Литмир - Электронная Библиотека

*

Тони Старк предоставил профессору Беннеру самостоятельный выбор способа передвижения. Спектр видов транспорта был довольно широк: автомобиль, мотоцикл, велосипед, вертолёт, самолёт, Халк. И не важно, что в доступном распоряжении было только два наименования, одно из которых в данный момент лежало на земле в перевёрнутом виде и без колеса. Пользоваться же услугами Халка Брюс не решался. Всё-таки он уже несколько лет не общался с этим малым, кто знает, может тот обиделся. Как только Старк взмыл в воздух, учёный попросил хозяина пикапа помочь добраться ему до Кливленда, где можно будет вызвать такси. Погрузив в пикап все приборы, даже те, которые были поломаны, они отправились в путь. Беннер старался не слишком навязчиво расспросить пожилого мужчину, которого звали Эд, о том незнакомце. Эд не рассказал ничего нового. Брюс пытался собрать мозаику, руководствуясь логикой и имеющимися фактами. Ответ был где-то совсем рядом, на поверхности, но Брюс никак не мог поймать его. Слишком много было нестыковок, сбивающих с толку. Если Локи, в самом деле, пожаловал на Землю, почему до сих пор не дал о себе знать? Он должен быть очень зол и мечтать повторить попытку по захвату мира смертных. Вместо этого трикстер пропадает неизвестно где. Второй вопрос заключался в том, как ему удалось сбежать из заключения, если он, конечно, там вообще пребывал. Основываясь на теории, что Локи всё-таки сбежал, Беннер пытался понять, почему вслед за братом не явился Тор? Возможно, это вовсе и не Локи пожаловал? Кто угодно мог напялить шлем с рогами и разгуливать посреди поля вокруг непонятного кратера, находящегося прямо под открытым путём из другого мира… Да конечно. Кого Брюс пытался обмануть? Было совершенно ясно – Локи вернулся. Не совсем ясны были только его мотивы.

- Хорошая была конюшня, - прервал размышления Беннера Эд, когда они проезжали мимо какой-то фермы.

- Была? – переспросил учёный.

- Да, её владельца нашли мёртвым месяц назад. О его смерти долго бы никто не узнал, если бы не все его кони, разгуливающие на воле. И скажу я вам – это убийство. Кто-то же выпустил коней потом! Но полиция не стала этим заниматься.

Остаток пути до Кливленда проделали молча. Брюс желал как можно скорее добраться до Нью-Йорка. Его волновало, что от Тони не было никаких вестей, а ведь он уже полтора часа как покинул кукурузное поле. Вдруг что-то случилось? Как назло Брюсу не удавалось связаться с миллиардером. Недоступен был даже Джарвис, что наталкивало на очень нехорошие мысли. Лишь спустя четыре часа Брюсу удалось добраться до Нью-Йорка, а там он столкнулся с вечной проблемой мегаполиса: пробки. Расплатившись с таксистом, Беннер пешком направился к башне Старка. Учёному предстояло преодолеть восемь кварталов. В этот момент он пожалел, что не обладает выносливостью Халка. Пробежать такое расстояние без остановок мало кому было под силу, но Беннер старался, как только мог. Наконец, добравшись до башни, Брюс скорее поднялся на верхний этаж, где обычно Тони любил проводить время с детьми и замер в недоумении. На диванчике рядом с Пеппер сидела Бетти! После их окончательного расставания прошло три года, с тех пор они больше не виделись. Брюс только свыкся с мыслью, что больше никогда не будет с любимой, как она решила появиться, будто гром среди ясного неба. Женщины вели увлечённую беседу, в которой, как ни странно, участвовал и сам Старк. Дети, скорее всего, сейчас были с няней. Минуту простояв в дверях, Беннер осмелился сделать шаг вперёд. Первым его заметил Тони.

- Я думал, ты никогда сюда не доберёшься! Что так долго?

- У меня не было летающего костюма, и добирался я на машине, - сухо ответил Брюс.

Услышав его голос, Бетти подняла свои неестественно голубые глаза. Улыбнувшись самой дружелюбной улыбкой, женщина поднялась с диванчика. Старк переглянулся с Пеппер, жестом показав, что пришло время уйти.

- Бетти, не ожидал тебя здесь увидеть, - Брюс старался скрыть своё волнение.

- Я была в Нью-Йорке, решила заглянуть.

