Литмир - Электронная Библиотека

По мнению Джона, лучше уж второе.

Странно взглянув на Уотсона, Шерлок протиснулся мимо, прижавшись на секунду сильнее необходимого, и Джон недовольно уставился в потолок.

— Рисунки в банке — граффити, — зачем делать их именно там? — детектив снова с интересом склонился над телом.

Джон узнал эти интонации, недавнее дополнение к репертуару Холмса.

Именно таким тоном Шерлок объяснял ход своих мыслей каждому среднестатистическому идиоту.

— Какой-нибудь код? — Джон вспомнил: тогда Шерлок уже упоминал об их предназначении для конкретного человека.

— Очевидно, — фыркнул Холмс, на секунду отвлекаясь. — Но зачем рисовать? Почему бы не воспользоваться электронной почтой? — потом вернулся к изучению одежды Ван Куна.

— Ну… может, он не отвечал, — Джон наблюдал за действиями Шерлока.

— О, просто отлично, ты следишь за мыслью, — заметил Холмс, без малейшего стыда обшаривая внутренние карманы пиджака умершего.

— Нет, — прямо возразил Джон.

Впрочем, его ответ не стал очень уж большой неожиданностью, потому что тон Шерлока остался скорее поощряющим, чем взволнованно-раздражённым.

— Каких сообщений люди предпочитают избегать? — он переключился на ногти Ван Куна.

Как он вообще успевал что-нибудь разглядеть, если так быстро перескакивал с одного на другое, честное слово?

Невольно Джон вспомнил все те разы, когда Холмс награждал его долгим, очень долгим взглядом; сколько информации считывал Шерлок за двадцать секунд?

— Как насчёт того, что случилось утром? — добавил детектив и опять посмотрел на Уотсона. — Твоя небольшая проблема…

Джон смерил его негодующим взглядом.

— Ты меня поцеловал, так что проблема не в моём поведении.

— Нет, — Холмс моментально поднял голову. — Я имел в виду финансы, проблему с квартплатой, а не… — он отвёл взгляд. — Это.

— И когда же мы обсудим «Это»? — язвительно уточнил Уотсон.

— Было совершено убийство, Джон. Постарайся не вмешивать сюда свою романтическую драму.

Шерлок просто невыносим иногда. Стиснув челюсти, Уотсон уставился в стену, понимая, что, если продолжить спор, он может прикончить Холмса.

— Итак… — напряжённо произнёс Джон, стараясь сдержать гнев. — Думаешь, Ван Кун переживал из-за денег? Соблазн городских — высокие ставки…

Шерлок кивнул.

— Похоже, приходили коллекторы[1], — он приоткрыл рот мертвеца.

А это ещё что за хрень?

Джон из любопытства наклонился ближе, как раз когда Шерлок достал нечто непонятное из горла Ван Куна и внимательно на это уставился.

— Всё ещё думаешь, будто совершено самоубийство? — Шерлок чуть повернул голову и встретился взглядом с Джоном.

— Поумерь самодовольство, — посоветовал тот.

От насмешливой и полной превосходства ухмылки сердце пропустило удар. Изо всех сил сдерживая ответную улыбку, Джон укоризненно нахмурился.

— Я могу быть самодовольным, — выдохнул Холмс. — Я прав.

Он великолепен.

Послышались шаги — кто-то приближался, раздавая приказы по телефону, — и момент оказался упущен, потому что внимание Шерлока тут же переключилось на новое действующее лицо.

— А, сержант, мы ещё не встречались, — начал было Шерлок, убирая что-то похожее на скомканную бумагу в пакет для улик.

— Да, я знаю, кто вы.

Агрессия и неприязнь в голосе почти заставили Джона вздрогнуть.

«Просто как красная тряпка для быка», — подумал он и обернулся взглянуть, не упёрся ли сержант руками в бока для большей убедительности.

— И, — тот взглянул на пакет для улик в руках Шерлока, — я бы предпочёл, чтобы вы не лезли куда не следует.

Холмс, на удивление, без возражений протянул ему вещдок. Подозрительно.

— Я звонил Лестрейду, — спокойно ответил Шерлок. — Он скоро будет…

— Он занят, расследование веду я. И не «сержант», а детектив-инспектор Диммок, — заявил тот, забрал улики и развернулся.

Джон наблюдал за происходящим с насмешливой ухмылкой, Шерлок повернулся к нему и недоверчиво фыркнул.

