Литмир - Электронная Библиотека

- И почему с тобой всегда так? – рассуждала Рика. – У тебя не бывает чистых эмоций, ты всегда в борьбе. Главным образом с собой. Всё, что ни происходит, то к лучшему. Прими это как аксиому.

- Я так не думаю.

- Не сомневаюсь, противоречивый ты наш.

- Чей – «ваш»? – заносчиво поддел он.

- Наш – это всех нас: твоих друзей, знакомых, подданных.

- А у меня есть друзья? – искренне изумился Дар.

- Ну конечно! А ты думал, твои выходки смогут терпеть посторонние люди? Только те, кому ты не безразличен, вынесут столь скверный характер.

- Не верю, – по обыкновению возразил Дар.

- Проверь, – пожимая плечами, ответила Ри.

- Как?

- Друзья не бросят ни в горе, ни в радости. Скажи, что огорчён и нуждаешься в утешении.

- И чем я огорчён?

- Неумолимостью времени.

- Это как?

- Прошедший день рождения тебя сильно огорчил, – наслаждаясь непониманием и некоторой доверчивостью, подсказывала Рика. – Пусть придут и утешат.

На выходные они, по обыкновению, приехали в Этнос. Ужин был почти готов, когда в столовую влетели два официанта и принялись наперебой говорить что-то Сен Харуки. Он слушал, кивал и отвечал юношам.

- О чём речь? – спросила Рика у Дарниэля, кивнув на беседующих.

- Что-то о том, что они боятся не успеть научиться готовить, что не успеют поступить в школу поваров и потеряют будущее, – усмехнулся в конце он.

- Чему ты ухмыляешься?

- Да так, странно смотреть на их суету. Я не понимаю их.

- Почему?

- Наверное, потому, что мне нечего терять.

Фраза неожиданно сильно резанула по ушам. Не успокоившиеся до конца нервы взвились на раз, и следующее действо стало неотвратимо.

Бросив быстрый взгляд на Дара и метнувшись в его сторону, Рика толкнула юношу к стене, уперев ладонь в горло и вонзившись в него когтями, давя на трахею и лишая воздуха. Дар изумлённо поднял брови и хотел что-то сказать, но вырывался только сип, а стальную хватку маэлт не мог оторвать от своего горла даже обеими руками и лишь слабо брыкался. Рика ядовито зашептала, сверля ледяным взором жертву:

- Нечего, говоришь? Тогда зачем вырываешься? Ты считаешь, что у тебя ничего нет? Давай-ка проверим эту мысль. Как насчёт материального? Ты здоров, но это легко исправить. Красив, но и это можно потерять. – Она поднесла к его лицу нож, и Дар на мгновение замер. – Ты молод, как насчёт потери будущего? Или, может, ты не имеешь крыши над головой, или тебя мучает голод? А раз терять тебе нечего, значит, Повелитель Стихий может начать поиски нового хозяина? Ну а духовные ценности? Что ты не боишься потерять? Друзей? Любимое дело? Или, может, возможность совершенствоваться и учиться чему-то? – отложив нож, Элен начала медленно опускать свободную руку вдоль тела юноши к низу живота, оставляя следы от ногтей. Остановившись над ремнём брюк, Рика выдохнула: – А может, посягнуть на твою честь? А–а-а, тебе всё же не нужна жизнь, так, может, мне забрать её у тебя?

Дар задыхался. Из глаз брызнули слёзы, лицо стало синеть. Сен Харуки заламывал руки и не знал, как оторвать от маэлта взбесившуюся госпожу, причём сделать это так, чтобы тот остался жив и по возможности цел. Рика презрительно отдёрнула руку, и раб мешком упал на пол и принялся кашлять. Она подошла ближе и схватила его за волосы, запрокидывая лицо и продолжая воспитывать:

- Лишь то, что мы добываем, приложив усилия, а не получаем просто так, ценится нами. Жизнь богата сюрпризами и далеко не всегда прекрасными. Тебя не устраивает то, что ты имеешь? Так борись! Добейся большего, а не жди милостей от судьбы. Подумай, маэлт, действительно ли тебе нечего терять?

Госпожа скривила презрительную гримасу и оттолкнула голову юноши. Затем развернулась и королевой вышла из кухни. Послышались шорох одежды и шум гальки под её ногами. В следующее мгновение едва различимый топот по черепице известил о том, что девушка скрылась в лабиринте крыш. Сен Харуки вздохнул с облегчением и шагнул к маэлту. Тот сидел, не подымая взгляда от пола, а от попытки помочь себе отмахнулся и зарычал. Смазанным движением Дар врезал обеими руками, сжатыми в кулаки, в стену, к которой его пригвоздила хрупкая девушка. Потом он вскочил и раненым зверем вылетел из кухни, скрываясь в апартаментах. На плите осталась пригорать рыба.

