением ущерба. Сохранились сведения, что до тысяча пятьсот пятого года волшебники могли разбирать споры самостоятельно при помощи прямого обращения к магии, однако разная трактовка посылаемых им знаков вела к недопониманию и распрям, продолжавшимся много лет. В качестве примера, известного всем английским магам, составитель приводил раздор между Малфоями и Уизли (то ли насчет земли, то ли овец — история это не сохранила), вражда которых не угасла и на момент выхода данного сборника.

Напоследок можно отметить, что отсутствие промышленного производства повлияло на ограниченность права. Так, у магов не было правил, запрещающих недобросовестную конкуренцию или рекламу. Очень узко было патентное право, которое сводилось к выдаче лицензии на волшебные шутки (ее получал тот, кто первый обратится в Министерство с соответствующим заявлением).

С использованием имени и образа в магическом мире и вовсе был кошмар! Актом Визенгамота волшебникам разрешалось использовать любые имена и образы. Этот закон был основан на древних обычаях, пришедших из глубины веков, когда магам приходилось прятать свой облик от темных сил. Существовал даже судебный прецедент, разрешающий сменить волшебнику имя. Стоило только произнести формулу "Pro Tutela Nomine", и волшебник мог назваться как угодно — хоть лордом, хоть королевой. Таким образом, Гарри не мог защитить свое имя и образ от использования в товарах, продающихся на Косой Аллее, и ему оставалось только смириться… Или изменить устаревшее законодательство!

В этом странном мире, спрятавшемся, как улитка, в раковину древних обычаев, отгороженном от цивилизации грязными стенами "Дырявого котла", развитие права отстает как минимум на сто лет. Есть где развернуться человеку с работающей головой и хорошей подготовкой! Выучиться и перевернуть устаревшую правовую систему магической Англии — именно это стало целью маленького юриста.

— И не найдется в мире человека, который не будет знать имени "Гарри Поттер"! — торжественно заключил мальчик.

— Гарри, иди ужинать! — донесся зычный голос тети Петунии.

— Уже иду! — крикнул в ответ будущий потрясатель волшебного мира, сложил листки с заметками и побежал на кухню.

Прим. авт .: Материалы, использованные в общей характеристике магического законодательства, также были предоставлены автору многоуважаемой ЛЕТО_ЗИМА

Глава 5

Темной-темной ночью, в темном-темном кабинете зельеварения школы Чародейства и Волшебства собрались трое тем… нет, просто магов.

— Долго еще? — зябко поежившись, поинтересовалась пожилая женщина.

— Минни, дорогая, ты спрашивала это две минуты назад, — мягко сказал белобородый старец, укоризненно посмотрев на говорившую.

— Всего две? А мне показалось, что прошла целая вечность. Я уже замерзла!

— Печально, когда заслуженный профессор трансфигурации начинает забывать элементарные вещи, — язвительно произнес склонившийся над котлом мужчина. — Существуют же согревающие чары! Коллега, может, вам сварить настойку для улучшения памяти?

— Нет уж, спасибо! Я еще помню твой омолаживающий бальзам, на трое суток отправивший меня в больничное крыло!

— Если помните, значит, положение не настолько безнадежное. Навскидку — ранняя форма склероза. Для вашего возраста, коллега, это вполне обычное явление.

Издав шипение разъяренной кошки, женщина вскочила со стула:

— Намекаешь на то, что я превратилась в старуху? Да я еще тебя переживу, ловелас!

— Попрошу без гнусных инсинуаций! — вскинулся зельевар, помешивая варево в котелке. — Я аргументированно доказал, что Гарри Поттер не может быть моим сыном!

— Вот только твоим аргументам не хватило убедительности, и в итоге мне пришлось добывать волосы мальчика! Знаешь, как тяжело было сделать так, чтобы он ничего не заметил? У Гарри ведь тетка помешана на чистоте, в доме ни пылинки, ни соринки не найти. Пришлось воспользоваться "секо" в Косом, а потом делать вид, что отгоняешь насекомое. Так стыдно было! Я почувствовала себя воровкой.

— Не переживай, Минни, кража во имя благих целей — не преступление, — успокаивающе протянул старик.

— Благих? — иронично вскинув бровь, переспросил зельевар. — Это где, позвольте спросить, вы увидели благо в моей проверке на родственную связь с Поттером? И почему вас вообще волнует этот вопрос? Ведь мальчишке вполне неплохо живется со своими родственниками, ну, а мне это чудовище…

— Северус, ну что ты, как маленький! Разве это плохо, если потерявший родителей сирота узнает, что у него есть живой отец? Кроме того, я не понимаю причины твоей неприязни к юному Поттеру. Мальчик очень воспитанный, прекрасно разбирается в праве. Как по мне, таким сыном можно гордиться!

— Ага, сейчас! Только завязочки на мантии поглажу! — буркнул под нос Снейп, сцеживая голубоватую жидкость из котла в широкую стеклянную колбу.

Когда емкость заполнилась, зельевар потушил огонь под котелком, водрузил тару на стол и объявил:

— Готово!

— Ну, наконец-то! — радостно воскликнула Минерва.

Порывшись в кармане, профессор трансфигурации достала клочок пергамента с завернутой в него прядью волос. Северус брезгливо поковырялся в трофее анимага и констатировал:

— Маловато будет, так что придется использовать сразу все.

— Действуй, — кивнул Дамблдор, поблескивая очками.

Зельевар поднял пергамент и ловко стряхнул генетический материал в колбу с горячей жидкостью. Затем принялся ощупывать свою шевелюру в поисках локона, с которым было не жаль расстаться.

— Ой, да что ты возишься! — воскликнула стоявшая рядом Минерва.

Не мудрствуя лукаво, она ухватилась за одну из торчавших прядей брюнета и сильно дернула. Снейп отшатнулся и зашипел, как рассерженная змея, оставив волосы в руке у МакГонагалл, а та невозмутимо поинтересовалась, демонстрируя свою добычу:

— Этого хватит?

— Ох, попросишь ты у меня кошачьей мяты в засушливый год! — угрожающе произнес зельевар, но волосы взял, отобрал похожее по объему количество и кинул в свежее зелье.

Троица, не сговариваясь, затаила дыхание. Сейчас все решится. Образцы быстро и без остатка растворились в голубой жидкости, после чего та забурлила и внезапно изменила цвет на темно-багровый.

— Убедились? — не скрывая торжества, произнес декан слизеринского факультета.

— Очень жаль, — не сдержал разочарования Дамблдор. — Что ж, мой мальчик, не стану больше тебя отвлекать. Сладких снов!

Дождавшись ухода директора, несколько сконфуженная Минерва обратилась к зельевару, собирающему со стола инструменты и неиспользованные ингредиенты:

14
{"b":"572868","o":1}