Литмир - Электронная Библиотека

- Теперь, когда все кончилось, не расскажешь, как ты меня нашел? – спросила она.

- Думаешь, ты одна умеешь пользоваться заклинанием поиска? Анабелл многому меня научила. Поэтому, когда я увидел пропущенный от тебя, а потом амулет показал, что ты находишься в том месте, где находиться не должна, я решил, что должен съездить и посмотреть, все ли с тобой в порядке. К тому же на мои звонки ты тоже не отвечала, - сказал он.

И в этот же момент, словно в подтверждение его слов, зазвонил телефон.

- Черт! Вот уж не думала, что он может быть настолько настойчивым, - пробурчала Эмбер, отвечая на звонок.

- Эмбер! Ответила, наконец! – раздался из трубки сердитый голос Дина. – Ты вообще собираешься с нами охотиться?

- Э-э, да… – не зная, что кроется за этим вопросом, ответила она.

- Так вот, запомни, если и впредь собираешься быть в нашей команде: ты всегда и везде должна отвечать на звонки. Если, конечно, тебе не оторвали руку или не вырвали язык. С тобой, кстати, все в порядке? – вдруг вспомнил он.

- Да, - ошарашенная таким напором только и смогла ответить она.

- Так можно узнать, почему ты так долго не отвечала? – не сбавлял напора Дин.

- Телефон забыла в машине, - пискнула она, однако затем, решив не сдаваться, добавила: – А почему, собственно, ты так переживаешь? Почему мне это не выговаривает, например, мой парень?

- Потому что не сможет высказать это в достаточно жесткой форме, - вздохнув, ответил Дин. - Ладно, даю его. До связи.

И не успела Эмбер ответить, как в трубке раздался голос Сэма.

- Эмбер, привет! С тобой всё в порядке. Мы очень беспокоились, - начал он.

- Серьезно? По-твоему именно так должен разговаривать парень, чья девушка находилась в смертельной опасности? – строго спросила Эмбер.

Пусть не думает, что она согласится на такое бездарное разыгрывание роли влюбленных.

- Значит, ты была в опасности? – уточнил Сэм.

- Сэмми! Больше чувства! «О Боже, Эмбер! Ты была в опасности! Я так волновался!». Если ты будешь так разговаривать, то даже Дин, который не смотрит ничего, кроме порно, не поверит в твою игру! – с раздражением проговорила она.

- Прекрати, пожалуйста. Мы обсудим наши отношения позже, - понижая голос, ответил он, чем вызвал у Эмбер приступ смеха.

- Ладно, - сжалилась она. – Ты прав, поговорим потом. Будем считать, что ты переволновался и просто не мог говорить из-за беспокойства обо мне.

- Точно, - с заметным облегчением проговорил Сэм. – Так когда ты к нам присоединишься?

- А вы сейчас далеко?

- Собираемся в Огайо. Там творится что-то странное, похоже, демоны. Думаю, будет лучше, если ты туда не поедешь. Я позвоню, как мы со всем разберемся.

- Договорились. Берегите себя, - ответила она.

- И ты, - сказал Сэм.

- Угу, но для посторонних слушателей лучше было бы, чтобы ты сказал «и я», - улыбнулась в трубку Эмбер.

- И я, - послушно повторил Сэм и отключился.

- И что это сейчас было? – спросил Дон, не без интереса наблюдавший за происходящим.

- Долгая история, - отмахнулась Эмбер.

- Ну так мы вроде никуда не спешим. Кстати, куда тебя отвезти?

- Кажется, ты привез пару пицц из кафе… – хитро посмотрела она на него.

- Намек понят. Кто-то хочет сэкономить на ужине.

- Нет, если ты против, то я вполне могу переночевать дома.

- Я только за. Разбавь мое одинокое общество своими рассказами о том, как морочишь головы Винчестерам.

- Ты все неправильно понял. Это не я морочу, а Сэм морочит голову Дину, - ответила Эмбер, и рассказала Дону о причине, заставившей их с Сэмом изображать влюбленную парочку.

- Довольно странная история, - дослушав ее, сказал Дон. – Не думаю, что я, окажись на месте этого Дина, хотел бы, чтобы мой брат так врал мне.

- Но он же не хочет, чтобы мы ему помогали! – воскликнула Эмбер.

- И имеет на это полное право. Он взрослый человек и сам принял это решение, которое вам следовало бы уважать.

- Он просто идиот! И ты тоже, если не понимаешь, почему мы хотим его спасти! – воскликнула Эмбер и выскочила из машины, затормозившей перед домом Эшли Смит.

