Литмир - Электронная Библиотека

— Сложно назвать эти народы бедствующими, — буркнул Больг, тут же зардевшись. Миас, обратившие взгляды к вновь рожденному, дружно улыбнулись в знаке солидарности. Авари шутливо указал на ту мысль, с которой дети Мелькора уже давно смирились. — Хотя, пожалуй, они действительно бедствуют, если мощь и сила их государств может быть сломлена всего лишь тремя молодыми людьми.

— Ну, мы не так уж и молоды, — хмыкнув, Ниар коротко кивнула Анаэль. — Фанар, в которые облачены сущности доблестных защитников Амана, обратятся в материальные и страждущие хроар при их появлении на землях Эннората. Арда позаботится об этом.

— Ты обратилась к Эа? — догадался Талрис, держа на руках невесомую дочь Илуватара. Маленькая, совсем худенькая, спутница Ниар улыбалась сквозь сон. Видимо, Красная Колдунья действительно не желала крохе зла: чары, наложенные на сознание Квенди, несли с собой мягкость и сладость майских ночей.

— И Эа ответила мне, — наследница Железной Короны кивнула в подтверждение своих слов. Переступив с ноги на ногу, указала в сторону, откуда пришла. — Кажется, вселенная дает нам шанс одержать победу над Валар в этот раз. Скажи мне, брат мой, готова ли Мория к встрече гостей? Спит ли страж у околдованных ворот?

— Зачем ты спрашиваешь, Ниар? — Талрис искренне удивился. За множество лет постоянных сражений он еще ни разу не заставил сестер усомниться в собственной исполнительности. — Каждая деталь, продуманная нами до сих пор, исполнена в лучшем виде. Орки дожидаются приказов. Чудовище в озере смиренно пропустит любого путника к Казад-Думу. Неужели ты считаешь, что я мог чего-то не учесть?

— Не сомневаюсь в твоих талантах, Талрис, — Ниар задумчиво прищурилась. В глазах ее вновь засверкал потухнувший на время свет. — Просто у меня есть иной план.

♦♦♦♦♦

— Просто у меня есть иной план. И я действительно не считаю ваше решение разумным. Зачем кидаться сломя голову в эту дыру, в которой даже ничего не видно? Почему это нужно делать обязательно сейчас, Торин? Неужели нельзя дождаться утра? Ты погляди на небо! Погляди на него, говорю! Разве это не предостережение? Разве не знак?

Бильбо едва поспевал за своими друзьями. Гномы, таки собравшиеся с духом, решили не медля отправиться внутрь Казад-Дума. Конечно, этому поспешному решению предшествовали споры, ссоры и даже одна драка. Но Торин, опираясь на мнение большинства, все же предпочел рискнуть. По его мнению, в осмотрительности не было больше ни смысла, ни надобности. Вероятно, к такому умозаключению его привело совершенное отсутствие орков рядом. Бильбо, правда, вовсе не обрадовался последнему факту. Все больше нервничающий, все больше ужасающийся перспективе оказаться под многотонным куполом Карадраса взаперти с многотысячной армией чернокровых убийц, мистер Бэггинс пытался убедить друзей повременить с отчаянными действиями.

— Зачем ждать утра? — Двалин, шедший рядом с Торином, обратился к Бильбо со всей серьезностью. — Там, внутри Мории, кромешная тьма. Нет разницы между днем, и ночью. Так или иначе, мы встретимся с уруками.

— Идти туда сейчас равносильно самоубийству, — противился полурослик. Быстро перебирая лапками по промёрзшей почве, рукой указал назад, на спокойное и тихое озеро. — Куда разумнее иметь дело с сонными орками, нежели с орками хорошо отдохнувшими и прекрасно выспавшимися.

— Даже сонные, эти твари превосходят нас в количестве, — остановившись, Торин упер суровый взгляд своих жалящих синих глаз в Мистера Бэггинса. Хоббит, чувствуя, что перегнул палку, отступил под натиском взора Короля-под-Горой. Трусливо втянув голову в плечи, поежился, надеясь слиться с местным пейзажем. — Утром ли, вечером ли, поход в Казад-Дум сопряжен с неимоверным риском. Не стану отрицать, вряд ли мы выживем там, в проклятых залах Мории. Но если уж идти в пасть смерти, то лучше по собственному желанию, а не по прихоти вдруг взбесившегося мира. Я желаю принимать решения самостоятельно и не дозволю никому ставить свое слово выше моего. Если не желаете сопровождать нас, мистер Бэггинс, никто Вас не держит. Путь свободен. Полагаю, до Шира теперь Вам по силам добраться самостоятельно.

