— Скорее всего, — сдержанно согласился Джон.
Шерлок горько рассмеялся.
— Уволили? Не удивительно, что ты терпишь психотерапию, лишь бы вернуть свою драгоценную карьеру.
Уже ничто не поможет её вернуть.
— М-м, — Джон кивнул. Он слишком устал, чтобы спорить, да и какая теперь разница?
Но такая реакция, похоже, только сильнее запутала и заинтересовала Шерлока.
— Нет, — пробормотал он самому себе. — Тебя это сильнее волновало бы… почему…
Тяжело вздохнув, Джон почти набрался смелости посмотреть на него.
— Меня ранили в плечо. Появился тремор, который нельзя игнорировать, он может проявиться и в бою, и в госпитале. А нога просто… на закуску.
— Не похоже, что тебя это… беспокоит, — медленно произнёс Холмс.
— Всё так, как есть, — взгляд Джона упёрся в ботинки Шерлока.
— У меня дела, — неожиданно заявил тот.
— Ага, — в груди всё сдавило. Бог знает, чего он ждал от их встречи. Хоть чего-нибудь? Или ничего совсем? Но точно не этого вежливого разговора, который мог бы состояться между незнакомцем и… Шерлоком. — Иди вперёд, у меня это займёт больше времени.
Целых семь секунд Шерлок сомневался, замерев на месте, а потом развернулся и вышел, даже не оглянувшись.
*
— Покидаешь нас так скоро? — спросил Шерлок, выходя из-за угла в зале посадки.
Виктор от неожиданности почти подпрыгнул.
— Я ждал тебя раньше, — пробормотал он. — Вечно ты появляешься как чёрт из табакерки.
Усмехнувшись, Холмс подошёл ближе.
— А ты всегда такой предсказуемый.
— Я улетаю, — напряжённо ответил Виктор, отводя взгляд. — Всё теперь кончено…
— Почему? — Шерлок наступал. — Почему именно теперь? Что такое случилось, чтобы всё кончилось?
— Ты разве не знаешь? — Виктор взглянул на него неожиданно самодовольно. — А я-то решил, он преувеличил, когда сказал, что потерял тебя.
Джон.
Бледнее, старше, как будто полумёртвый и совершенно незаинтересованный в…
Шерлок выбросил из головы картинку, пока в груди всё не стянуло в узел.
— Вы говорили, — странно, но это не удивляло.
Стоящий напротив идиот принял его бесцветный тон за апатию.
— Мы делали гораздо больше, — с удовольствием произнёс Тревор. — Это правда, что он отказался выходить за тебя?
Весь чёртов мир об этом знает, что ли?
— Я приставил пистолет к его голове.
Пистолет.
К его голове.
Шерлок сглотнул.
Пистолет.
К голове Джона.
Что бы ни отразилось при этом на лице Холмса, Виктор резко побледнел, моментально осознав свою ошибку.
— Я… не подумал, — быстро добавил он. — Потом ушёл. Никакого смысла ведь в этом, так?
— В самом деле? — тон Шерлока был гладким, словно шёлк, а ещё один шаг в сторону Виктора заставил того испуганно сглотнуть.
— Не стоит того, — с лёгким отвращением ответил он.
Не стоит? Да Виктор оставался в Англии только для того, чтобы встретиться с Джоном. Почему это неожиданно потеряло смысл?
Позади них стояла пара и настороженно следила за происходящим. Шерлок дёрнул Виктора на себя и стиснул в крепком объятии.
— Тебе посчастливилось уйти однажды, теперь я позволяю тебе сделать это снова, — прошипел Холмс ему на ухо. — Но если вернёшься, если я узнаю, что ты пересёк границу Англии, то убью тебя. И можешь предупредить своего дорогого дядю, сколько удовольствия мне доставит уничтожение твоего трастового фонда, — он выдохнул, позволяя Виктору почувствовать ухмылку. — Ясно? — прозвучало очень мило и вежливо.
— Абсолютно, — кое-как выдавил Виктор, дрожа.
Хмыкнув, Шерлок поцеловал его в щёку.
— Отлично.
*
Самоубийство?
Шерлок барабанил пальцами по клавиатуре, глядя на экран.
Это ли имел в виду Виктор? Не стоит того?
Самоубийство и Джон.
Звучало совершенно неправильно. Джон не станет… не может…
*
Он так и не смог уснуть, всю ночь провёл в размышлениях.
Самоубийство.
