Литмир - Электронная Библиотека

Людомар и сам не заметил, как мыслями унесся к Ириме. Как она там? Запах оставленный чудищами должен был уберечь ее от зверья, но все же.

Он моргнул, отгоняя эти мысли. Они не давали сосредоточиться.

Ему нужен кто-то, кто поймет имя Тикки. Он будет произносить его между прочим, как бы невзначай. Надежда небольшая, но навряд ли Тикки умолял его идти в крепость. Скорее всего, речь шла об этой деревне.

Подобно тени людомар скользил по полю, умело скрываясь за малейшим его выступом. Когда он добрался до первых домов деревни, то без труда определил куда ему идти.

Его удивил многоголосый шепот, доносившийся с улиц. Сын Прыгуна не привык слышать подобное.

Едва он ступил на деревянную мостовую деревни, как невольно замедлили шаг. Он не ожидал увидеть в этом, на вид, маленьком поселении столько много олюдей и брездов. Ему попадались даже мумы – потомки пасмасов и тааколов. Они деловито вылезали из нор, коих по обеим сторонам дороги было безмерное количество, и бежали в разные стороны – каждый по своим делам.

Дома здесь не играли ту роль, которая отводится жилищам везде и всюду. Нет, дом в этой деревне был тамбуром для прохода в дюжину дверей, ведущих вертикально вниз. Стены помещений были усеяны мелкими желтыми кристаллами. От них исходил теплый свет.

– Двигай быстрее, – подтолкнули его.

Людомар намеренно сутулился, чтобы показаться ниже. Но это оказалось напрасной предосторожностью. Большое количество брездов: воинов и просто поселян, добавляло местному люду высоты и мощи. Охотник выпрямился и вошел в одно из строений, спустился по лестнице и очутился в харчевне, служившей одновременно и спальным местом.

К нему подошла пухлая пасмаска – он впервые видел пухлую пасмаску – и спросила, что ему принести. Он попросил поесть и выпить. Она не удосужила его дальнейшим расспросом и ушла. Рядом зашевелился спящий холкун. Он был пьян, и его кусали блохи – людомар чувствовал их запах.

– Дебы давай, – приказала пухлая пасмаска, тяня к нему ручку-плюшку. Она была настолько белой и какой-то чистой, что смотрелась неуместно в грязи харчевни.

Сын Прыгуна вытащил деб, добытый у убитых воинов.

– Много. Дай меньше.

– Меньшего нет.

– Тогда жри больше, – решила пасмаска и поставила перед ним все, что было у нее в руках: три жарких с овощами, четыре кружки с напитком, пахнущим омерзительно, и два клубня какого-то растения, скорее всего прикуска.

Близлежащий холкун снова зашевелился и сел. Его мутные глаза медленно сфокусировались на еде, и он потянул к ней руку. Путь его руки к еде преградила воздушная на вид ручка пасмаски. Она подошла и с такой силой шибанула холкуна по голове, что тот рухнул под стол и снова затих.

– Жри быстрей. Чего расселся?

– Не кричи на него, Лэлла, – проговорил густым басом какой-то олюдь. Он сидел недалеко от людомара. – Он не знает наших обычаев. Он новый здесь. Верно, говорю?

Сын Прыгуна кивнул и произнес: – Тикки.

– Ха! Какое у вас смешное согласие. Ты откуда? – подсел к нему басист.

– Из Куупларга.

– Чего здесь надо?

– Пришел… – Людомар услышал, как общий говор стихал, едва он произносил слово – все вслушивались в его слова, – чтобы… жить…

– Правильно это. А чего там не жилось?

– Долги, – нашелся Сын Прыгуна.

– Еще один долгокоп, – утробно загоготал холкун-басист. – Ну, тогда братья мы с тобой.

– Не набивайся ему в братья. Здесь половина таких как он, – донеслось откуда-то слева сзади.

– Мне сказали, что здесь не ищут, – стал развивать тему людомар.

– Верно сказали. Только не ищут потому, что долго не протянешь здесь. Прибрежье да Холмогорье долго нашего брата не терпят. Хрясь! – Он рубанул ребром ладони себе по горлу и ухмыльнулся. – Ты, вижу, не из сдающихся, – добавил он шепотом. Людомар запахнул плащ-рубище, сокрыв рукоятку ножа, и промолчал. – Куда желаешь вступить? – Спросив это, самовольный собеседник взял кружку с напитком, которую принесла Лэлла, и опрокинул в себя. Его бороду, усы и грудь украсили маслянистые разводы.