- Ясно. Как продвигаются дела в институте? – учёный старался не смотреть на мисс Росс, дабы не воскресить забытые чувства.

- О, дела идут хорошо. Целый месяц работала над очень интересным проектом, - улыбнулась Бетти, взяв с дивана свою сумочку.

- Каким же? – Брюс чувствовал, как в нём начинают пробуждаться чувства, но вовсе не светлые, напротив: злость. Она бросила его, а теперь спокойно заявляется и ведёт дружескую беседу. Сжав кулаки, Беннер направился к стойке, где Старк обычно прятал свой драгоценный виски.

- Ты уже сталкивался с этим, правда, очень давно. Тогда было много недоработок, но сейчас мне удалось всё закончить, - медленно направившись за Беннером, говорила Бетти.

- Ты про те наши эксперименты на лягушках?

- Нет, - голос Бетти послышался у самого уха.

Брюс развернулся, почувствовав острую боль где-то под рёбрами. Опустив глаза вниз, Беннер увидел, как Росс вонзила в него странный шприц. Волна боли разлилась по телу, заставив учёного упасть на пол. Брюс чувствовал, как свело каждую мышцу. Бившись в диких конвульсиях, Беннер с ужасом увидел, как руки его начали зеленеть. Халк рвался наружу, но всё было как-то странно, не как обычно. Внутри всё жгло, словно его заставили выпить раскалённую лаву. Казалось, боль никогда не закончится, но постепенно она начала утихать. Брюс смог судорожно выдохнуть, издав громкий стон облегчения. Открыв глаза, он попытался взглянуть на Бетти, но никак не мог сфокусироваться. Да, Брюс видел силуэт женщины, только очень размыто. И Бетти была уже не одна. Рядом с ней стояла чья-то высокая фигура в длинном плаще.

========== Глава восемнадцатая ==========

Брюс по-прежнему пытался прийти в себя, но тело плохо его слушалось. Вот сейчас Тони был бы очень кстати. Увы, у Беннера не хватало сил позвать Старка. Голосовые связки будто бы пересохли и при малейшем стоне, вызывали дикую боль. Снова повалившись на пол, Брюс почувствовал новую волну адских мук. Если бы учёный сейчас мог ясно мыслить, то сравнил бы это с кластерной болью. Частота сердечных сокращений увеличивалась каждую секунду, обещая, в конце концов, просто взорвать сердце. Слыша своё хриплое дыхание, Беннер предпринял последнюю попытку подняться, но не смог даже перевернуться на бок. Находясь практически в бессознательном состоянии, он почувствовал укол в левой руке, после которого агония начала сходить на нет. Судорожно втянув воздух в лёгкие, Беннер закрыл глаза. Пролежав в прострации несколько минут, учёный вытер с губ кровь и принялся подниматься. Стоя на коленях и опираясь рукой о пол, Брюс попытался позвать Бетти, но голос по-прежнему отказывался повиноваться. Зато постепенно восстанавливалось зрение.

- Надо же, сам Халк стоит предо мной на коленях.

Беннер поднял глаза. В полутора метрах от него, на белом кожаном кресле, словно на троне, восседал Локи Лафейсон.

- Мисс Росс, вы отлично потрудились. Мистер Беннер должен быть вам благодарен, что вы избавили его от ужасных мук и лишений, которые он терпел из-за ужасного монстра, жившего внутри него, - трикстер говорил не спеша, наслаждаясь каждым сказанным словом. Подошедшая к Локи женщина улыбнулась и хотела присесть в соседнее кресло, но поймав на себе строгий взгляд Лофта, осталась стоять. – На колени, - процедил он.

- Что? – удивилась Бетти, сделав шаг назад.

- Я сказал: на колени! – повторил Локи, направив на женщину трость, которая озарившись золотыми бликами, преобразилась в скипетр.

Решив не испытывать терпение мужчины, мисс Росс опустилась на колени рядом с Беннером. Прикрыв глаза, Локи насладился моментом. Он воспринимал смертных как рабов, созданных подчиняться воле своего повелителя. А ведь когда-то, практически на этом самом месте, Халк посмел воспротивиться воле бога, за что сейчас был наказан. Медленно поднявшись из кресла, трикстер сделал шаг вперёд, наступая на пальцы Беннера, заставляя того поморщиться от боли.

- Возрадуйся, теперь ты обычный человек. Разве не этого ты хотел? – усмехнулся бог коварства.

23
{"b":"572599","o":1}