Литмир - Электронная Библиотека

— Тебя ведь не устроит ответ, что связь отключил Крок, верно? — ответил Бэтмен, подходя к компьютеру и начиная перебирать файлы. — Маска не выдержала, и микрофон отсоединился. Нужно будет предусмотреть что-нибудь на подобный случай.

Темный Рыцарь уже собирался было стянуть броню, но тут по слуху неприятно ударил сигнал тревоги. На мониторе, тем не менее, ничего не отображалось. Альфред удивился, но, как обычно, не подал виду.

— Полагаю, это обычный сбой в системе? — спросил он.

— Нет, это… личная линия. Связанная только с передатчиком в костюме, — отозвался Брюс, со второй попытки принимая сигнал. Разбитая маска не помогала делу. Когда, наконец, он смог услышать, кто с ним связался, Бэтмен на мгновение оцепенел, а затем стал подключаться к телепорту Лиги Справедливости.

— Мастер Брюс?..

— Позже, Альфред, — почти крикнул Уэйн. — Подготовь оборудование, у нас будут раненые. И себя подготовь ко всему.

С этими словами Темный Рыцарь исчез.

На спутнике Лиги Справедливости было неприятно многолюдно. Бэтмен стиснул зубы и понадеялся, что никто не встанет у него на пути. Голос Джейсона пульсировал в голове, разрывая сердце и возвращая полузабытые образы. Брюс не смог бы еще раз пережить смерть обоих своих воспитанников.

«Я слышу тебя, слышу! — вертелось на языке. — Я слышу и уже иду, Джейсон. Только держитесь, только не дай Дику умереть и не погибни сам. Я вытащу вас».

Диана попыталась встать у него на пути, но ее остановил Супермен. Кларк понимающе смотрел на Темного Рыцаря, и Брюс одновременно благодарил и проклинал его суперслух. То, что говорил Красный Колпак, все-таки было слишком личным.

— Я помогу, — только и сказал Кент.

Подготовка к телепортации заняла слишком много времени, времени, которого катастрофически не хватало. Голос Джейсона слабел. Когда портал все-таки удалось запустить, парня едва было слышно.

— Знаешь, а я в тебя все еще верю, — почти шептал Джейсон, чувствуя, как судорогой сводит руки. Он итак держался гораздо дольше положенного. — Я верю, что случится чудо, и в последний момент ты появишься и спасешь нас. В прошлый раз, правда, тоже верил. Брюс, если для меня всегда слишком поздно — спаси хотя бы Дика. Он заслужил. Пожалуйста, спаси его…

Он едва различил тяжелые шаги. Почти не почувствовал, как его подхватили.

— Я здесь, Джейсон, — взволнованный голос раздался совсем рядом. — Я успел. Держись, еще немного.

— Отец… — шепнул Красный Колпак, перед тем как погрузиться в темноту.

====== Глава 6. Фрагменты. ======

Tell me would you kill

to save a life?

Tell me would you kill to prove

youʼre right?

Crush, crush, burn, let it all burn

This hurricaneʼs chasing us all underground

30 Seconds to Mars — «Hurricane»

Промозглый дождь бил по витринам магазинчиков и окнам кафе. Люди спешили по своим делам, бежали, сталкивались зонтами, извинялись и снова бежали. Никто не обращал внимания на высокого шатена в тонких стильных очках, который стоял у стены одного из домов. Сам мужчина снисходительно поглядывал на проносящуюся мимо толпу, ожидая чего-то. Наконец, к нему подошла женщина, молча передала сверток, и так же, не говоря ни слова, удалилась. Шатен улыбнулся своим мыслям, тряхнул головой, сбивая нависающие на глаза пряди, и слился с толпой. Никто не обратил на это внимания. Никто не знал, что мужчину зовут Джек Грант. Никому не было интересно, что он нес в руках. Никого не интересовало, что он направляется в один из спальных районов города, туда, где он мог беспрепятственно продолжать поиски Роя Харпера по новым, только что полученным данным. Толпе было все равно.

Джек Грант добрался до своей квартиры, в лучшем доме, откуда открывался лучший вид. Джек привык к тому, что его окружали лучшие вещи. Костюм, автомобиль, техника — все было идеальным. Только один раз Джек отказался от своих привычек: когда втирался в доверие к шотландской девчонке, которая могла бы в корне изменить его жизнь. Но девчонка сбежала и вляпалась в неприятности с какой-то организацией под названием Спираль. Грант пытался отыскать шотландку, но пока что его поиски не увенчались успехом. Так же, как и поиски Роя Харпера.

