Литмир - Электронная Библиотека

Когда она приблизилась, Бен попытался разглядеть получше ее лицо и нашел его на удивление симпатичным. По крайней мере, для ребенка, выросшего в безрадостных условиях этой помойки. Оно не напоминало череп, обтянутый кожей, как у большинства других людей из лавки, а сохранило приятную детскую округлость и мягкость линий. На скулах ее даже виднелось подобие румянца.

Но главное, что заинтересовало Бена в этой девочке и расположило его к ней — это ее глаза. Сверкающие, смышленые, они смотрели на него без тени страха, однако с нескрываемым любопытством, в котором не было отталкивающей алчности. Можно сказать, что она оказалась первым существом с таким живым, открытым, бесхитростным взглядом, которое юноша видел в этих местах.

— На-ка, пей, — он без дополнительных объяснений бросил ей флягу.

Девочка принялась пить, даже не высасывая, а заливая себе в рот остатки влаги и при этом судорожно дыша.

По-видимому, она прочла на лице нового знакомого интерес, который Бен и не пытался утаить. Девочка действительно заинтересовала его, но вот почему — этого парень никак не мог определить. Возможно, вся причина была единственно в том, что он изнывал от скуки.

Едва отлипнув от фляги, девочка набралась смелости для следующего вопроса:

— Ты можешь научить меня этим приемам?

— Нет, не могу, — ответил юноша с улыбкой.

— Я сумею, правда! Я быстро всему учусь.

— Для того, чтобы научиться этим приемам, нужны не только годы тренировок, но и нечто большее. Умение владеть Силой.

— Я могу научиться владеть чем угодно, вот увидишь.

Бен сердито фыркнул.

— Способности к Силе даются от рождения. Если их нет, никакое усердие тебе не поможет. Ты только обожжешь себе руки тренировочным клинком.

Сказав так, он попытался сконцентрироваться, чтобы увидеть, почувствовать саму суть этой девочки, ее душу. И довольно скоро убедился, что здесь искать нечего — она должна быть полностью глуха к тайному великому потоку, как осталась глуха к его немому зову.

Впрочем, он увидел и другое: ум и отвагу, порядочность и трудолюбие — те качества, которые вызывают уважение в любом существе, а тем более в столь юном.

— Я могу драться и обычной палкой. Взгляни, — она подняла свое смешное оружие вверх одним концом. — Когда-нибудь я сделаю из нее боевой посох. Я видела такие у тидо — они обтесывают посохи и обшивают кожей.

Она подошла к собеседнику еще на шаг.

— А верно говорят, что ты и твой отец — джедаи?

— Мой спутник — не отец мне, он — мой учитель, — хмуро поправил Бен. И тут же осведомился: — А кто это говорит?

— Жители Ниима. Позавчера я слышала разговор. Констебль Зувио из ополчения предлагал Ункару Платту собрать «ребят» и напасть на ваш корабль, чтобы ограбить.

Бен в который раз мысленно поаплодировал учителю с его причудой приземлиться именно на «Сабле» и именно в этом месте.

Девочка продолжала:

— Но Ивано Троаде, сборщик утиля, сказал, что сам видел у одного из вас световой меч. Такие мечи носят только джедаи, а с джедаями лучше не связываться — об этом каждый знает. Твое оружие — это и есть световой меч?

— Да, это он, — сказал Бен просто, без всякого хвастовства.

Девочка же едва не подпрыгнула на месте.

— А я думала, — сказала она, — что джедаи — это вымысел. То есть… — ее личико вдруг отразило смущение, — что они существовали когда-то, но потом исчезли.

— До недавнего времени так и было, — вздохнул юноша. И добавил: — Я — падаван, ученик джедая.

— А когда ты станешь джедаем?

Бен пожал плечами. Откровенно говоря, он и сам давно хотел бы это узнать.

— Когда учитель сочтет, что я готов, — выдавил он после некоторой паузы.

— А когда это будет?

— Я не знаю!

Бен раздраженно махнул рукой и направился к кораблю, на ходу прихватив сумку и рубаху, валявшуюся неподалеку. Но у самого посадочного трапа остановился и снова взглянул на надоедливую пигалицу. Девочка стояла там же, где и пару секунд назад, провожая его спокойным, внимательным взглядом.