— Я не к этому вел, Торин, — Бильбо, храбро парируя удар по самолюбию, ответил Королю без опаски. Полурослик, достаточно давно привыкший к прямолинейности Дубощита, наконец, научился различать между собой гнев эреборца и его спокойствие. — Я хотел сказать, что до сих пор мы старались поступать по правилам чести и разума. Нам незачем кидаться в омут опасности без оглядки.

— Бильбо, — смягчаясь, Торин улыбнулся краешками губ. Льдинки глаз заметно потеплели. — Мы наняли тебя по настоянию Гэндальфа. Таркун говорил о тебе как о лучшем взломщике, которого когда-либо видело Средиземье. И я поверил ему, надеясь, что у маленького воришки получится стащить из-под носа дракона Аркенстон. Я доверился мнению чародея, полагая, что судьба моего народа окажется в надежных руках. Подумайте сами, мистер Бэггинс. Все наше путешествие, с самого начала, еще в Шире, походило на безрассудство. И Вы, уже не раз проявивший свою храбрость, были тем безумцем, что подписал гномий контракт, обязуясь залезть в гнездо Смога Великолепного. Что же Вас напугало сейчас, добрый друг? Неужели широко распахнутая дверь, ведущая в древнее гномье царство?

Бильбо, покрутив носом, не нашел, что ответить. Торин, удовлетворенно кивнувший полурослику, без лишних слов развернулся и продолжил идти к зияющей в скале дыре врат. Высокая и широкая, она поглощала чистый свет охотничьей луны. Манящий, таинственный проход пугал мистера Бэггинса почище возможности встретиться с драконом лицом к лицу.

— Да уж, безумие, — буркнул хоббит себе под нос, присоединяясь к друзьям. Кили, проходивший мимо, подбадривающе хлопнул Бильбо по плечу. Молодой гном, казалось бы, искренне сопереживал крохе-хоббиту. Мистер Бэггинс, махнув рукой в ответ юноше, неохотно поплелся следом, сожалея о не написанном вовремя завещании.

Казад-Дум был совсем близко. Монолитная стена нерушимого камня высилась над путниками леденящей душу сенью. Едва виднеющийся снежный венец Баразинбара пламенел в ночном свете червонным нимбом. Царица ночи, бродяга луна, безразлично взирала на детей Аулэ, пробивающих себе путь к копям Хадодронда. Бильбо, старательно отмахивающийся от докучливых мыслей о близящейся кончине, иногда в ужасе бросал на раскрытые врата Мории тоскливые взгляды.

Изнутри смельчака раздирали остервенелые сомнения, парящие над изнуренным рассудком подобно фантомам, что порой являются смертным в кошмарных снах неосуществленной реальностью.

====== Глава 11.4: Чертоги Казад-Дума ======

♦♦♦♦♦

Изнутри смельчака раздирали остервенелые сомнения, парящие над изнуренным рассудком подобно фантомам, что порой являются смертным в кошмарных снах неосуществленной реальностью. Двалин, смиренно следуя за своим Королем, попирал блестящий пол главного Холла Казад-Дума, опасливо озираясь по сторонам. Как правило, не теряющий духа, в этот раз храбрый гном насилу перебарывал предательскую дрожь в коленках.

Чертоги древнего царства казались давно заброшенными. Ровные стены ковром из отшлифованных кирпичей убегали вдаль. Статуи старых стражей Мории беспристрастно взирали на медленно вышагивающую группу храбрецов: не уступающие в размерах горным великанам, каменные изваяния безропотно держали в руках оголенные клинки, упреждая гостей о суровости нравов, господствующих под нескончаемой твердью гномьего царства. Подобно грандиозным вехам, сотворенным руками сказочных умельцев прошлого, статуи из крепких каменных глыб отмеряли чейнами пустующий коридор. Высокий потолок, рассыпающийся в черноту небес по чудовищному замыслу давно усопшего зодчего, ловил в свои объятия отголоски блуждающего в потемках эхо. Дух мрака, бесспорно владычествующий в Казад-Думе, казалось бы, глубоко и ровно дышал – так, горячие ветра поднимались из глубокого грота, что простирался под широким мостом Восточного Входа, и опускались назад, к низинам туннелей и шахт.

191
{"b":"571390","o":1}