Он оказался иным, чем Фрэн до сих пор представляла – но, кажется, она его усмирила. На время, во всяком случае.
Их койки стояли на расстоянии друг от друга, у противоположных стен; Фрэн переоделась в ночную рубашку, но осталась в белье, а поверх рубашки надела длинную кофту. Сев на койку, набросила на колени шерстяное покрывало и крикнула Дональду, что он может возвращаться.
Он бросил на нее беглый взгляд, но дольше рассматривать счел невежливым или небезопасным; у них было достаточно места, чтобы спрятаться друг от друга, но, тем не менее, Фрэн легла, отвернувшись к стене и натянув покрывало до самого подбородка.
Не повернулась, даже когда скрипнула койка Дональда.
- Спокойной ночи, Фрэнни, - прозвучал его голос – усталый, но умиротворенный. Фрэн улыбнулась.
- Спокойной ночи.
Она чувствовала, что Дональд смотрит на нее сейчас, но сама к жениху так и не повернулась.
Ночью Фрэн несколько раз просыпалась – она как будто выныривала из сна и проваливалась обратно, в ритме движения “Владыки Нила”. Как символично, с усмешкой пробормотала девушка в полусне. Она все-таки перевернулась лицом к Дональду. Лежать спиной к нему казалось опасней.
Он, однако, безмятежно спал, лежа на спине – и, кажется, нашел свое удовлетворение в путешествии. Его очки покоились на прикроватном шкафчике. Фрэн улыбнулась. Их же так снесет, милый…
Корабль вздрогнул, как будто сел на мель. У Фрэн глаза округлились от ужаса; она села в кровати, потом соскользнула с нее и сунула ноги в туфли.
Подбежала к жениху и потормошила его за плечо.
- Что? Ты что?..
Он резко сел, подслеповато щурясь на нее; Фрэн без церемоний сунула ему в руку очки.
- Дональд, ты так смерть свою проспишь!..
- Что случилось? – спросил он, когда смог ориентироваться.
- Боюсь, что мы тонем, - сказала она.
- Сумасшедшая. Это “Титаник”, что ли? – пробурчал Дональд и приготовился снова упасть и уснуть, но Фрэн удержала его.
- Корпус “Титаника” был сделан из некачественного железа, которое от холода стало хрупким, - прошептала она. - Откуда нам знать, из чего сделан этот корабль?..
- Будет тебе фантазировать, - сказал Дональд, но, кажется, тоже испугался.
- Жди здесь, - велел он и, накинув поверх пижамы халат, вышел в коридор.
Не было его довольно долго, и Фрэн уже не знала, не начать ли ей одеваться. Черт! Черт!..
Дональд вернулся с облегченным видом.
- Все в порядке, я спросил вахтенного офицера, - сказал он. – Мы оцарапались о какой-то риф. Ложись спать.
Фрэн с облегчением перевела дух.
- С тобой не соскучишься, - пробурчал Дональд, снова забираясь в постель и снимая очки. Однако в этот раз он не стал их откладывать, держал в руке.
Фрэн легла, закутавшись в покрывало, все еще дрожа - от озноба и от испуга. Но потом улыбнулась, глядя, как Дональд ворочается и перекладывает очки в руке, а затем сует их под подушку. Вот теперь мысли о домогательствах ее суженого точно покинут до самого Египта.
Дальше “Владыка Нила” плыл без происшествий, но Дональд и Фрэн до самого берега испытывали что-то вроде остаточного нервного ожидания. Фрэн, однако, не слишком огорчало такое настроение жениха, оно здорово сдерживало его инстинкты. Сама же она жила на нервах уже давно – считай, с пятнадцати лет, когда впервые почувствовала себя ненормальной…
Они общались с другими пассажирами, но ни с кем не завели близкого знакомства. Как, наверное, и большинство остальных. Они все были только временными товарищами, особенно самодостаточные пассажиры первого класса.
Пароход причалил к берегу в Египте через три дня, тоже утром. Где-то за день до этого пассажирам пришлось начать разоблачаться, избавляясь от шерстяных пальто и костюмов, хотя морской ветер не позволял почувствовать жару. Фрэн разгуливала по палубе в одной блузке и юбке, придерживая на плечах шаль; не столько по необходимости, сколько из беспокойства из-за местных нравов. Европейская одежда, конечно, дозволена, но мужчины везде мужчины.