Единственным плюсом были те два, с которыми ему уже доводилось сталкиваться. Одно на прошлой неделе показалось странным и могло бы быть интересным, но совершенно не помогало разобраться в ситуации. Не обнаруживалось никаких убедительных индикаторов, которые можно изучить, чтобы разобраться в состоянии Джона. Вялый? Да, определённо, но, в конце концов, его карьера закончена, он ходит на терапию…
Хорошо.
Нет, не хорошо.
И так продолжалось без конца, снова и снова в его голове собственные эмоции отвлекали, мешая адекватному восприятию и благоразумной оценке.
Суицидальное настроение.
«Потом ушёл. Никакого смысла ведь в этом, так?»
А вдруг так и есть?
Вдруг это не просто слова?
Шерлок взглянул на телефон.
Мир без Джона Уотсона?
Раздражённо рыкнув на себя за глупую… сентиментальность, он вскочил и вылетел из квартиры, хлопнув дверью.
*
Скорее всего, нет.
Джон смотрел на пистолет, не обращая внимания на странный шум от дверей.
Скорее всего, нет.
Нужно покончить с этим. Он медленно поворачивал оружие в руках снова и снова.
— Нет.
Удивлённый, Джон посмотрел в сторону двери, уверенный, что ему послышалось.
На пороге, не сводя глаз с пистолета, стоял Шерлок. Проследив направление его взгляда, Джон снова уставился на оружие.
Потом вытащил магазин.
— Я и не собирался, — спокойно произнёс он. — Только…
— Ты об этом думал.
Джон убрал патроны и пистолет в ящик тумбочки.
— Не сейчас, — рискнул взглянуть на Холмса, внимание которого теперь было приковано к незамысловатому предмету мебели. — Я не самоубийца, — произнёс он. — Тебе не обязательно здесь находиться.
— Но думал, — в руке Холмса блеснул ключ, на что Джон почти закатил глаза. Воришка.
— Я думал только… о вероятности вообще, — пожал плечами Уотсон, надеясь закрыть тему. — Но… скорее всего, не стану, — продолжил он. — Поэтому тебе… — неожиданно будто даже вдохновение накрыло. — Тебе не обязательно тут быть только из-за… — «вина» отвратительное слово. — Ты не несёшь за меня ответственности, — исправился Джон.
Взгляд Шерлока наконец оторвался от ящика и метнулся по стенам вокруг всей комнаты. И Джон тоже огляделся, задумавшись, что тот мог увидеть.
— Энди не знает, — произнёс Шерлок, уставившись на кровать. — И Майк. Они бы рассказали.
— Нет, — Джон покачал головой. — Это не… Я не хочу об этом говорить. Ни с кем… не та тема, которую можно обсудить за чашечкой кофе, — попробовал отшутиться он.
— Ты кому-то сказал… — взгляд Шерлока опять переместился на ящик тумбочки.
— Альфу, — кивнул Джон. — Он это воспринял… — пожал плечами. — Не лучший разговор по душам в моей жизни.
— Недавно, — продолжил Холмс. — Вчера или позавчера.
Откуда, чёрт возьми, он это знал? Джон тоже взглянул на тумбочку, подозревая, не нашёптывают ли тому ящики чего-нибудь.
— Эм… ага, — настороженно отвернулся. — Да.
Шерлок кивнул.
Повисло болезненное и неприятное молчание.
— Ты можешь идти, всё нормально…
— Отдай мне пистолет.
Чего?
Покачав головой, Джон опёрся локтем о тумбочку и уронил голову на руку.
— Нет, — устало потёр лицо.
— Отдай мне пистолет, — приказал Холмс твёрже.
— Я не дам тебе оружие, — пробормотал Джон. — Я что, похож на идиота?
— До ужаса, — оскалился Шерлок. — Особенно если вспомнить, кто сидит вечер за вечером, приставив пистолет к виску…
Джон раздражённо выдохнул.
— …или кто советовал Виктору нажать на курок.
Тут же придя в себя, Уотсон посмотрел в сторону.
— Ты сказал ему спустить курок, — повторил Холмс, заставив Джона вздрогнуть. Сколько раз Шерлок проворачивал этот трюк, притворяясь, будто ему известно больше, чем на самом деле?
И Джон понял, что ему нечего сказать.
— Отдай мне оружие, — снова произнёс Шерлок.
Секунду Уотсон сомневался, но потом покачал головой.
— Нет, — хрипло ответил он.