- Эй, не так быстро! – спешил он за ней следом. – Сама убедишься, что я прав, когда он узнает всю правду.

- Давай больше не будем о нем. Я жутко проголодалась и не хочу спорить и ссориться в такой чудесный вечер моего первого спасения пострадавших от сверхъественных сил, тем более, с моим партнером.

- Договорились, партнер. Пойдем лучше пригубим вина и преломим вместе пиццу, - похлопал ее по плечу Дон и они вошли в дом.

========== ЧЕТВЕРТАЯ ЧАСТЬ. Глава 6. Превращение ==========

Разумеется, пребывание в гостях у Дона не могло ограничиться простым ужином. Не успев проглотить последний кусок пиццы, Эмбер устремилась в хранилище в подвале, откуда вернулась с толстым томом магической энциклопедии.

- Ни минуты покоя? Всё думаешь, как бы обхитрить того, кого обхитрить невозможно? – вздохнул Дон, разместившийся перед телевизором с бутылкой пива.

- А ты все наблюдаешь за любовными играми антилоп, - прокомментировала Эмбер происходящее на экране.

- Ну и что? Антилопы – очень даже грациозные животные, хотя им никогда не сравниться в изяществе с гончими, - мечтательно вздохнул он.

- Фу! Только не начинай обсуждать со мной достоинства разных пород! – воскликнула Эмбер. – Я иду к себе. Вернее, я хотела сказать, в гостевую спальню. Почитаю, и баиньки.

- А как же Дин, Сэм, Бобби и тридцать три других охотника?

- Нет никаких тридцати трех охотников! А к Сэму с Дином я присоединюсь попозже, у них там и без меня дел хватает. Демоны и прочая нечисть.

- А ты с демонами предпочитаешь дел не иметь?

- Признаюсь честно, я их слегка побаиваюсь, да и они меня сильно недолюбливают. Подозреваю, что здесь не обошлось без моей прародительницы – кому-то она явно насолила, - вздохнула Эмбер, вспомнив свою последнюю встречу с Азазелем и демоном в номере мотеля.

- Ну да, твоя прапрапрабабка была та еще штучка. При жизни со своим характером нажила себе кучу врагов, а уж в аду, думаю, и подавно.

- Постой! Тебе известно о Маргарет? И что же ты о ней знаешь? – встрепенулась Эмбер, сгоравшая от любопытства при упоминании всего, что касалось ее прародительницы, наградившей весь свой род то ли даром, то ли проклятием.

- Да ничего конкретного, кроме того, что она была вдовой и у нее была дочь Розабелл, о которой, ты, наверное, и без меня слышала. И еще, что ее собирались выдать замуж за какую-то местную шишку, какого-то крутого парня, который то ли сам был друидом, то ли близкой родней друидов, а она взяла – и переметнулась к другому нехорошему парню, прибравшему ее душу взамен на сверхъестественные способности. Доходили слухи, что это был сам Люцифер. Не знаю, так это или нет, но она за это поплатилась и была сожжена в назидание другим таким же дурочкам, - рассказывал Дон, глядя на экран невидящим взглядом.

- Ух ты! А что известно о ее первом муже? Как она овдовела? Как звали того, кого она отвергла? – засыпала его вопросами Эмбер.

- Вот этого, извини, сказать тебе не могу. Да и эти сведения я знаю исключительно от Анабелл, а произошло это всё так давно, что скорее смахивает на семейные легенды, чем на правду. Почти пятьсот лет уж минуло. Сомневаюсь, что кто-то скажет тебе что-то конкретное.

- Ну, разве только какой-нибудь демон, - задумчиво проговорила Эмбер.

- Ага, только запомни, что врут демоны так же часто, как дышат… Черт, правда, я не уверен, дышат ли они, - задумчиво почесал он за ухом.

- Не переживай, я тебя поняла, - похлопала его по плечу Эмбер. – Ну ладно, пойду к себе и вздремну. Спокойной ночи.

Однако на самом деле Эмбер совсем не могла спать, вновь и вновь возвращаясь мыслями к рассказу Дона. Она не была уверена, скрывается ли за событиями земной жизни Маргарет секрет ненависти Азазеля к их роду, но не сомневалась, что из бурного прошлого бабушки могли всплыть не менее жуткие и, что самое ужасное, все еще живые твари, которые в один прекрасный день могут явиться за ней, Эмбер. Впрочем, усталость вскоре взяла верх над всеми тревогами, и она крепко заснула, даже не открыв энциклопедию.

55
{"b":"570673","o":1}