Литмир - Электронная Библиотека

Я вздохнула и твёрдо ответила:

- Нет, Джей! Уже нет. Но видеть пока не хочу.

- Понятно.

- Можешь передать ему, чтоб не спускался сюда. В данный момент, мне совершенно не до него, уж прости. Сам понимаешь, мне совсем не хочется сейчас выяснять отношения.

- Уверен, что он это поймет, – кивнул Джей. – Если что будет нужно, я спать не буду, только позови.

- Да ну глупости, обойдусь. Лучше выспись, а то ты какой-то замученный.

- Ты только скажи, если антидот… Если все получится… Ну, если ты сможешь…

- Джей, да что с тобой? Что если? Говори толком.

Я с удовольствием допила остатки сока.

- Если всё сможешь сделать, и пациент выпьет твой антидот, последствия всё равно какие-то будут?

- Это простое любопытство или научный интерес? – я встала и стала быстро натягивать свой защитный костюм.

- Научный.

Джей смотрел как-то жалобно, и я решила ответить честно:

- Смотря, когда выпьет. Если симптомы будут прогрессировать так быстро и дальше, то могу не успеть. Тем более, если буду отвечать на твои бесконечные вопросы. Понимаешь?

- Да, Эль!

- Тогда марш отсюда немедленно, мне тут некогда, правда, Джей.

- Да, – он вскочил и почти выбежал из лаборатории. Смешной и очень заботливый у меня брат.

А я вернулась к своим склянкам.

Через час, Сметвик передал с Данко ещё порцию крови пациента с описанием ухудшихся симптомов – пошла горлом кровь, сильный озноб и крайне затрудненное дыхание. Чего и следовало ожидать. Самой противно от своей правоты. Сообщил ещё новые параметры больного и что никаких зелий он ему не давал. Это он молодец. И в конце всё же спросил, сколько на мой взгляд осталось времени до необратимых последствий. Себе уже не доверяет? Ладно, если это проверка – так и быть, осчастливлю. Пришлось всё бросать и сравнивать образцы крови и симптомы. Вычисления заняли не так много времени, и я вручила записку притихшему Данко с чёткой фразой: «Два часа, сорок минут».

Данко обернулся оперативно, и сообщил, что Сметвик всё понял и будет ждать.

Я только кивнула, помешивая будущий антидот в большом котле. Даже о пациенте поразмышляла – наверняка какой-то аврор, забывший аптечку дома. Универсальный антидот может быть и не спас бы, но времени на изготовление противоядия было бы больше.

Наконец всё было готово. И я в который раз приступила к расчётам, пока зелье остывало. Накладывать охлаждающие чары было никак нельзя. По параметрам больного предстояло определить необходимую дозу. Хорошо, Сметвик уточнил в последнем письме точную потерю веса и крови.

Всё было готово, и я наколдовала «Темпус». Ну что ж, этот парень, кто бы он ни был – настоящий везунчик. Может даже зрения не лишится. Оставалось сделать пробу и доставить посылку.

Затаив дыхание, я капнула в пробирку с кровью из последнего образца строго отмеренную дозу противоядия и уселась ждать. По прошествии пяти минут, необходимых для полного очищения, я с трепетом провела анализ. И готова была плясать от счастья – у меня получилось! Авалонский профессор мог бы мной гордиться.

Четыре флакона с антидотом были подготовлены, и можно было отправляться радовать Сметвика. Ему-то каждый пациент дорог. Это я бесчувственный зельевар.

Я вызвала Данко, остервенело сдирая с себя костюм. Ну а что – доставлю сама. Посмотрю на красавчика.

- Перенесёшь меня к Сметвику, Данко. В доме всё нормально?

- Да, хозяйка, всё хорошо, – кивнул домовёнок, протягивая мне лапку.

В этот момент в лабораторию ворвался взлохмаченный Джей Ли, почти скатившийся с лестницы, судя по грохоту.

- Всё? – спросил он с порога. – Ты сделала?

- Да, Джей, только мне некогда. Мне надо отдать противоядие Моргану. Так что извини. Данко…

- Я с вами, – рванул Джей ко мне.

Спорить не стала, времени до точки невозврата оставалось всего минут семь. И было бы обидно не успеть теперь, когда всё было готово. Всучила только брату два флакона в руки, приказав не разбить. Хотя они у меня небьющиеся, но мало ли.

Через мгновение мы уже стояли в кабинете Сметвика.

