- Тебя не касается, что я сделала со своей жизнью!
- Твоя жизнь меня волнует мало. Хотя мне жаль Максимуса, он имел право обрести счастье. И должен был получить его, если бы ты не отказала ему в этом. Несколько капель...
- Это мое дело!
- Именно поэтому ты решила сделать все еще раз? И тебе не удалось! Как же ты могла?
В глазах хозяйки дома впервые плеснулся страх.
- Это воля случая! Это все равно было суждено, иначе зелье бы не сработало... Обрести счастье – лишь вопрос времени.
- Не смей больше ничего делать, понятно? – Леди Гвиневра повернула запястье, и окружающий ее племянницу поток заклубился темным облаком и растаял. – Пусть все идет своим чередом. Посмотрим, судьба ли это.
Леди Мунрок помолчала, затем опустилась на диван.
- Моя дочь не станет...
- А это уж решать не тебе!
====== Глава 16. ======
Леди Селеста молча смотрела на мужа, тяжело опершегося ладонями о стол. По обе стороны отца стояли младшие сыновья — Орион и Гораций. Абракас отошел к окну, будто что-то привлекло его внимание в саду. Лишь на долю минуты он встретился взглядом с матерью.
Молчание становилось гнетущим, словно в кабинете собрались тяжелые грозовые тучи, готовые в любое мгновение обрушить на головы присутствующих громы и молнии. Наконец лорд Мунрок выпрямился и повернулся к жене.
- Максимус...
- Он вернулся, – лорд Мунрок рванул вверх рукав. Золотая запонка с треском разорвала тонкий шелк и покатилась по дубовому паркету. – Он действительно вернулся!
Черная метка на предплечье смотрелась устрашающе. Сейчас она больше чем раньше походила на ожог: края рисунка были воспалены, кожа покраснела и вздулась.
- Темный лорд был крайне разочарован нами... Все эти годы он ждал, что мы, его сторонники, найдем его и поможем восстановить свою власть.
- У нас не было ни единого доказательства того, что господин жив, – вмешался Гораций.
- Молчать! – лорд Мунрок с силой ударил кулаком по полированной поверхности стола. Из разбитых костяшек брызнула кровь. – Кто оказался рядом с ним? Этот червяк Петтигрю, поганец Крауч-младший, ради которого его отец заложил душу дьяволу? Почему там не было никого из нас?
- Рядом с ним не было не только нас, – философски заметила леди Селеста. – Я так понимаю, что другие семьи тоже старались выживать при новом порядке. Никому в здравом уме не хотелось разделить участь узников Азкабана. Зато сейчас самое время доказать нашу преданность. Где сейчас наш господин?
- У Малфоя, – подал голос Абракас.
- В мэноре?
- Нет, в охотничьем доме. Пока Темный лорд собирает своих сторонников, мы не будем афишировать, где он находится.
- Вы считаете, что авроры выжили из ума и им не хватит мозгов поискать в другом месте? Ведь для заклятия возрождения нужна была кровь Поттера. Этот мальчишка был там. И он до сих пор жив?
- Жив... – тяжело выдохнул лорд Мунрок. – Малфой убедит всех, что парень врет. Что Дамблдор с его помощью пытается занять кресло Фаджа.
*
Нарцисса суетилась рядом с креслом мужа. Домовый эльф, смиренно склонившись перед хозяйкой, протянул ей мокрое полотенце и поспешил исчезнуть. Она, как обычная маггловская жена, начала бережно смывать кровавые подтеки с кисти и запястья мужа. Люциус равнодушно наблюдал за ее действиями, слегка морщась, когда она пыталась подтянуть рукав его рубашки повыше. В конце концов здоровой рукой он рванул ткань, тонкий батист разошелся по швам.
Нарцисса охнула. Холодный презрительный взгляд Люциуса заставил ее снова погрузить полотенце с таз с холодной водой и продолжить стирать кровь. Метка мужа продолжала кровоточить.
- Что случилось? – еле слышно произнесла она.
- Напоминание.
- Что? – Рука с полотенцем замерла в воздухе.
- Ты ведешь себя как глупая суетливая наседка! – Он смахнул розоватые от собственной крови капли, упавшие с полотенца. – Напоминание о том, кто наш настоящий господин. Мы не должны забывать о своей миссии.
