Литмир - Электронная Библиотека

— Судя по его лицу, вы уже помирились, — непреклонно ответила Хелена. — Закрепите мир. Так, чтобы я вам поверила.

Парни дружно отодвинулись друг от друга.

Не то чтобы Бертинелли действительно горела огромным желанием понаблюдать за тем, как Дик и Уорд будут изображать бурную страсть. Ее задачей было только убедиться, что во время задания оба будут вести себя так, как от них требует легенда. Молодая пара, только что заключившая помолвку, на радостях от этого отправившаяся в путешествие. Ведут себя настолько ярко, что привлекают внимание, чтобы затем, в нужный момент, стать незаметнее, чем если бы их не было. Да. Эти двое определенно идеально подходили на отведенные роли. Оставалось только поработать над достоверностью и убедительностью, с чем вполне возникнут проблемы, если оба будут так шарахаться даже от банального поцелуя.

— У Стюарта губы разбиты, — поскольку настоящая личность Джейсона все еще оставалось тайной, Дик предпочитал при посторонних пользоваться вторым именем из фальшивого паспорта брата.

— Они могут быть разбиты и через два дня. И еще сильнее. Я жду. Хотя нет. Я вас раскусила и убила. На всякий случай, вдруг вы шпионы с неудачным прикрытием?

Джейсону надоело первому. Он встал и сделал шаг в сторону Найтвинга.

— Если мы тебя убедим — отвяжешься?

— Возможно.

— Ладно. Иди сюда, Грейсон, — почти извиняющимся тоном произнес Тодд. — Чем быстрее закончим…

— Уже не убедил, — слегка жалея их, сказала Хелена. — Нежнее. И кто такой Грейсон? А, Стюарт?

— Чтоб тебя… — пробормотал Колпак, мысленно отрывая наставнице голову. Хотя Дик вряд ли будет против, если он это сделает. — Фредди.

Дик, все еще надеявшийся, что до этого не дойдет, поднял голову на Джейсона.

— Стюарт.

Тодд нацепил какое-то подобие счастливого выражения лица и протянул ему руку. Грейсон его понимал. Потому как сам с таким же нежеланием схватил ладонь Колпака, встал и приблизился к нему.

— В прошлый раз было проще…

— Слишком долго. Убиты, — жестко окрикнула их Хелена.

Джейсон прикоснулся ладонью к щеке Дика и притянул к себе.

— Харпер будет страдать. Долго, — шепнул он. Грейсон мстительно кивнул.

— Никаких лишних имен. Убиты!

Дик, пытаясь думать о том, что все не так уж и плохо, осторожно прикоснулся своими губами к губам Джейсона. Несколько секунд все было даже действительно неплохо.

— Без языка. Убиты!

Красный Колпак и Найтвинг приложили все свои силы, терпение и волю, чтобы не завыть.

Через полчаса Бертинелли, наконец, была удовлетворена результатом.

— Давно бы так, — с усмешкой произнесла она. — А ломались-то.

Дик как-то слишком задумчиво посмотрел на нее. Джейсон сдержано помалкивал, ожидая реакции брата.

— После того, как ты пояснила, что от этого могут зависеть наши жизни, стало гораздо проще, — наконец, сказал Грейсон. Итальянка снова усмехнулась.

— Что ж, тогда не буду мешать вам, Фредди и Стюарт [3], — она почти вышла, но на пороге остановилась и добавила. — Серьезно, парни, после сегодняшнего шоу вы просто обязаны переспать.

— Обязательно, — тут же отозвался Тодд, а когда двери закрылись и шаги девушки стали отдаляться, дополнил. — Тебе того же… сучка.

— Добавь ее в наш список смерти, — предложил Дик. Джейсон удивленно поднял бровь.

— А был хорошим тихим мальчиком… — запричитал он и расхохотался.

— М-да, — протянул Грейсон. — Альфред бы был в нас разочарован.

— Да ладно, не переживай так. Справимся!

— Справимся, — согласно кивнул Найтвинг. — Я однажды Джокера сыграл так, что все поверили, поэтому…

Дик взглянул на брата, который отшатнулся от него, а потом старательно начал оттирать язык и губы ладонью.

— Фу, гадость, — наконец, отплевываясь, выдал Джейсон. — А я еще с тобой целовался.

Парни снова рассмеялись.

— Ладно, — наконец, сказал Грейсон. — Маскировка — это хорошо, но давай хотя бы посмотрим, в чем наше задание.

