Литмир - Электронная Библиотека

— Помню. Он мне еще понравился… черт! — воскликнула Лили.

— Ох, как прекрасно совпало! Он может тебе достаться вот просто так, Лил, считай, что тебе повезло, — усмехнулась Пет. — Ты подумай… Поттер не так уж и плох. И он вроде бы начал исправляться.

Лили гневно посмотрела на нее, прищурив глаза, и вышла, громко стуча каблуками.

Снейпы весело смеялись. Напротив них сидела супружеская парочка Трикс-Кричер, которые наперебой делились новостями и впечатлениями.

— Мисс Лили пришла в ужас от обоев, которые выбрал мистер По в детскую. Сказала, что не допустит, чтобы ребенок спал в такой вырвиглазной жути и кричал от страха, просыпаясь. Мистер По начал было спорить с ней, что якобы надо с детства приучать сына к выбору факультета, но быстренько пошел на попятный и сдался. Сказал, что раз Лили тоже мать Гарри, то пусть она и придумывает дизайн для комнаты. Мисс Лили фыркнула и потащила бывшего муженька в строительный супермаркет… они там ходили полдня и все время ссорились!

— Мистер По сказал, что Гарри нужна собственная комната, чтобы было где играть и можно было уложить, если вдруг заснет. После этого мисс Лили сразу перестала кричать, поняла, что он прав! До этого она думала, что он хочет Гарри насовсем забрать. Мистер По отвернулся и так улыбался… ну как гоблин в банке после удачной сделки.

— Какой Поттер молодец, быстро учится! Понял, как надо раззадорить и завести Лили, чтобы она пришла в ярость и взяла все в свои хваткие цепкие ручки, — ухмыльнулся Снейп. — Помню, она и в школе такой же была, не терпела, когда ей возражали. После моих робких аргументов против и споров ее с намеченного пути было уже не свернуть.

— Ну, да, так и есть, — подтвердила Трикки. — Теперь у нашего маленького Гарри чудесная комната, с голубенькими обоями, светящимися звездочками на потолке, пушистым белым ковром и кроватью-трансформером. А игрушки они уже вместе покупали, причем так ехидничали и обсмеивали друг друга, что в итоге скупили чуть не половину магазина. Ну да платил-то мистер По, а мисс Лили и не заметила в азарте.

— Я все больше и больше поражаюсь этому самому По, с которого вся шелуха светлого благонравия слетела разом, — тоже съехидничал Северус. — Мне кажется, в нем окончательно пробудились и закрепились темные слизеринские гены от его матери урожденной Блэк. Каким тонким манипулятором он стал! Или от Дамблдора нахватался? Вроде говорят, безумие заразно, значит, и все другое тоже можно подхватить, только лишь общаясь с кем-то столь харизматичным, — шутливо задумался он.

— Перестань, Сев. Просто ради возвращения жены любящие люди идут на большие уступки, вот и все, — попыталась придать легкого флера романтизма подвигам Поттера Петунья.

— Да, но раньше он действовал исключительно нахрапом, и осаждал неприступную крепость, а сейчас покорно подносит камни и раствор для укрепления оной, и в итоге строит стену, при этом оставаясь внутри, — хохотал Снейп. — А это чисто по-слизерински, знаешь ли.

— Уф, лично я только рада, что мне не приходится проводить еще и с Поттером нравоучительных душеспасительных бесед! Он почти все сам делает, причем весьма грамотно. Вон, даже не пикнул и оформил развод, и положил Гарри хорошие алименты без напоминаний. Каждый день забирает ребенка к себе и проводит с ним все больше времени. Позволяет Лили делать с домом все, что ей заблагорассудится, а та так втянулась в роль авторитетной советчицы, что уже без зазрения совести покупает все, что ей нравится, начиная от банального коврика в прихожей и заканчивая капитальным ремонтом и полной обстановкой спален. Причем, Поттер бесконечно предлагает ей самые ужасные варианты с самым невинным видом, а потом неустанно восхищается ее отличным вкусом и чувством прекрасного!

— Ты забыла упомянуть, что он мудро не делает акцент на то, что Лилс нахваталась дизайнерских навыков у тебя, иначе бы у нашей рыженькой опять возник комплекс неполноценности, она бы разгневалась, впала во Тьму, и пришлось бы срочно тащить ее на очередной Фестиваль.

