Литмир - Электронная Библиотека

То же, что и раньше, только… немного иное.

Выбор труден настолько, насколько он сам его таким сделает.

Одно слово. Два варианта.

«Останься» или «уходи».

Да вот только вряд ли выбор вообще был. И ответ всегда единственный.

— Останься, — произнёс Шерлок и глотнул кофе.

Накатило облегчение, неожиданное спокойствие, которое возникает после принятия решения, когда все кусочки головоломки встают на свои места.

Когда ступаешь на заранее намеченный путь.

На лице Джона промелькнуло удивление.

— Хорошо, — ответил он и широко улыбнулся.

— Не торопимся, — настороженно предупредил Холмс.

Джон кивнул.

— И по-хорошему, — добавил он. — На этот раз я хочу, чтобы всё было как следует. Никаких дружеских перепихонов, и не съезжаемся, пока не будем к этому готовы…

— Уже подумываешь выехать из своей хибары? — спросил Шерлок. — Честное слово, у тебя талант выбирать самые отвратительные районы…

Наклонившись через стол, Джон поймал его губы в поцелуе.

Нежном и сладком, несмотря на привкус горечи из-за чёрного кофе Уотсона.

Они смогут это сделать.

Шерлок всё ещё настороженно зарылся руками в волосы Джона, перебирая короткие пряди, потом погладил большими пальцами скулы.

Долго поцелуй не продлился, но вместо того, чтобы отстраниться, они прислонились лбами друг к другу, смешивая дыхание.

Руки Джона скользнули вниз, он вцепился в рубашку Шерлока и уронил голову тому на плечо; его собственные плечи едва заметно вздрагивали.

Шерлок обнял его, утыкаясь лицом в волосы и вдыхая — вновь запах Джона проникал повсюду.

И облегчение от обладания этим снова, спустя столько времени, заставило чуть сжать объятия.

Останься.

Так будет всегда.

*

— Как это случилось? — спросил Джон, проводя пальцем по шраму чуть ниже запястья Холмса.

— Нож, — Шерлок следил за его движениями. — Убийца не очень-то хотел, чтобы его поймали.

Они лежали рядом на кровати, чуть повернувшись друг к другу.

— Ты его так достал? — в голосе Уотсона слышался смех.

— Его арестовали из-за меня, думаю, ему не понравилось именно это.

Джон ухмыльнулся, поглаживая оставшуюся метку большим пальцем.

— Забавно, — он покачал головой.

— Можно мне посмотреть? — неожиданно спросил Шерлок.

Как-то нечестно выходило, что о шрамах расспрашивают его одного. Тем более они и вполовину не такие интересные.

Сомнения были очевидны, но в конце концов Уотсон сел и потянул в сторону воротник футболки.

— Джон, я не раз видел тебя голым. Думаю, её проще снять.

Ждать пришлось чуть дольше, чем Шерлок предполагал, но Уотсон всё же кивнул и, немного повернувшись, потянул футболку через голову.

— Такой аккуратный, — заметил Шерлок, уставившись на шрам на спине Джона.

— С той стороны, — согласился Уотсон, и на пару секунд его мышцы напряглись, прежде чем он развернулся.

Стреляли со спины.

Шрам спереди, чуть ниже плеча, где было выходное отверстие от пули, выглядел ужасно. Шерлок сел и протянул руку, касаясь грубых светлых линий.

Неудивительно, что у Джона был тремор. На самом деле потрясающе, насколько хорошо он восстановился. Пуля наверняка разорвала мышцы и сломала кость.

— Не очень красиво, — Джон неуютно пожал плечами.

Но завораживает.

— Неточный выстрел, — заметил Шерлок, продолжая изучать шрам. — Практически, при таком раскладе, самое удачное место…

— Меня дёрнули вниз, — резко перебил Джон. — Я протянул руку, а Меллор потащил меня вниз и в сторону…

Выстрел в грудь.

В сердце.

Его собственное в ужасе сбилось с ритма.

Если бы не этот Меллор, Джон остался бы в тех песках, мёртвый. Никаких вторых шансов…

— Он выжил? — Шерлок неожиданно почувствовал, будто должен что-то сделать, хоть что-нибудь.

— Нет.

Тон Джона был, пожалуй, слишком ровным.

— Что произошло? — спросил Шерлок.

— Я не… — взгляд Уотсона потемнел, и он покачал головой. — Я бы не хотел говорить об этом прямо сейчас.