Тот вскочил с кресла при виде нас, и я чуть не хихикнула от его встрёпанного вида. И тоже бледный, почти как Джей. Ну понятно, спать по ночам нужно!

- Так, Морган, покажи мне пациента, антидот готов.

- Я сам ему дам, – решительно ответил целитель, мягко отбирая флаконы.

- Ладно, – не стала я настаивать. – Только осталось минут пять, может даже меньше, сам понимаешь. А он должен выпить все четыре флакона до капли. Заставь его это сделать как угодно, хоть сам влей в глотку. И быстро, иначе слепота обеспечена.

- Где? – рявкнул Сметвик.

От испуга я села на кушетку.

- Что где?

- Где ещё два?

- У меня, – спохватился Джей. И бросился в коридор вперёд Сметвика, словно знал, где находится палата пострадавшего.

- Жди здесь! – приказал целитель и бросился за братом.

Я глубоко вздохнула и заняла кресло Сметвика за большим столом. Оно еще хранило его тепло. Судя по виду и спешке целителя, не иначе кто-то важный загремел в Мунго. Аристократов среди пациентов у них хватает. Впрочем, он мог так относиться к любому, врач же. И случай редкий.

После такого длительного напряжения мне очень хотелось спать. Но была твёрдо намерена дождаться результатов и похвал. Я была уверена, что всё сделала правильно. Поэтому отчаянно зевала, терла кулаками глаза, кусала губы и заставляла себя сидеть ровно, а не растекаться по удобному креслу сонной лужицей.

Было уже три часа ночи, когда в кабинет вернулся Сметвик.

Я прервала зевок, поспешно прикрыв рот ладошкой, и вопросительно поглядела на целителя. Он было замер на пороге, странно на меня глядя, а потом быстро обогнул стол, выдернул меня из кресла, изрядно испугав, схватил на руки и закружил по кабинету:

- Ты умница, Эль! Красавица! Я люблю тебя больше, чем свою сову! Клянусь, чем хочешь!

- У меня муж есть! – я так развеселилась, что даже взбодрилась. – Как там твой пострадавший? И лучше меня уже поставь.

Сметвик всё-таки здоровенный мужчина и силы у него немерено, так что я ощущала себя пушинкой в его руках. Приятно было, что меня оценили.

Он аккуратно посадил меня обратно в своё кресло и серьёзно сказал, присев перед креслом на корточки:

- Во-первых, я рад, что у тебя есть муж. Во-вторых, да, Эль, ты умница. Антидот сработал как надо. И всё благодаря тебе, девочка!

- Очень рада, – я не удержалась и снова зевнула. – Пациент в сознании?

- Он его и не терял, сильный малый.

- Но дурак, – покачала я головой, – мог бы аптечку с собой носить, если к таким тварям суется. Аврор, что ли, безголовый?

Сметвик хохотнул:

- Ты права, Эль, но могла бы и пожалеть беднягу. Настрадался, никому не пожелаешь.

- Да я жалею!

- А то я не вижу.

- Ты только никаких зелий не давай в течении шести часов, ладно?

- Поучи меня, малявка! – он поднялся во весь свой рост и щёлкнул меня по носу.

- А эти двое, они что? – спохватилась я.

- Какие двое? – насторожился целитель, ставя передо мной на стол два бокала и наполняя его вином из покрытой паутиной бутылки.

- Морган! Ты же писал, что послал яд ещё двум зельеварам. А ещё штатному – значит трое.

- Мне кажется, или я слышу в твоём голосе ревность? – усмехнулся он.

- Представь себе, – буркнула я. – Так что они?

Сметвик вручил мне один бокал, наполненный на одну треть, придвинул себе посетительское кресло и уселся напротив:

- Выпьем, Эль, за твой первый удачный заказ от Мунго. Не бойся, именно столько тебе можно. Должны же мы отпраздновать этот знаменательный день.

- Так это была проверка на профпригодность? – усмехнулась я. И отпила немножко вина. – Вкусно!

- Можно и так сказать, – ответил вредный целитель. – Главное, что ты справилась.

- Ну, а другие зельевары? Говори уже.

- Ладно, слушай. Один сразу вернул флакон с ядом, заявив, что не берёт на себя ответственность, потому что за такое короткое время изучить новый яд невозможно. А хроновороты запрещены и вредны для здоровья.

111
{"b":"572224","o":1}