— Да, он как-то так сразу понял, что хоть она и моя родная сестра, но соперничества не терпит, и хоть и знает, что до тебя ей далеко, но разубеждать Лили будет себе дороже. Пусть думает, что она вполне самостоятельна и самодостаточна, если ей так легче жить.

— Конечно, он прав. Никому не нравится, когда тебя сравнивают с кем-то и сравнение не в твою пользу. Люди очень тщеславны и самолюбивы. Да и гордыню никто не отменял.

— Знаешь, пусть эти двое тешат себя хоть какими иллюзиями в своей исключительности и непревзойденности, лишь бы это не вредило окружающим, и самое главное — им самим.

В подтверждение этой простой истины, наконец избавившиеся от беспокойной парочки Снейпы нежно поцеловались. Домовики умиленно наблюдали за своими друзьями.

— А сначала мисс Лили была такой вредной! — рассказывала дальше Трикс. — Не желала даже заходить в дом! Хватала Гарри под мышку и тут же уносилась, как фурия, на прощание испепеляя мужа взглядом! Только мистер По на третий раз придумал спросить, какой холодильник самый лучший, ну тут она смилостивилась и прошла с ним на кухню, чтобы посмотреть, куда его ставить. И выбрала самый огромнющий, больше чем наш! Просто ткнула пальчиком в каталог кухонной техники и все. Мистер По так сильно ее благодарил за помощь, что она даже улыбнулась!

— О да, лесть — самое мощное оружие во все времена, — хохотнул Снейп, развалившись на диване по привычке.

— Ага! Так что на следующий раз мисс Лили уже зашла опять сама, чтобы глянуть, все ли с привезенной техникой в порядке и дать указания магам-настройщикам, потому что мистер Джеймс же не умеет обращаться с магловскими приборами. Потом снисходительно учила его управляться с остальной техникой.

— Теперь мисс Лили там иногда готовит, когда Гарри просит покушать, — ввернул Кричер. — И они мирно обедают или ужинают все вместе. А вчера она приготовила ему свой знаменитый шоколадно-вишневый торт. Мистер Поттер хвалил, не нахвалился. Мисс Лили сказала, что она еще и не то умеет печь, только на нормальной технике, а не на том допотопном убожестве, что было в доме Поттеров. Мистер По перед ней покаялся и извинился! Сказал, что сам, дурак, виноват, что лишил себя такого неземного блаженства, как этот торт. Удивительно!

— Они все вместе ходят в супермаркет за продуктами, благо он там в двух шагах от их дома, — докладывала Трикс. — Мистер По покупает там мисс Лили цветы и мягкие игрушки и дарит. Сначала она злилась и не брала, а теперь краснеет и улыбается.

— Ох, ну просто укротитель! Экий дамский угодник, и откуда что берется, — до слез смеялась Петунья.

— В школе он был совсем другим, — припомнил Северус. — Все время зубоскалил и скабрезничал, считал, что это круто. Лили готова была его убить за фривольные шуточки. И правда, взрослеет человек на глазах…

— Ага, у них второй период ухаживания! Надеемся, на этот раз все будет удачнее, и Лили не сделает опять дурацкой ошибки, если Поттер предложит ей повторно руку и сердце.

— Ну, судя по всему, к этому идет. Лили уже надоело выслушивать ежедневные нотации и стенания матери, хочется свой отдельный дом. Вот она неосознанно и вьет себе гнездо…

— А еще мистер Поттер попросил меня помочь ему с садом, — важно произнес Кричер и поправил цепочку от часов. — Сказал, что хорошо заплатит за помощь и консультации. Потому что тоже хочет такую красоту, как у вас, мисс Пети.

— Какие дивные дела творятся! — изумился Снейп. — Поттер сам, без подсказки, сообразил, что домовиками нужно не командовать, а просить и платить за работу! И впрямь прогресс! Он становится приличным человеком — какой ужас! Как же я буду жить дальше без возможности пикироваться с ним?

— Ну, знаешь ли, Сев, он уже давно не ребенок, и должен понимать, какие отношения у нас с Трикс и Кричером. Тем более, я прямым текстом указала, что обращаться с ними, как с рабами, значит смертельно оскорбить нас лично.

— Нет, ты права, но что мы будем делать, когда он окончательно станет хорошим? Нам же будет скучно без ежедневного цирка!

171
{"b":"570830","o":1}