====== Глава 38 Наказание ======

Всю следующую неделю они не разговаривали. Юноша дулся и вспоминал попытку госпожи придушить его. Рика не могла видеть безропотную покорность судьбе своего раба и лишь кривилась презрительно, хоть и понимала, что перегнула палку. Вечером выходного, когда Дар и Сен Харуки готовили вместе в кухне, она искала уединения. И нашла. Но только его.

Рика потеряла Дарниэля. Точнее, не представляла, куда он мог пойти в столь позднее время. Она была в ресторанчике, слушая музыку и глядя на рыб, думая, что Дар и Ноути заняты ужином. По крайней мере так было, когда она ушла. Теперь же ни в кухне, ни в апартаментах, ни в храме, ни в саду она Дарниэля не нашла. Разволновавшись не на шутку, она велела Лексу выпустить шпионов и отследить раба. На планшете загорелась красным точка местоположения его браслета, и, следуя этому сигналу, словно путеводной звезде, Рика вышла на главную улицу Этноса. Там находились парадные выходы магазинов, лавок, кафе и ресторанчиков, здесь кипела жизнь почти круглосуточно. Многих продавцов девушка уже знала, их лица примелькались за то время, что госпожа и раб провели в Этносе. Вокруг сновали официанты, массажисты и тренера по борьбе; они кланялись, узнавая Рику.

Точка была перед Элен, когда она увидела Дарниэля. Он сидел на небольшом диване, рядом с ним была Дора. Она весело рассказывала ему что-то, перебирая его волосы пальчиками и глядя на него голодными глазами. Дар одарил Рику презрительным взглядом и изобразил заинтересованность рассказом собеседницы. Элен застонала и сползла вдоль стены. Обхватив голову руками, она шептала что-то себе под нос. Она надеялась на чудо, не вмешиваясь в их диалог. Думала, что местные старейшины, сидящие неподалёку и видящие всё, смогут аккуратно вызволить мальчика из беды. Или Сен Харуки, принёсший им поднос с едой. Ну хотя бы монах, сидящий перед входом в небольшую лавку неподалёку. Зря надеялась. Рика крыла себя последними словами, когда события начали набирать обороты. Черноволосая красавица встала и поманила за собой Дарниэля. Понимая, что нельзя медлить, Элен вскочила и быстрым шагом пошла к ним, по дороге выдохнув планшету:

- Лекс, помоги!

- Как ты посмел уйти? Немедленно возвращаемся, раб! Я должна бегать по всему кварталу в поисках тебя? – подлетев к парочке грозной фурией, схватив свою жертву за грудки, Рика трясла юношу и тянула его в темноту прохода.

- Никуда он не пойдёт! Он уже согласился уединиться со мной, так что в очередь, милочка! – уперев руки в бока и вставая на пути парочки, закричала Дора.

- Даже не надейся, это мой раб, и я не давала согласие на «уединение»! – тоже упирая руки в бока, передразнила девицу Рика и, повернувшись к Дарниэлю, добавила: – А тебя стоило бы поучить манерам, дабы неповадно было обещать невозможного!

- Отдай его!

- Нет! – оборачиваясь к девице, ледяным тоном отрезала Ри.

- Отдай, или заберу силой!

- Попробуй, – с придыханием фыркнула госпожа.

В следующий миг на неё кинулась черноволосая, но тут же была отброшена назад неуловимым движением Элен. Вновь атаковав леди в развевающемся на усиливающемся ветру бирюзовом платье, захватчица сделала пару бестолковых ударов и вновь отлетела, теперь уже на приличное расстояние. Обернувшись к стоящему за спиной рабу, Рика одним движением сняла с себя планшет и, обмотав цепочкой запястья оторопевшего от происходящего Дара, толкнула его на диванчик, раздражённо заметив:

- Не путайся под ногами!

В следующий миг на неё со спины налетела девица, чтобы в то же мгновение растянуться на земле, с вывернутой рукой. Отбросив конечность и отойдя на приличное расстояние, Рика держала в поле зрения Дору, которая просто озверела от поражения. Продолжая ходить кругами, они молниеносно сближались, чтобы нанести удары, и расходились вновь. Появилась первая кровь – из носа захватчицы сочилась тонкая струйка. За ними наблюдала уйма народу, напряжение усиливала и ухудшающаяся погода: собирался дождь, поднялся ветер. Его резкие порывы рвали одежду, хлопали тенты кафешек, раскачивались висячие фонари. В очередной раз сойдясь в схватке, Рика поймала в захват руку нападавшей и вывернула её в болевой приём за спину, раздался крик боли и бессильной злобы.

70
{"b":"571678","o":1}