Этот взгляд почему-то заставил его вспомнить — только теперь — о своей частичной наготе. Словно нежные карие глаза на худом детском личике смотрели сквозь обнаженную плоть в самую его душу, как он смотрел ей в душу некоторое время назад. Однако девочка с большой долей вероятности не являлась чувствительной к Силе, а значит, его смятению нельзя было найти объяснения.

Вместо того чтобы надеть рубаху, Бен инстинктивно прикрыл торс ворохом вещей.

Девочка проговорила чуть слышно:

— Я не хотела тебя расстроить, прости меня.

— С чего ты взяла, что я расстроился?

В ответ — только пространный жест, означающий «так ведь это видно».

Бен досадливо поморщился.

— Ты хочешь есть? — вдруг спросил он.

В первое мгновение девочка вздрогнула и разом напряглась всем своим существом. В ее взгляде появился вопрос — уж не ослышалась ли она? Однако уже секунду спустя, осознав, что юноша не шутит с нею, маленькая оборванка оживленно закивала в ответ.

Жестом Бен пригласил ее следовать за собой.

Когда девочка поравнялась с ним, молодой человек, заметив ее неуверенность, протянул ей руку в знак поддержки. Она повиновалась почти машинально, вложив свою крохотную, сухую и хрупкую кисть в его широкую ладонь. И так вдвоем они вошли внутрь, пересекли черту, за которой, как наверняка полагала внезапная гостья, таилось какое-то невероятное сокровище.

Комментарий к XVI (I)

Первый и, надеюсь (хотя не обещаю) последний флэшбек. Глава получалась просто угрожающего размера, посему сочла необходимым разбить ее на две части.

Долго искала, как бы в свете новых обстоятельств и спойлеров обыграть сюжет вот этой очаровательной картинки: https://goldseven.files.wordpress.com/2016/02/ben-and-rey_col.jpg И наконец с небольшими поправками я это сумела!

* Как многие знают, в старом каноне «Меч (сабля) Джейд» – корабль, принадлежавший жене Люка. Но здесь оная отсутствует, посему, я переиначила название на нейтральное.

* Дабы избежать непонимания, поясню, что Бен имеет в виду. Акулы – сухопутные хищники с планеты Шили. Считаются одними из самых опасных в галактике. Их ввоз даже запрещен на многие планеты, где отсутствуют столь же опасные животные виды, чтобы не нарушить экосистему.

========== XVI (II) ==========

Лор Сан Текка явился, чтобы встретить гостя, одетый в светлый и чистый балахон из грубой здешней ткани и в тяжелую плащевую накидку. Он вышел на свет широкой, хозяйской поступью, откинув полог шатра тем решительно-обстоятельным, как бы отвергающим возражения жестом, в котором отлично проявилось солдатское прошлое этого еще не старого, однако уже седовласого человека; этого грешника, полного величия раскаяния; эту воплощенную добродетель.

Сан Текка немного прихрамывал. Правую ногу он повредил в итоговом сражении — здесь, на Джакку — о чем не любил говорить, поскольку не желал, чтобы ему напоминали о его прошлом на стороне Империи. Впрочем, хромал он не всегда, а только когда степенно вышагивал вдоль палаток своих друзей-бедуинов, населявших Туанул, произнося при этом традиционную проповедь. Когда же требовалось поспешить, Текка словно забывал о давнем ранении, начиная двигаться целиком в соответствии с необходимостью.

Глаза и рот Сан Текки искренне и душевно улыбались, когда тот увидел старого друга спускающимся со спины лаггабиста, с плотно обмотанным тканью лицом, чтобы защититься от зноя и от сухих, обжигающих ветров Гоазоана. Однако проповедник Силы тотчас узнал последнего джедая, великую надежду ордена, живую легенду.

Они познакомились еще во время войны — а точнее, в тот короткий период, когда Люк возглавлял группу повстанцев, которые, в конечном счете, преследуемые силами Империи во главе с Вейдером, вынуждены были скрыться во льдах Хота. Лор Сан Текка был одним из тех, кому надлежало выследить опасного юнца и его спутников. Однако, хотя эти двое людей сражались по разные стороны, с самой первой своей встречи они не испытывали друг к другу вражды — а только непритворное уважение. Во многом они были похожи — одинаково крепкие и целеустремленные, даже сейчас, в своем монашестве или полумонашестве сохранившие твердость мышц и веселье в голосе. В их глубоко ревностном служении Силе до сих пор проглядывалась некоторая задорная боевитость, свойственная людям их времени — поколению, чья молодость прошла через реалии войны.

65
{"b":"571421","o":1}