Смирившись, Шерлок провёл рукой по груди Джона вниз, касаясь всё ещё загорелой кожи, к другому шраму. К тому, который он несколько месяцев назад получил при ограблении клуба. Теперь осталась всего лишь белая линия, которая чуть выступала.

Джон втянул воздух сквозь зубы, когда Шерлок задел шрам.

— Чувствительный, — немного смущённо пробормотал Уотсон.

Точно.

Шерлок провёл руками обратно вверх и, задержав их по обе стороны от шеи Джона, наклонился поцеловать его.

На этот раз без жгучего облегчения или сомнений по поводу нового начала; но поцелуй был горяч, и в обоих чувствовалось отчаяние. Шерлок упал назад, на кровать, Джон последовал за ним, сминая его рубашку…

Но потом великолепные губы исчезли, а Уотсон, тяжело дыша, опустил голову ему на грудь.

— Медленно, — Джон выпрямился, сидя на Шерлоке верхом. — Мы договорились. Всё будет правильно.

— Ведь мы уже занимались сексом раньше, — пробормотал тот, поднимая руки к талии Джона и проводя по коже прямо над поясом джинсов.

— Да, но… торопиться всё равно не стоит. И… мы оба должны быть на одной волне, — добавил Джон.

С разумностью этого довода Шерлок поспорить не мог. Им ещё есть над чем работать.

— Я… У меня смена, — вздохнул Уотсон. — Часа через три. Хочу успеть поесть, поспать и сходить в душ… — он, нахмурившись, посмотрел на Холмса. — Но, если хочешь, могу остаться на час…

Холмс покачал головой.

— Мы согласились не торопиться. Если нужно, иди.

Всё ещё сомневаясь, Джон не сводил с него внимательного взгляда.

О, да бога ради…

— Это не тест, — отрезал Холмс. — У меня тоже есть дела.

Тогда Джон кивнул.

— Ладно… ночь обещает быть спокойной, если решишь заглянуть.

Вероятно.

Джон слез с него, подхватил футболку, затем нашёл, куда дел джемпер.

— Ещё в туалет загляну, — добавил он, прежде чем исчезнуть из комнаты.

Шерлок упал обратно на подушку в ожидании, когда мозг подкинет очередную порцию сомнений и разочарования в сделанном выборе.

Странно, но ничего подобного не происходило.

Вместо этого девятнадцать секунд Холмс пялился в потолок, затем встал и, открыв шкаф, посмотрел на свёрток в дальнем углу.

Когда он вышел в гостиную, намереваясь окончательно разобраться с делом, позвонив Лестрейду, Джон как раз убирал ключи в карман куртки.

Последовала долгая пауза, Уотсон смотрел, как Шерлок вешает пальто на дверь.

— Немного мятое, — медленно заметил он чуть погодя.

— Поэтому миссис Хадсон отнесёт его на сухую чистку, — ответил Холмс, подгоняя Джона к выходу.

На середине лестницы он неожиданно замер и обернулся к Уотсону, который чуть не уткнулся в него носом.

Не это ли Джон подразумевал, когда говорил…

— На одной волне? — требовательно спросил детектив.

— Хм?

Шерлок побарабанил пальцами по перилам.

— Не желаю впадать в детство, — произнёс он несколько секунд спустя. — Мы и так на одной волне во всём, кроме того, что я не хочу произносить этого вслух.

— Этого? — Джон казался озадаченным.

Под многозначительным взглядом Шерлока на Уотсона медленно снизошло понимание.

— Ох, — выдохнул Джон. — Это… — он улыбнулся. — Рад слышать. Правда.

Шерлок удовлетворённо кивнул и продолжил спускаться, правда, три ступеньки спустя закатил глаза и опять обернулся.

— Правило номер три — никакой лишней драмы.

Улыбка Джона стала шире.

— Ну, — он пошёл следом. — Уже что-то новенькое.

В самом деле.

Комментарий к На одной волне

1 — фаза быстрого сна, БДГ-фаза (фаза быстрого движения глаз), REM-фаза (rapid eye movement phase) — фаза сна, когда активность мозга повышена. Характеризуется быстрыми движениями глазных яблок и сновидениями. Есть статья в Вики.

========== Хорошие новости быстро разносятся ==========

Реакция окружающих на то, что Джон и Шерлок опять вместе.

81
{"b":"572596","o":1}