Литмир - Электронная Библиотека

— Но какой геморрой потом с учётом, — пожаловался Уотсон.

— Именно поэтому таким ответственным делом займётся мой любимый супервайзер, — почти пропел Альф, похлопав Джона по щеке, и вернулся к развешиванию воздушных шаров.

Засранец.

*

— Тост! — Энди уже нетвёрдо стоял на ногах, но всё же поднялся и махнул рукой диджею, чтобы тот приглушил музыку.

Лениво развалившись на стойке бара, Джон, если нужно было налить пива или достать бутылку, просто наклонялся назад, а сейчас, скрестив руки на груди, наблюдал за шатающимся другом и посмеивался. Ева, сегодняшний диджей, бросила в сторону Уотсона насмешливый взгляд: безуспешные попытки Энди говорить чётче выглядели весьма забавно.

— За моих друзей. И голубого засранца, который разрешил бухать на халяву. Я знал, ты неспроста мне понравился! — Энди отсалютовал бокалом Альфу.

— Дай мне что-нибудь потяжелее, стукну его по голове, — попросил Альф у Джона.

— Спасибо, что пришли отпраздновать вместе. Двадцать восемь — очень, очень важная дата. Ещё бы нашли, с кем мне сегодня потрахаться.

— Проузи застряла в пробке, — Пол приобнял Алину.

— Вот видишь, ты шутишь. А подарок-то был бы отличный, — пожаловался Энди и подошёл к ним, чтобы тоже обнять девушку. — Я требую тройничок в качестве извинений. С твоей красоткой и Кирсти.

— Вызовите уже для него проститутку, — потребовала та, спрятавшись за Майка.

— Вот! Очень верный подход, — похвалил Энди, кивая. — Джон. Пива!

Отклонившись назад и привычно пошарив рукой, Уотсон ничего не обнаружил. Со вздохом он спрыгнул со стойки и пошёл к холодильнику.

Пусто.

Чёрт.

— Эй, — неожиданно крикнул Майк, — Молли только что написала. Спрашивает, действует ли ещё приглашение.

Широко ухмыльнувшись, Джон выглянул в зал понаблюдать за Энди: тот застыл на середине шага.

— Блядь, — прошипел именинник. — Вот дерьмо, нельзя, чтобы она меня в таком состоянии видела. Я похож на придурка.

— Подозреваю, она и так это знает, — заметил Дэйв, приятель Энди из редакции.

«По крайней мере, сегодня гораздо лучше, чем на Новый год», — подумал Джон и, вздохнув, пошёл в кладовую, раз холодильник тоже оказался совершенно пуст. Нынешняя вечеринка была скромнее, если сравнивать размах, знакомого народа было больше, да и обстановка располагала. Бонус — наличие уважительного предлога, реши Уотсон свалить с праздника.

А вообще, он на что угодно согласен, лишь бы не думать о том разговоре с Шерлоком.

Джон до сих пор не понимал, почему так… удивлён и разочарован. Обычно Холмс готов был с боем выдирать право оставить последнее слово в любом споре за собой.

Но он надеялся…

Нет, слишком очевидно, даже для Джона, что Шерлока его присутствие всё больше и больше бесило. Он казался раздражённым и потерянным всегда, стоило Уотсону оказаться рядом; каждый раз был как сражение, это при условии, если тактика была верной…

Он слишком давил или, наоборот, был недостаточно настойчив?

Злясь на себя и бесполезные мысли, Джон прошёл мимо кладовой и направился в сторону охлаждающей комнаты в подвале клуба. Там прохладно, а переставив несколько бочонков, Джон выпустит пар.

Он был настолько захвачен собственными мыслями, что три секунды не замечал висящего на металлической трубе мёртвого тела.

Затем пялился на него секунд восемь.

Не то чтобы он не видел мёртвых раньше, видел, даже и в худшем состоянии, чем тот, который висел сейчас перед ним. Но тогда была… незаинтересованность: безликая цель или случайная жертва… скорее отстранённо, чем лично.

Это же…

Мужчина висел на перекинутых через трубу наручниках, голова была наклонена вниз, открывая взгляду длинный изгиб шеи. Он был обнажён, а кончики пальцев ног едва задевали цементный пол.

Джон сел на ближайший бочонок, всё ещё пялясь.

На теле была сперма.

На миг всплыло смутное воспоминание почти годичной давности, и голова закружилась.

Что-то пошло не так во время экстремального секса? Вечер экзотики не удался?