— Этот? Да он недавно форму снял, — пожаловался Уотсону.

— В отличие, конечно же, от тебя, да? И сколько же лет назад ты сам её снял? — Джон чуть наклонил голову на бок.

— Он себя ведёт как павлин. Или Майкрофт, когда пытается произвести впечатление на Антею, — пробормотал Шерлок, будто только что стал свидетелем самого гадкого преступления на свете.

— Держи себя в руках, — тихо посоветовал Джон. — Этот Диммок тут главный…

— О, да ладно, — фыркнул Холмс и направился следом за инспектором, чтобы поправить его.

Во всеуслышание и с непередаваемым превосходством в голосе.

И как ещё у Шерлока хватало совести обвинять кого-то в показушности?

*

Холмс, кажется, получил истинное удовольствие от того, что вытащил Себастьяна Уилкса с делового обеда.

И каким-то образом они оказались в туалете, где банкир рассказал о Ван Куне чуть подробнее.

Только Джон не на это обратил внимание, а на странное поведение Шерлока, который будто не слушал, о чём говорил Себастьян, почему-то сосредоточившись вместо этого на Уотсоне.

Именно поэтому все вопросы, касающиеся сделок с Гонконгом и потрясающей способности Ван Куна возвращать потерянные деньги, пришлось задавать Джону.

— Хм, — Уотсон проводил Себастьяна задумчивым взглядом. Едва пришла смс, что полиция классифицировала дело Ван Куна как самоубийство, интерес Уилкса пропал. — Я думаю, все банкиры должны быть бессердечными ублюдками.

Холмс не отрываясь таращился на раковину.

— Шерлок?

— Ты его не узнал, да? — неожиданно спросил тот, чуть наклонив голову на бок.

— Себастьяна? — Джон ещё раз глянул в сторону двери, за которой недавно скрылся Уилкс. — А должен был?

Изучающий взгляд Шерлока не оставлял его ни на миг.

Вспомнив недавние размышления о том, сколько времени тот проводит, разглядывая его, Джон поёжился.

— Нет, — ответил он, отталкиваясь от стены. — Я его не узнал. Ты нас не знакомил.

Странная улыбка появилась на лице Шерлока, но он так и не сказал ничего.

*

Себастьян Уилкс.

Себ Уилкс?

Старый университетский друг Шерлока?

Джон был почти уверен, что раньше о нём не слышал.

Он сидел на диване в гостиной; так поздно ночью соседи по квартире либо спали, либо были на работе.

Но Шерлок ведь даже не окончил университет, и Джон не сомневался, что с большинством знакомых Холмс перестал общаться ещё до того, как они встретились.

Если только не в самом начале…

И тут как молнией ударило.

Отвратительно грязная ванная комната, в которой воняло блевотиной, и Шерлок, намного моложе, недовольно глядящий на какого-то парня лет двадцати пяти. Парня, который спёр его кокаин.

В ванной.

Джон потрясённо охнул.

Быть такого не может. Неужели Себастьян Уилкс…

*

— Несколько разочаровывает, — вздохнул Шерлок, едва Джон переступил порог его квартиры на следующий день. — Я надеялся, ты гораздо быстрее вычислишь всё.

— Ты с ним жил? — поражённо спросил Уотсон.

— Вынужденная мера, — пожал плечами Холмс, который, кстати, лежал на диване, глядя в потолок. — Если помнишь, я был не очень-то верен своим соседям.

— Он… он был под кайфом, — пробормотал Джон, опускаясь в соседнее кресло.

Повернув голову, Холмс многозначительно на него посмотрел.

— До сих пор? — воскликнул Джон.

— Полагаю, да. И его вопрос, нет ли у меня с собой в долг, стал более чем достаточной подсказкой. Городские, Джон. У них свои способы справляться с ситуацией.

— Надо было съесть его чёртовы чипсы, — пробормотал Уотсон, пытаясь уложить в голове новую информацию.

Шерлок рассмеялся.

— О да. Золотые деньки, когда ты за еду ходил домой к незнакомцам.

— Ничего подоб…

— И за расплывчатые обещания секса.

— Я тебе отказал, — воскликнул Джон.

Весёлое и игривое выражение тут же исчезло с лица Холмса.

— Забавно, как некоторые вещи не меняются, — он неожиданно встал с дивана.

72
{"b":"572596","o":1}