Красный Колпак кивнул. Братья снова взялись за папку с документами, прикрытием и целью их миссии.

— Итак, бар, — серьезным тоном начал Джейсон. — «Привлечь внимание уже при появлении». Хм. Идеи?

— Кроме той, которой нас сейчас пытала Хелена — никаких, — вздохнув, отозвался Дик.

— Значит, так и поступим, — подытожил Тодд. — Да ладно, Дикки, не делай такое лицо. Закрой глаза и представь, что это Барбара.

— Я бы с радостью, но у Барбары нет щетины.

— Претензию понял, побреюсь, — рассмеялся Джейсон.

В баре было немноголюдно. Несколько столиков занимали немного шумные компании, пара работяг, заскочивших пропустить по стаканчику по пути домой. И, чуть в отдалении от остальных — слишком тихая для этого места компания парней и девушек. Цель #2. Целью #1 чуть позже займется Джейсон.

Дик переглянулся с напарником. Тодд, хоть оставался внешне спокойным, нервно теребил кольцо, непривычно мешающееся на пальце.

— Пора, — шепнул Грейсон. Колпак коротко кивнул и усмехнулся.

— Пора, Птичка.

— Прекрати меня так называть. Хотя бы здесь, — возмутился Дик. — Ты обещал побриться.

— Там синяк не сошел, — пояснил Джейсон, прежде чем применить все, чему их научила Бертинелли.

Дик пытался абстрагироваться от ситуации и не обращать внимания на небритого Тодда. У него почти получилось. Если бы не одна деталь.

Ладонь.

Джейсона.

На его заднице.

Джейсон слегка удивился, когда роскошная блондинка с шестым размером, которую он целовал, больно тяпнула его за губу. Он открыл глаза и к неудовольствию обнаружил на ее месте Грейсона. Крайне возмущенного Грейсона. Грейсона, которому надо бы дать по морде за такой облом фантазии. Впрочем, Альфред бы ими гордился, хотя бы потому, что свои партии они доиграли безупречно, чем сорвали бурные овации.

— Второй раз нам аплодируют. Стоит заняться этим профессионально, — шепнул Дик. Джейсон подавил смешок и поискал глазами столик. Подходящий оказался возле стены неподалеку от барной стойки.

— Нам точно надо выпить, Фредди, — весело сказал Тодд, указывая на столик, а потом шепнул. — Трезвым я это долго не выдержу.

— Хочу напомнить тебе, что мы на задании, — тон Найтвинга предвещал длинную нотацию. — И я не думаю, что это хорошая идея.

— Брось, Птичка, — Джейсон даже не собирался его слушать. — Я хочу отметить нашу помолвку. Эй, приятель.

Бармен обернулся в их сторону, кивнул, и к парням тут же подошла официантка.

— Добрый вечер, — улыбаясь, сказала она. — Вам что-нибудь подсказать?

Джейсон улыбнулся в ответ и, кажется, подмигнул.

— Добрый вечер, красавица. Текилу. И побольше лимона.

— Сок, — коротко произнес Дик в ответ на вопросительный взгляд девушки. — Апельсиновый.

— Отменить сок, — быстро скомандовал Тодд. — Ему тоже текилу. У нас праздник, Фредди! Не ломай веселье.

Официантка приняла заказ и оставила их. Джейсон приготовился держать оборону.

— Текила? Серьезно, Дикки? — Грейсон злился, но не настолько, чтобы перестать использовать поддельные имена.

— Серьезно, Фредди. Расслабься.

— Я расслаблюсь, когда мы все сделаем и уберемся отсюда, — проворчал Дик, неуверенно ерзая на диванчике. — И с чего ты взял, что я буду пить?

— Потому что если не будешь — это будет выглядеть подозрительно. У нас праздник, так что сиди и радуйся жизни, дорогой.

Грейсон был готов убить его за поднадоевшее издевательское обращение, однако сдержался и только передвинулся ближе. Обвил рукой шею и ревниво притянул к себе, когда Джейсон опять начал пытаться флиртовать с официанткой, которая принесла заказ.

— За нас, — коротко произнес Красный Колпак, поднимая свою стопку.

— За нас, — повторил Найтвинг, а затем выпил.

Алкоголь вперемешку с солью неприятной горечью обжег язык и горло. Дик крайне надеялся, что у него не польют слезы. Джейсон, словно чувствуя его состояние, протянул дольку лимона, в которую Грейсон тут же вцепился зубами, надеясь хоть как-то оттенить противный вкус.

13
{"b":"571698","o":1}