— Джон? — крикнул из коридора Энди. — Я думал, ты пошёл за «Короной».

Не уверенный, что ответить, Уотсон задумался, а Энди в это время шагнул в комнату.

— Почему ты… — он замолчал на полуслове, в ужасе уставившись перед собой. — Срань господня!

— Надо звонить в полицию, — решил Джон, поднимаясь на ноги. — Ты как?

Энди только покачал головой.

— Знаешь его? — он будто не мог оторвать глаз от этой жуткой картины.

— Нет… — Уотсон ещё раз неуверенно взглянул на тело. — Не знаю, лица не видно.

— Меня щас вырвет, — неожиданно объявил Энди и бросился в сторону туалета для персонала.

*

Дело оказалось одним из самых нудных.

«Что за скука», — думал он, наблюдая, как отчима уводят прочь.

— Тебе Лестрейд звонит, — сообщила Ламберт и пошла следом за убийцей, которого уже сажали в полицейскую машину.

Замечательно.

*

Как только он сел в машину, Лестрейд выключил двигатель.

— Я думал, мы собираемся на место преступления… — начал было возмущаться Холмс.

— Собираемся. Да и ты не захочешь не ехать, как только узнаешь…

Шерлок чуть наклонил голову на бок, тут же вообразив несколько интересных сценариев.

— Ты будешь строго следовать правилам, — предупредил Лестрейд. — Для их безопасности, да и для своей собственной.

— Вечеринка, — выдохнул Холмс, мозг заработал ещё быстрее. — Что произошло?

— Труп в холодильнике[2] в подвале, — ответил инспектор. — Довольно свежий. Есть вероятность, что виновен кто-то из гостей.

Да… это что-то новенькое.

*

— Кажется, у меня уже есть подозреваемый, — сообщил Андерсон, едва они переступили порог клуба.

— В самом деле? — Шерлок окинул помещение внимательным взглядом.

— Тут есть парень, которому, вроде как, невыносимо скучно, будто мы его раздражаем. Натуральный психопат…

Чуть отклонившись, Шерлок заглянул в комнату для персонала, где в кресле с невозмутимым видом сидел Джон, которого сложившаяся ситуация, похоже, и правда не беспокоила.

Холмс почти улыбнулся.

— Он военврач, идиот. Вряд ли его можно шокировать трупом, — пробормотал Шерлок и прошёл мимо, подмечая знакомые лица. — Тело? — бросил он на ходу.

— Сюда.

*

Очевидно.

Но часто ли ему доводится видеть этих людей в похожих обстоятельствах, да ещё и с правом их допрашивать?

— Нужно больше информации, — Шерлок расслабился. — Мне разрешено их опросить? Следуя вашим нудным правилам.

— А это не будет странно? — удивлённо переспросил Лестрейд.

Странно? Да это будет просто великолепно!

*

Пол

— Как-то это странно, — пробормотал Пол, садясь напротив Шерлока и Лестрейда. Он заметно нервничал. — Меня ни разу не допрашивали полицейские.

Просто его жизнь невыносимо однообразна.

— Вы пришли к семи? — следуя стандартной процедуре сбора свидетельских показаний, спросил Лестрейд.

Пол кивнул.

— Звук записывают, а не жесты, — скучающим тоном напомнил Холмс.

— О, точно. Я был здесь в семь, верно, — Пол погромче произнёс время, будто писала глухая старушка.

— С невестой? — продолжил инспектор.

— Да. И с Энди, мы его подвозили.

— Ходили куда-нибудь кроме основного зала?

Пол отрицательно покачал головой, потом вздрогнул.

— Эм… нет. Только в туалет.

— В который? — уточнил Лестрейд.

— Да он здесь один… — Пол поморщился. — У лестницы.

Придурок, выходит, и не знал про туалет для персонала. А стоило бы, там намного чище.

— Кто уже был в клубе, когда вы приехали? — Лестрейд откинулся на спинку стула.

— Майк, Кирсти. Джон с Альфом, конечно же. Знакомая Энди, Келли, тоже была здесь, она рано приехала. Разговаривала с Джоном, — Пол поёрзал. — Они войну обсуждали, а не… он её не клеил, короче. Она тоже в Афганистане бывала, просто обменивались впечатлениями.

Лестрейд посмотрел на Шерлока, будто ожидая, когда тот заявит, что это не имеет значения.

63
{"b":"572596","o":1}