Джек отвлекся от размышлений и прислушался.

— Я знаю, что ты здесь.

Из смежной с гостиной комнаты грациозной походкой вышел парень.

— Хотел сделать тебе сюрприз. Но ты, как обычно, меня раскусил.

— Ты громко дышишь. Скучал? — Джек расслаблено выдохнул. Если говорить об идеалах — этот парень определенно был одним из них.

— Не было времени. Дела, — отмахнулся гость.

— Мне не нравятся твои дела, Сэм.

— Зато я знаю, что тебе точно нравится, — усмехнулся Сэм, стаскивая легкий свитер.

Грант хищно улыбнулся. Одним из главных достоинств этого наглого мальчишки, что так бесцеремонно забрался в его дом, было, пожалуй, умение чувствовать настроения и желания. В данный момент очень конкретные желания.

— Тебя не было больше недели, — приближаясь, тихо говорил Джек. — Я почти нашел тебе замену.

— Даже не мечтай, что я буду ревновать, — насмешливо, но не слишком уверенно бросил Сэм. — Надеюсь, он хотя бы симпатичен?

— Уж в этом не сомневайся, — Грант пальцами пробежался по ребрам партнера, одновременно пытаясь избавиться от рубашки. — Но возникли некоторые проблемы.

— У тебя? Проблемы? Где-то рухнули небеса? — Сэм пробежался губами по обнажившимся плечам, коснулся шеи, делая желание Джека просто невыносимым.

— У него был слишком нахальный спутник, — хрипловато ответил Грант, позволяя уронить себя на диван. — К тому же, я вряд ли получил бы от него удовольствие. Не люблю шпионов.

— Шпионов?

— Вынюхивал про Гиллан. А его дружок спер часть данных про нее. Ничего важного, но плевок по репутации, — пояснил Джек. — Саксон клялся, что такое невозможно, но я-то знаю, насколько он растяпа. Пришлось… Ах… избавиться от слабого звена.

Сэм довольно ухмыльнулся тому, что смог вырвать из партнера первый стон.

— А твои поиски того парня, как его там?

— Рой Харпер? — Грант прикрыл глаза, почувствовав прикосновение губ. — Самое позднее завтра он будет у нас. А после этого найти Гиллан будет куда проще. Мне ведь даже не она нужна, а то, что у нее в голове. С этим… С этим все будет возможно.

Самой ценной чертой Сэма, на взгляд Джека, была его способность выслушивать. Паренек не задавал лишних вопросов, только изредка уточнял. С ним можно было выговориться, избавиться от некоторых вещей, которые изредка, что уж скрывать, царапали почти отсутствующую совесть Гранта.

— Сэм, — срываясь, позвал Джек, находясь на грани удовольствия.

Сэм Амелл, по прозвищу Серый, не отрываясь от своего занятия, поднял на него глаза. В голове парня уже складывались первые строчки доклада, который он отправит доктору Нетц…

«Прекраснейшая Фрау. Спустя»…

«…спустя некоторое время, мне удалось выяснить детали. Рой Харпер был доставлен на основную базу Гранта вчера утром. Вместе с ним была девушка, по всей видимости, инопланетянка Старфаер, которую используют для шантажа Харпера. Поиски Джин Гиллан пока что безуспешны, но продолжаются и, с недавнего времени, с усиленным рвением. Так же выяснилось, что девушка не обязательно должна быть живой, когда ее доставят к Джеку. К счастью, ее смерть вызовет различные трудности с использованием чипа, поэтому жизнь Джин Гиллан все еще в приоритете.

Большое беспокойство вызывает тот факт, что были относительно раскрыты Агент 37 и его напарник. Впрочем, пока что это только подозрения Гранта.

Наблюдение за ситуацией буду продолжать».

Очередной доклад Серого отправился в папку. Кейт Кейн тяжело вздохнула, мысленно похвалив льстеца, и принялась, было, за следующее сообщение, но ее занятию помешали.

Яростная Хелена Бертинелли открыла дверь почти пинком. В глазах итальянки светилась неприкрытая злоба.

— Ты знала, — с ходу припечатала она. — Ты знала, что так будет, и все равно отправила их. Ты…

25
{"b":"571698","o":1}