- Гарри Поттер?
- Мальчишка до сего дня был жив, что и помогло нашему господину возродиться. – Нарцисса как завороженная смотрела на мужа. – Но он продолжает дышать и сейчас! А это уже непростительная оплошность: он слишком много знает... Да очнись ты уже!
Нарцисса продолжила стирать кровь. Люциус зашипел от боли, когда она коснулась краев метки.
- Тебе нужно прилечь...
Малфой оттолкнул жену.
- Хватит причитать. Мне нужна чистая рубашка. Я ухожу.
- Куда? Ты ранен... Ты не можешь...
- Я сам буду решать, что я могу, а что нет. Мне нужно увидеть Фаджа раньше, чем Дамблдор начнет ему петь свои баллады о геройстве Поттера.
*
Шатающийся от потери крови и пережитого ужаса Гарри стоял, прижавшись спиной к стене в кабинете Дамблдора.
- Гарри, дорогой, тебе лучше сесть, – Селена попыталась обнять мальчика за плечи и подвести к креслу. – Ты еле стоишь...
- Отстаньте! Не трогайте меня!
Он грубо вырвался, сбросив с себя руки девушки.
- Со мной все в порядке!
- Оставь его, Селена! С ним действительно все в порядке, раз он не разучился хамить.
- Северус, – мягко укорил директор, – Гарри пережил такое испытание и для тела, и для духа. То, через что ему пришлось пройти, вполне извиняет его... несдержанность.
- Грубость и невоспитанность, так точнее.
- Северус, хотя бы сегодня вы могли бы забыть о своей неприязни...
- При всем моем уважении, профессор, ваши гриффиндорцы в своем большинстве отличаются именно этими качествами. Хамство и бесшабашность подменяют их хваленую храбрость.
Минерва МакГонагалл промолчала под взглядом директора, а Гарри не сдержался. Он отлепился от стены и с мрачной решимостью пошел в сторону Снейпа.
- Что вы знаете о храбрости? Вы там были? Когда убили Седрика? Когда в присутствии Волдеморта ваши друзья, Пожиратели, скулили, как стая побитых хозяином псов?! Когда я дрался с ним?!!
Он кинулся на зельевара, позабыв даже, где находится его палочка. Снейп оттолкнул от себя мальчишку, при этом моментально достал палочку – и позади падающего Гарри оказалось кресло.
- Селена, теперь твой... воспитанник может прийти в себя. Сидя.
- Как вы смеете?! – покрасневший от гнева Гарри тут же вскочил на ноги. – Я...
Он качнулся, оступился и снова упал в кресло.
- Возможно, Поттер, вас следует связать, чтобы успокоить?
- Северус! – вновь вмешался директор. – Но я согласен, что Гарри нужен покой. Ему необходимо восстановить силы. Селена, дорогая, проводите его в больничное крыло. Мадам Помфри позаботится о нем.
- Директор, я в порядке!
- Тише, Гарри. Мы успеем поговорить, но сейчас твое здоровье важнее. Я обещаю, что навещу тебя через час.
*
- Мне туда не надо!
- Гарри…
- Я лучше пойду в гостиную, к ребятам. Со мной все нормально!
Селена тихонько выдохнула.
- Я знаю, Гарри. Но профессор Дамблдор просил, чтобы ты зашел в больничное крыло. Чтобы мадам Помфри посмотрела твою руку. Он беспокоится за тебя…
Гарри хмуро покосился на нее. Но упоминание директора, кажется, подействовало.
- Как это могло случиться? Почему никто не заметил?
- Ну… я думаю…
- Четыре месяца! Четыре месяца, после испытания на Черном озере, вместо профессора Грюма в школе был этот гад! И никто не догадался! Никто ничего не понял!
- Он очень умело притворялся, Гарри.
- А вы? Вы разве не знаете настоящего Грюма достаточно хорошо? Неужели вы не видели?
Селена сжала губы.
- После второго тура мы с профессором Грюмом почти не виделись, Гарри. Он не спускался обедать в Большой зал, всегда готовил себе сам. А наши кабинеты в разных концах школы, если ты забыл.
Поттер отвернулся от нее.
- Он сперва шпионил за школой, а потом пробрался внутрь… Чтобы подставить меня! Чтобы привести меня к Кубку, который был порталом! И чтобы там, на кладбище…