Выпив, он крякнул: – Лэлла, продери тебя судорога, хороша митта. Почему такую не льешь мне?

– Ты уплати долг мне, буду лить. А без этого только помои твои.

– Тьфу, толстуха злобливая.

– А по морде хочешь.

– Успокойся уж. Не со зла я. – Он взял другую кружку, но не смог сдвинуть ее с места. Людомар держал ее крепко. – Охо-хож-ты! – с натугой выдавил из себя холкун, тяня кружку. – Силен, – сдался он.

– Куда я должен вступить?

– А выпить дашь?

– Дам. Но после.

– Я за так говорить не приучен. У меня горло сведет. Мы здесь все молчуны.

– Молчи, – вспомнил людомар.

Собеседник поперхнулся и замолк. Он стал медленно мотать перед собой указательным пальцем.

– Никогда не упоминай здесь это! Ни-ког-да!!! – И он провел рукой по горлу: – Не то…

Оказалось, что деревенька на поверку была внушительных размеров городом, уходившим вниз в пористую скальную породу на добрую сотню локтей. Внизу были прорыты улицы, помещения под все что угодно. И весь этот муравейник населяло невероятно множество самых разнообразных существ.

– Холвед близко от этих мест живет. За Меч-горой. Он здесь особо могуч. Когда приходят холода, то сила такая, что деревья трещат, а некоторые надвое разламываются от самой макушки к корню. Тр-рах, и расползлось! Мы тогда носа не кажем наверх. Только воины ходят, да охотники, кто посмелей. С Великих вод находит такой ветер. Мы называем его Брур. Те, кто долго здесь, рассказывают, что он брат Холведу. Разлучены они были Великой водой по приказу Владыки, ибо в резвости своей губили все вокруг. Но когда Великие воды замерзают, Брур перебирается к Холведу и они устраивают пирушку. Тогда носа не кажи. Отвалится.

На этом вторая кружка закончилась, и холкун приступил к третьей.

– В одиночку здесь не прижиться. Внизу все поделено между ремесленниками, охотниками, воинами и торговцами. Каждый из них содержит и свою челядь, но это как водится тааколы и мумы.

– Здесь есть тааколы?

– Видимо не видимо. В отличии от остальных земель торговцы здесь в подчинении воинов. Но это переменно. Из-за них и происходят между всеми склоки. В холода от скуки пьют много, а потом как пойдут резаться, только и успевай уворачиваться. Воинов здесь больше всего. Охотников поменее, но тоже много. Ремесленников и торговцев самое мало, но зато дебов у них поболе, потому и нанимают тех же воинов защищать себя. Стравливают их друг с другом себе на потеху. – Холкун отвалился к стене, бесцеремонно оперся на второго холкуна, которого удар Лэллы отправил под стол и который только что вылез оттуда и коленопреклонным задремал на лавке. Выпивоха довольно отирал усы. Было заметно, что его мысли путаются и ему с трудом удается найти точку опоры, чтобы собрать их воедино.

Людомар пододвинул к нему четвертую кружку. Ее вид тут же навел порядок в голове холкуна.

– Что надо делать, чтобы меня приняли? – спросил Сын Прыгуна и произнес походя: «Тикки из Нисиоларга». Мимо прошел холкун, не обративший внимание на его слова.

– Что? – не понял выпивоха.

– Как стать одним из вас?

– А-а-а… ты куда хочешь-то? Охотник? Это хорошо, но к ним труднее всего попасть. Э-э-э… я сведу тебя с гродом, он все сделает. Дебы есть?

Людомар кивнул.

– Это все что нужно, – как-то уж совсем болезненно улыбнулся холкун. Он неожиданно побледнел и затрясся. В следующий момент холкуна вырвало, но людомар успел заметить, как ненавидяще он посмотрел на него.

– Чего не жрешь-то? – подошла Лэлла. Удивительно, но интонация ее голоса изменилась до неузнаваемости. Вроде бы все та же грубость, все та же бесцеремонность, но что-то другое сквозило во всем ее виде.

Холкун медленно поднялся и, шатаясь, отошел. Сын Прыгуна нахмурился и переваривал услышанное. Он медленно двигал челюстями, перемалывая жаркое. Время тянулось мучительно медленно. В конце концов, он доел и поднялся, чтобы выйти.

39
{"b":"571926","o":1}