Даже цивилизованные британцы, как оказалось, не всегда цивилизованные – что говорить об арабах…
За четверть часа до захода в порт палуба была уже полна. Фрэн и Дональд стояли рядом, одетые легко, но наглухо застегнутые; нервничая, еще больше от возбужденных криков и смеха пассажиров, многие из которых были опытными туристами. До слуха молодых англичан доносились и возгласы на арабском языке.
- Дональд, ты хотя бы заглянул в разговорник? – прошептала Фрэн.
Она сама несла один из чемоданов, чтобы у Дональда хотя бы одна рука была свободна.
Он хмыкнул.
- Конечно, Фрэнсис, но объясняться мы все равно не сможем. Мне сказали, что местные понимают английский. Надеюсь, достаточно, чтобы мы смогли добраться до гостиницы.
Фрэн встретилась с ним взглядом, и прочитала в нем все невысказанные упреки.
Она глубоко вздохнула.
Да поможет ей Бог… или Аллах.
- Господа, мы прибыли! Выходите! – раздался крик офицера. Фрэн изумилась, как сама не поняла, что корабль стоит. Наверное, столько впечатлений сразу мозг просто не воспринимал.
- Идем, Дональд, - мужаясь, сказала она.
- Держись позади, но не отставай, - приказал Дональд и вышел вперед, но не настолько, чтобы потерять из виду невесту. Что бы ни ждало их впереди, он прежде всего не должен уронить британскую и мужскую честь.
***
Что удивило и обрадовало Фрэн, так это общее “европейское” впечатление от порта. Костюмы-тройки, шляпы и трости затмевали арабские галабеи*, а разноязычная, по большей части английская, речь не пропадала на фоне выкриков местных рабочих и торговцев. Более значительных местных жителей им пока не встречалось. Первые шаги англичане сделали как дрессировщики в клетке с тиграми, но потом поняли, что непосредственной опасности нет, и напряжение немного отпустило их.
Дональд остановился, и невеста быстро нагнала его.
- Нужен проводник, - сказал он Фрэн. – Ходят ли здесь такси? Я как-то не успел об этом спросить.
Она покачала головой.
- Дональд, нужно нанять какого-нибудь носильщика из местных, пусть покажет, как добраться до отеля…
- Чтобы он убежал с нашими чемоданами? – воскликнул ее кавалер. – Фрэн, ты поражаешь меня!
- Да ну брось, - вдруг сказала Фрэн, нахмурившись. – Не все же здесь такие! И потом, как ты собираешься здесь жить, не контактируя с местным населением?
Дональд раздраженно тряхнул головой.
- Жди меня, - велел он и быстро отошел в сторону со своим чемоданом, зорко осматриваясь. Фрэн с сомнением смотрела на его очки. Разве такой спутник был ей нужен!..
- Мадам!
Вдруг кто-то дернул ее за рукав, так что девушка ахнула и чуть не выронила чемодан.
Перед ней, ухмыляясь, вертелся арабский мальчишка в рваной галабее, который что-то ей протягивал.
- Мадам, купить сувенир! Очень красиво, очень дешево! – затараторил он на ломаном английском языке.
Фрэн почти в ужасе уставилась на покрытую облупившейся краской сидячую статуэтку какого-то монстра, в котором она с трудом узнала бога Хора с головой сокола. Даже ей сразу стало ясно, что это подделка.
- Нет, - твердо сказала она.
- Мадам, очень дешево, - не отставал мошенник; теперь он дергал ее за летнее пальто. – Купить Хора! Тридцать фунтов!
Тут, к огромному облегчению Фрэн, вернулся Дональд, и с ним какой-то араб почтенного вида.
- А ну пошел прочь! – крикнул Дональд юному попрошайке, увидев эту сцену. – Пошел!
- Бакшиш! – крикнул обиженный мальчишка. – Давай бакшиш!
- Я тебе покажу бакшиш!
Дональд шагнул к нему, и этого оказалось достаточно, чтобы мальчишка улепетнул.
- Спасибо, Дон, - пробормотала Фрэн. – Это просто стервятники.
Он усмехнулся – дескать, а чего ты ожидала?
- Вот наш проводник, - сказал Дональд, показывая на мужчину рядом с собой, и загорелый седобородый араб чуть кивнул женщине, не поднимая на нее глаз и не обращаясь ни с какими словами. – Он покажет нам дорогу до отеля “Виндзор”*, - объяснил Фрэн жених.